Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Часть вторая герои 1 страница




 

Насчастна та страна, которая нуждается в героях.

Бертольд Брехт

 

Глава 24

 

Балтимор, Мэриленд.

Вторник, 30 июня, 14.26

 

На дорогу до склада ушло двадцать минут. Все это время в моем сердце пылала жажда убийства.

У въезда на стоянку я остановил машину и огляделся. Это место чертовски изменилось за последние несколько дней. Стояли новенькие тяжелые ворота, которых не было здесь, когда мы участвовали в захвате, а по верху сетчатого забора тянулись кольца колючей проволоки. Внутреннее заграждение выглядело бы вполне безобидно, если бы не металлические таблички через каждые сорок футов, гласившие: «Опасно – высокое напряжение!» Я увидел четверых охранников в одинаковой, явно не военной униформе. Она напоминала форму вневедомственной охраны, но меня их вид не одурачил. Каждого из них выдавала выправка профессионального военного. На определенном уровне подготовки вам уже не скрыть результат под полиэстеровой спортивной курткой и штанами цвета хаки.

Должен признаться, что мне хотелось ворваться стремительно и грубо, надавать этим парням пинков по задницам и внезапно предстать перед Черчем… но я вовремя одумался. Идея была вдохновляющей, но не слишком удачной, и ее осуществление не принесло бы пользы ни Руди, ни мне. Поэтому я подъехал к воротам и позволил охранникам как следует рассмотреть мое лицо.

– Могу я взглянуть на ваши документы, сэр?

Я не стал возмущаться, сунул им свой значок и удостоверение с фотографией. Охранник едва взглянул на них. Он уже знал, кто я такой, и махнул, чтобы я проезжал. Видимо, меня ждали. В боковом зеркале я увидел, как по крыше вышагивает еще один страж порядка. По пути я отметил и другие новшества, например крошечную камеру слежения над входом и кодовый замок, открывающийся пластиковой картой. Дверь склада открылась, не успел я постучать. За ней оказалась одна из самых ошеломляющих женщин, каких я когда-либо встречал. У нее были карие глаза с золотистыми крапинками, подтянутая фигура, где надо сохраняющая соблазнительную пышность, короткая стрижка. Ее одежда не отличалась замысловатостью – черные спортивные брюки и серая футболка без всяких надписей. Никаких букв «ОВН» на груди. Никаких знаков различия. Однако, судя по манере держаться, красотка принадлежала к офицерскому составу. Это можно сразу определить. Из плечевой кобуры у нее торчала рукоятка «ЗИГ-Зауэра» девятого калибра, которая казалась истертой от частого использования.

– Спасибо, что пришли, детектив Леджер, – произнесла она с лондонским акцентом.

На ее лице я заметил следы недосыпа и напряженной работы, глаза покраснели, будто она недавно плакала. Это могли быть и признаки аллергии, однако в данных обстоятельствах мне так не показалось. Интересно, отчего она расстроена. Вполне вероятно, по той же причине, которая вынудила Черча прислать мне приглашение. В любом случае, не надо было быть гением, чтобы понять: не произошло ничего хорошего.

Женщина не назвала своего имени, не отдала честь и не пожелала пожать мне руку. И не потребовала у меня документов.

Поэтому я сказал только одно слово:

– Черч.

– Он вас ждет.

Она провела меня по коротким коридорам в конференц-зал, где наша команда атаковала тех бодрых террористов. Здесь Джавад напал на меня в первый раз. Большой синий контейнер исчез, прошитый пулями круглый стол был заменен казенными конторками и компьютерами. Добрую часть одной стены занимал плоский телевизионный экран. Несмотря на подобную смену декора, в этом помещении мне всерьез сделалось нехорошо. Меня до сих пор беспокоил синяк на руке, оставшийся после укуса. Если бы не кевларовая ткань…

Женщина кивнула на вертящееся офисное кресло в углу.

– Пожалуйста, садитесь. Мистер Черч придет через…

– Кто вы такая? – перебил я.

Она смерила меня долгим взглядом, прежде чем ответить:

– Майор Грейс Кортленд.

– Майор? – переспросил я. – Специальная авиационная служба?

Последовало едва заметное замешательство, ее глаза расширились на долю секунды, однако она тут же взяла себя в руки.

– Устраивайтесь поудобнее, детектив Леджер, – произнесла она и вышла.

Я медленно оглядел зал, присмотрелся и обнаружил три микрокамеры. Довольно дорогие с виду, я таких никогда раньше не видел. Ха, ставлю годовое жалованье на то, что Черч сидит в смежной комнате и наблюдает за мной. Меня так и подмывало почесать мошонку. Весь этот антураж пробуждал во мне пятнадцатилетнего подростка, за которым надо тщательно следить. Ведь стоит повестись на какую-нибудь мелочь, и ты чертовски быстро съедешь с катушек.

Поэтому, чтобы отвлечься, я прошелся по конференц-залу, внимательно изучая обстановку. Пусть себе этот куки-монстр[13] любуется. В глубине комнаты находилась вторая, более тяжелая и, судя по всему, совершенно новая дверь – насколько я помнил, раньше здесь была самая обычная, конторская. Я заметил следы недавно проведенных столярных работ и уловил запах краски. Постучал по двери. Понятно: деревянная обшивка поверх стали. Совершенно очевидно, что и стену тоже укрепили.

Я услышал скрип за спиной, обернулся и увидел, как входит Черч, а вслед за ним эта англичанка. Он был в черном костюме, начищенных до блеска ботинках и все тех же тонированных очках. Никак не прокомментировав мои навыки разведчика, Черч подтянул к себе стул и сел. Майор Кортленд осталась стоять, ее лицо выражало крайнее неодобрение.

Я шагнул в их сторону.

– Где, мать вашу, доктор Санчес?

Он снял с галстука пушинку. Если он меня и испугался, то сделал над собой чудовищное усилие, чтобы ничем этого не выдать. Кортленд переместилась, встав сбоку от него, и сложила руки на животе – отличная стойка, позволяющая быстро выхватить оружие.

– Вы знаете, для чего вы здесь, мистер Леджер?

– У меня есть несколько догадок, – сказал я, – но можете засунуть их себе в задницу. Где Руди Санчес?

Рот Черча дернулся, что я расценил как попытку сдержать улыбку. Он произнес:

– Грейс?

Кортленд подошла к стене с телеэкраном и нажала на кнопку. Сейчас же высветилось изображение. В кабинете на стуле сидел человек в наручниках за спиной и с повязкой на глазах. Руди. Рядом стоял второй человек. Он держал дуло пистолета у затылка моего друга.

Я чуть не завыл от ярости, как дикий зверь. Сердце колотилось в горле, словно желая вырваться на свободу. Мне потребовались все мои силы, чтобы устоять на месте. А главное – прикусить язык.

Спустя миг, тянувшийся целую вечность, Черч сказал:

– Назовите причину, которая помешает сержанту выпустить в затылок доктору Санчесу заряд свинца.

Я с трудом оторвал взгляд от экрана.

– Умрет он – умрете вы, – выдавил я.

– Ерунда, – проговорил он. – Попробуйте еще раз.

– Какая польза вашей организации от его гибели? Он ни в чем не виноват, он гражданский.

– Он перестал быть гражданским, когда вы рассказали ему об ОВН и о нашем нулевом пациенте. Это вы приставили к его затылку пистолет, мистер Леджер.

– Ваши слова не дороже куска дерьма, и вы это знаете. Одиннадцатое сентября, может, и внесло коррективы в Конституцию, однако не отправило ее в бумагорезательную машинку.

Черч развел руками.

– Я повторю свой вопрос. Объясните мне, почему я не должен приказывать сержанту Дитриху убивать доктора Санчеса? Мы секретная организация, и наши ставки предельно высоки. Даже Билль о правах не значит больше того, что делаем мы, и это вовсе не преувеличение.

Я ничего не ответил.

– Мистер Леджер, если террористы пришлют фуру, груженную чемоданчиками с ядерными бомбами, и они взорвутся в каждом двадцатом городе Америки, то этот теракт нанесет меньше вреда гражданам и стране, чем один субъект, подобный Джаваду. Мы не сможем остановить эту чуму. Уровень заражения и скорость распространения выведут эпидемию из-под контроля за минуты. – Он пожевал резинку, после чего повторил: – За минуты.

Я воздержался от комментариев.

– Если мы не сможем положиться на вашу абсолютную преданность и полную самоотдачу, вы перестанете представлять для нас ценность. Вы будете бесполезным для меня. – Он подчеркнул последнее слово. Я ощущал, как напряжен его взгляд под темными очками.

– Чего вы хотите?

– Времени в обрез, поэтому сразу к делу, мистер Леджер: нам необходимо ввести в действие новую тактическую группировку. Обычные военные и даже стандартные силовые подразделения для этого не годятся, по причинам, которые мы обсудим позднее. Майор Кортленд руководит одним формированием, другая группа на Западном побережье тоже проводит важную операцию. Нашей местной команды недостаточно. Срочно требуется с третий отряд. Он должен действовать слаженно, и нужен человек, который поведет его в бой. Я сократил список возможных кандидатов до шести человек. Еще пятерои вы.

– Да здравствую я! Но как это связано с Руди Санчесом?

– Дайте слово, что вы присоединитесь к нам, станете одним из нас, а не просто сторонним наблюдателем. Либо вы полностью принадлежите ОВН, либо нет.

– Иначе вы убьете Руди?

Черч мотнул головой в сторону Кортленд. Она нажала на кнопку в стене.

– Гас, снимите с доктора Санчеса наручники. Принесите ему сэндвич и составьте пока компанию. – Она отвернулась от монитора.

Я снова посмотрел на Черча.

– К чему эти дурацкие драматические эффекты?

– Чтобы внести ясность. Если бы у меня было время на постановку драмы, я притащил бы сюда вашего отца, вашего брата с женой, вашего племянника и даже вашего кота.

– Готов закидать вас тухлыми яйцами, – сказал я.

Он подался ко мне.

– А мне плевать! Доктор Санчес здесь, потому что вы не соблюли секретность. Но это другой вопрос, хотя и его придется решать. Сейчас же пора прекратить играть в пинг-понг и перейти к делу.

– Так переходите, черт вас дери.

– Я сообщил, что от вас требуется.

– Вам нужен командир отряда?

Он кивнул.

– Я должен начать подготовку новой команды сегодня, потому что если нам очень сильно повезет, мистер Леджер, эта группа приступит к выполнению задания уже через несколько дней, а то и часов. Уговаривать вас, или увещевать ваше эго, или взывать к вашему патриотизму некогда.

– Так… что же? Вы хотите меня запугать?

– Апокалипсис – абстрактная концепция. Но к внезапной потере того, кого любишь и кто тебе небезразличен, относишься совершенно иначе. Время сейчас не на нашей стороне.

– Вы хотите сказать, что есть и другие ходячие мертвецы?

– Да.

Я ждал утвердительного ответа и все равно дернулся, как от удара в челюсть.

– Мы пока еще не разобрались с этим делом, мистер Леджер. И в лучшем случае получили отсрочку на несколько дней.

– Вы должны были предвидеть подобное. Это же логично…

– Разумеется, но одни догадки мало что дают. Шифровальщики работают сутками, пытаясь определить местоположение группировок, связанных с той, которую вы разгромили. Мы знаем, где находится еще одна, поскольку проследили за отъехавшим от склада грузовиком, однако не стали рисковать и нападать на террористов. Подобных мест может оказаться много, а мы не хотим их спугнуть. Стоит сделать неверный шаг, и противник ляжет на дно. Либо мы потеряем их след, либо они сейчас же выпустят на свободу свою заразу. Мы собрали достаточно информации, чтобы быть уверенными: боевики стягивают силы к заранее назначенной дате. Не стоит их подгонять. Мы специально не стали отбивать ту машину, не атаковали точку, в которую она прибыла, чтобы внушить террористам убеждение, будто они нас провели. Хотя рейд все же прошел, спустя полдня после того, как грузовик уехал.

– Грузовики, – поправил я. – Их было два. Один мы выследили, другой упустили.

– Вы чертовски правы, – пробормотала Кортленд, и я угрюмо посмотрел на нее. В ответ она лишь удивленно подняла бровь.

– Зачем срочно собирать ударную бригаду, если вы не планируете наносить удар? – поинтересовался я.

– Я намереваюсь тайно внедрить отряд на одну фабрику, за которой мы наблюдаем.

– С какой целью? Выследить вражеские группировки или найти других бродяг?

– И то и другое.

Горло вдруг пересохло. Я судорожно сглотнул.

– Почему вы думаете, что другие кучки террористов – а они вряд ли существуют только гипотетически – будут сидеть на своих местах? После того как накрылась группа на складе, они, вероятно, стали действовать по определенной схеме и…

– Очень может быть, – вмешалась майор Кортленд, – однако нам приходится работать с тем, что есть. Положительный момент здесь заключается в том, что оживления на фабрике не замечено, крысы не бегут с корабля. Похоже, они полагают, что перехитрили нас. При отсутствии лучшего плана самое безопасное для нас – осторожное внедрение.

Я нахмурился.

– Слушайте, а как же парни из спецназа, антитеррористического подразделения ФБР?.. Из кого вы хотите сформировать новую группу? Да у них там люди гораздо опытнее меня. Неужели никто из ваших сотрудников никогда не слышал словосочетания «отряд „Дельта“»?

– Все гораздо сложнее, – сказал Черч. Он кивнул на вторую дверь, ту, которую недавно укрепили. – Остальные потенциальные командиры ждут в смежной комнате. Сильные, опытные люди, и каждый прекрасно сознает степень угрозы. Все они в данное время находятся на военной службе: двое рейнджеров, двое из военно-морских сил и разведки корпуса морской пехоты, а один и вправду из отряда «Дельта». У них больше боевого и тактического опыта, чем у вас, зато предположительно вы привнесете в игру нечто совершенно особенное. Все кандидаты обладают уникальными качествами, но в данный момент нам некогда обсуждать подробности. Мне необходимо выяснить, кто станет командиром отряда, и сделать это прямо сейчас.

– И что вы хотите? Чтобы мы поиграли в «камень-ножницы-бумагу» и узнали, кто получает работу?

– Грейс. – По знаку Черча она отперла укрепленную дверь.

– Не угодно ли вам войти, детектив?

Я медленно поднялся.

– Решаете проблему кадров в духе джеймсбондовской чепухи, да?

Черч остался сидеть на месте. Он кивнул мне, я подошел и заглянул внутрь. Пятеро парней в штатском: трое сидят, двое стоят. Крепкие на вид, но выглядят либо смущенными, либо рассерженными. Все они картинно застыли, как будто открывшаяся дверь прервала их жаркий спор.

Я обернулся к Черчу.

– Вы мне так и не сказали, каким способом собираетесь проводить отбор.

Он снова скорчил гримасу, которая, наверное, означала улыбку. Я видел такое же выражение на мордах больших кошек, когда они охотятся.

– Скоро разберетесь, мистер Леджер.

– Ладно, – согласился я, – но только платить по счету будете потом сами.

Он коротко кивнул еще раз.

Я вошел в комнату. Все, кто там был, смерили меня взглядами с головы до пят, двое посмотрели так злобно, что даже танк полинял бы. Кортленд вышла и закрыла за собой дверь. Я услышал, как запирается тяжелый замок.

 

Глава 25

 

Голь. Отель «Иштар», Багдад.

Пятью днями раньше

 

Голь выехал, двигаясь окольными путями от бункера Амиры в афганской провинции Гильменд через границу к Ирану, трижды за четырнадцать часов сменив документы, после чего благополучно прибыл в надежный дом, принадлежавший клиенту клиента. Там он отдохнул, перекусил, сделал несколько звонков, и вскоре у него в кармане уже лежал новый паспорт, на этот раз на собственное имя. Голь был долгожданным гостем и в Иране, и в большинстве других стран, поскольку его компания являлась одним из самых крупных поставщиков фармацевтических препаратов для гуманитарной помощи. В сопровождении троих чрезвычайно любезных, но совершенно бестолковых представителей Всемирной организации здравоохранения он побывал в отдаленных деревнях Западного Ирана, где произошла вспышка туберкулеза. Затем дал несколько интервью для швейцарской службы новостей, в которых говорил о необходимости быстрых действий по предотвращению новой волны туберкулеза, и выразил благодарность иранскому правительству за предоставление права свободного проезда врачам ВОЗ. Когда Голь пересек иракскую границу, его встречал военный эскорт из британских солдат, проводивший его до самого Багдада.

Тойз ждал его в фойе отеля «Иштар». Они пожали друг другу руки.

– Уверен, поездка прошла прекрасно, – произнес личный помощник Голя, забирая у него чемодан.

Они направились к лифту, прекрасно сознавая, что привлекают всеобщее внимание. Тойз не отличался могучим сложением, но обладал великим запасом энергии.

Высокий, стройный, ладный, он в любых обстоятельствах сохранял безупречную осанку и умудрялся выглядеть так, словно минуту назад принял ванну и побрился. Себастьян прекрасно помнил, как Тойз, увязая по колено в кишащих москитами болотах Кении, мило улыбался, будто попал в неловкую ситуацию на коктейльной вечеринке в Каннах. Он мог бы стать главным действующим лицом любого предприятия, однако его достоинства меркли в присутствии Голя, которого к тому же природа наделила броской внешностью. Крупная, мускулистая фигура, правильные черты, пронзительные темные глаза – просто образец мужественной красоты! Одного взгляда со стороны было достаточно, чтобы понять, кто из них главный. Впрочем, и того и другого такое положение вещей вполне устраивало.

В лифте они болтали о пустяках, в основном о компании «Ген2000», не представлявшей особой важности. Оказавшись в апартаментах, которые они заказали на двоих, Тойз проверил комнаты с помощью новейшего поколения сенсоров слежения «Интерцептор», и все оказалось чисто. Тем не менее в течение часа напарники избегали затрагивать серьезные темы. Потом Тойз прошелся по номеру еще раз. Наблюдатели часто отключают активное прослушивание в первые несколько минут после того, как объект регистрируется в гостинице, понимая, что опытный шпион непременно «прощупает» помещение. Обычно они снова подсоединяют аппаратуру минут через сорок, поэтому Тойз и выждал целый час. Но ничего не обнаружил.

Он занялся распаковкой багажа, а Голь тем временем решил принять горячую ванну. Когда тот переоделся в банный халат и устроился на мягком диване возле столика, на котором стоял заботливо приготовленный бокал джина с тоником, Тойз уселся напротив в вычурном кресле а-ля Людовик XIV, закинув ногу на ногу и грея в ладонях неразбавленный виски.

– Тебе пришло сообщение, пока ты был в ванной, – начал разговор Тойз. – Всего одно слово: «Чисто». Это от эль-Паразита?

Голь улыбнулся и кивнул.

– Его отряд сегодня проводил полевые испытания нового поколения Сейф аль-Дина. Шифр означает, что операция прошла успешно. – Он пересказал Тойзу подробности.

– Просто омерзительно, – произнес Тойз, но если кровавая бойня и вызвала у него какие-либо эмоции, на его лице ничего не отразилось.

– Это значительный шаг вперед, – напомнил ему Голь.

Презрительно фыркнув, его помощник сказал:

– Расскажи лучше о счастливой парочке.

Голь выложил ему все, включая свои соображения по поводу странных выходок Амиры. Тойз слушал не перебивая и, когда тот договорил, помотал головой.

– Мне кажется, она слишком долго просидела в бункере со своими игрушками. Похоже, она сама уже готова превратиться в монстра. Ты уверен, что у вас с ней общие цели?

Голь пожал плечами.

Было время, когда ему казалось, что они с Амирой могут сделаться королем и королевой экономического мира. Его план, без сомнения, сработает, и Голь рассчитывал, что в скором времени его компании принесут доход по меньшей мере от двадцати до тридцати миллиардов. При самом удачном раскладе вырисовывалась восхитительная сумма в сто миллиардов. Он мог, совершенно точно, стать самым богатым человеком на земле. Но только в том случае, если Принцесса по-прежнему будет принимать участие в операции.

Когда стало ясно, что Голь не собирается отвечать, Тойз залпом проглотил свой виски и поднялся, чтобы налить еще порцию. Зазвонил телефон, Тойз подошел.

– Я весь день пытаюсь дозвониться до вашего босса, – отчеканил американец. – На линии чисто?

– А вы как думаете? – усмехнулся Тойз. – Не вешайте трубку… он здесь. – И передал телефон Голю.

– Чем могу быть полезен? – спросил Голь.

Тойз придвинулся ближе, подслушивая.

– Сегодня утром руководители всех спецподразделений были собраны на совещание начальником этой новой чокнутой команды.

– Ага! Итак… кто же всем заправляет?

– Вот это-то и есть самое странное. Мы получили некоторые документы, явно составленные главой нового отдела, однако все они подписаны разными фамилиями. У меня сложилось впечатление, что Элдер, Сент-Джон, Дикон и Черч – это не разные люди, а псевдонимы того самого человека, который созвал нас на совещание. Нам он представился как мистер Поуп. У меня там имеются отличные наблюдатели, и я обязательно докопаюсь до сути.

– Все это подтверждает информацию, которую разузнал Тойз, – произнес Голь. – Сумеете ли вы выяснить всю подноготную этого шефа, как я просил?

– Да, – ответил американец. – Сумею.

 

Глава 26

 

Балтимор, Мэриленд.

Вторник, 30 июня, 14.42

Я остановился у двери, рассматривая этих парней. В висках стучало, будто гигантский Биг-Бен отсчитывал секунды в моей голове. После того как я увидел приставленный к затылку Руди пистолет, нервы у меня натянулись до предела. А вдруг Черч без шуток отдаст приказ его убить?

Комната была почти голой, если не считать нескольких складных стульев и карточного стола, на котором стояли вскрытая упаковка бутылок с водой, тарелка с сыром и колбасой и лежала початая буханка белого хлеба. Судя по всему, в бюджете ОВН не предусматривалась закупка приличной ресторанной еды.

Ближе всех ко мне, с левой стороны, стоял парень футов шести ростом, а весил он, должно быть, все двести сорок фунтов, причем большая часть массы приходилась на грудь и плечи. В его лице было что-то неуловимо-обезьянье. Над Человеком-Обезьяной возвышался мачо постройнее, со сломанным носом и длинным шрамом, который рассекал лоб, правую бровь и тянулся до середины щеки. Напротив Лица Со Шрамом переминался чернокожий тип, судя по всему лучший армейский сержант: стрижка под машинку, боксерский нос, впалые щеки. Из-за спины Сержанта Скалы выглядывал рыжеволосый парнишка лет двадцати с небольшим, с веселой физиономией. Он единственный из всех присутствовавших улыбался. Справа от Весельчака я увидел квадратного громилу. Рельефные мускулы, руки сплошь в шрамах. Впечатляет. Зеленый Великан заговорил первым.

– Похоже, у нас тут еще один кандидат.

Я сделал несколько шагов и оказался в центре группы.

Лицо Со Шрамом проворчал:

– Устраивайся поудобнее. Мы тут проторчали почти три часа, пытаясь выяснить, кто из нас возглавит команду.

– Вот ведь, – отозвался я и врезал ему по яйцам.

Он тоненько взвизгнул от боли, но я безжалостно схватил его за рукав ветровки и отшвырнул с такой силой и проворством, что он сшиб с ног Человека-Обезьяну и они оба покатились по полу.

Я отвернулся от них, наступил на ногу Весельчаку, крутанулся на месте и хорошенько поддал ему пяткой ниже пояса. Он не закричал, но громко зашипел, а я ладонью толкнул Сержанта Скалу в грудь, отчего он проехался по столу с провизией, который затем обрушился на него сверху.

Передо мной остался стоять только Зеленый Великан. Он потрясенно таращился на меня, наверное, с полсекунды, прежде чем начать поворачиваться, и опоздал – я метнулся вперед, выставив согнутый указательный палец правой руки, костяшка угодила ему в щеку, возле носа, и я быстро провернул палец против часовой стрелки. Великана отбросило назад, словно в него попала очередь из автомата сорок пятого калибра.

Я увидел, что Человек-Обезьяна выбирается из-под Лица Со Шрамом, и, как только он начал подниматься, стукнул его по ноге, на которую он опирался. Несчастный завалился на копчик, но успел немного смягчить удар, выставив руку. Я наступил на его растопыренные пальцы, ударил его в грудь и бросился навстречу Сержанту Скале, выскочившему из-под рухнувшего карточного а стола с достойной восхищения живостью.

Другие четверо были повержены, оставались только он и я.

Сержант вскинул вверх руки, и я понял, что мне не удастся провести его во второй раз. Затем он улыбнулся с и сменил свою стойку каратиста на жест капитуляции.

Я кивнул ему и отступил на шаг назад, отодвигаясь и от остальных четырех. Двое из них валялись, дожидаясь начала отсчета. Зеленый Великан сидел в углу, держась за лицо. Если у него есть проблемы с носом, мой удар наверняка вызовет у него мигрень. Лицо Со Шрамом лежал на полу в позе зародыша, держась руками за мошонку, и стонал. Весельчак потихоньку распрямился, но боевого задора в нем не осталось. Человек-Обезьяна сидел у стенки, пытаясь вдохнуть.

Я услышал, как открылась дверь, и шагнул вбок, оставшись за пределами досягаемости любого из моих противников. Вошли Черч с Кортленд. Он улыбался, она нет.

– Джентльмены, – произнес Черч негромко, – хочу представить вам Джо Леджера, нового командира отряда ОВН. Вопросы есть?

 

Глава 27

 

Балтимор, Мэриленд.

Вторник, 30 июня, 14.43

 

– Сколько времени все заняло, Грейс? – спросил Черч.

– Четыре целых и шесть десятых секунды. – Говорила она так, словно слова из нее тянут клещами. – Или же восемь целых и семь десятых, если считать с того момента, как закрылась дверь.

Остальные кандидаты уставились на Черча и на меня. Человек-Обезьяна вроде собирался что-то сказать, однако перехватил взгляд Черча, прикусил язык и только зыркнул. Особой теплоты в атмосфере не ощущалось.

– Вставайте, – велел Черч. Его голос прозвучал не горестно, не грубо, просто спокойно. Иногда такая интонация производит худшее впечатление, нежели окрик.

Я наблюдал за своими соперниками. Зеленый Великан и Сержант Скала не выказывали враждебности, последний даже усмехался. Весельчак посматривал на меня с опаской. Лицо Со Шрамом выглядел в равной степени смущенным и рассерженным. Человек-Обезьяна был чертовски зол на меня, поднимаясь, он потирал грудь и сверкал в мою сторону глазами.

Руки у меня дрожали, но адреналин будет сейчас кстати. К тому же образ Руди с приставленным к затылку дулом не шел у меня из головы.

– Я хочу видеть Руди, – сказал я. – Немедленно.

Черч покачал головой.

– Не сейчас. У вас масса неотложных дел.

– Если с ним что-то случится…

Он улыбнулся.

– В настоящее время он отдает должное мясной нарезке и, наверное, проводит сеанс психоанализа с сержантом Дитрихом, у которого было весьма трудное детство. Доктор Санчес в полном порядке и может подождать.

Кандидаты хранили молчание.

– Ладно, – произнес я, удивляясь тому, как спокойно звучит мой голос. – И чем же мы теперь займемся?

– Майор Кортленд введет вас в курс дела. Отряд собирается в главном зале через полчаса. – Он выдержал паузу и протянул мне руку. – Добро пожаловать в команду, мистер Леджер.

– Не хотелось бы обижать вас, – ответил я, – но оба вы настоящие ослиные задницы.

Я как следует стиснул его пальцы, и будь я проклят, если этот сукин сын не ответил мне тем же.

– Я поплачу об этом позже, – сказал Черч.

Мы разжали ладони, и я сложил руки на груди.

– Где же команда, которую я должен возглавить?

– Вы только что устроили ей отличную трепку, – произнесла Кортленд.

Я обернулся к побитым кандидатам. Вот дерьмо!

Мне много лет приходилось иметь дело с уличными громилами, убийцами и самыми последними подонками, я лупил их по роже, стрелял в них из огнестрельного оружия и вырубал тейзером,[14] сажал их на пожизненный срок, однако никто из них никогда не бросал на меня таких взглядов, какими наградила меня моя «команда». Если бы тут нашлись дерево и веревка, я бы уже качался на ветру.

Черч направился к выходу, и мне послышалось, что он издал негромкий смешок.

Возможно, настал момент, когда я должен был произнести какую-нибудь речь, но не успел я что-либо придумать, как меня опередила Кортленд.

– Приведите себя в порядок, – отрубила она. – Леджер, за мной. – И пошла к двери.

Я собрался последовать за ней, но увидел, что ко мне приближается Человек-Обезьяна. Лицо его было багровым от ярости, руки сжаты в побелевшие кулаки.

– Ты меня провел, говнюк, и при первой же возможности я подотру тобой пол!

– Нет, – ответил я, – не получится. – И двинул его кулаком по горлу.

А затем отступил в сторону, чтобы он не упал на меня.

В комнате воцарилась мертвая тишина, и я, намеренно повернувшись спиной ко всем четверым, обратился к Кортленд:

– Надеюсь, у вас тут имеется врач, потому что врач ему понадобится.

 

Глава 28

 

Себастьян Голь. Отель «Иштар», Багдад.

Пятью днями раньше

 

– Линия?

– Чисто, – произнес Воин.

– Что вы хотели мне сообщить, мой друг?

Голь лежал в ванной, пена окутывала его шею пышным воротником, проигрыватель для компакт-дисков тихонько наигрывал «Гольдберг-вариации». В соседней комнате мертвым сном спала девица: зная, что ожидается важный звонок, Тойз подсыпал ей что-то в алкоголь, прежде чем проводить к Голю. Она проспит еще четыре часа и проснется, не ощущая никаких побочных эффектов. Хорошо быть химиком и иметь помощника, лишенного совести.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-23; Просмотров: 307; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.125 сек.