Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Now read the rest of the text, in which Bernard Levesque describes the organization of MTS in Paris, and complete the organization chart below




MTS Systems Corporation

Exercise 19 Match each function with the department responsible for it. Make sentences using expressions from the exercise above.

Exercise 18 Match the verbs in box A to the prepositions in box B. Use the above verbs and prepositions to describe your own work relationships.

Exercise 17 Complete the sentences.

1. The head of the company is …. 2. Our joint venture is run by …. 3. The Sales Representative … to the Sales Manager. 4. … is in charge of the day-to-day running of the department and reports to …. 5. The Chairman of the Board is …. 6. Most companies have … departments. 7. The Director is responsible ….

 

A be headed ▪ be responsible ▪ be in charge ▪ report take care ▪ look ▪ deal ▪ work ▪ consist B by ▪ after ▪ to ▪ for (2) with ▪ of (3)
1 Human Resources a accounting reports
2 Production b future products
3 Marketing c delivery of goods to customers
4 IT (Information Technology) d creating a positive image of the company
5 Finance e factory, workshop
6 Research and Development f computers
7 Legal g drawing up contracts
8 Logistics h sales
9 Public Relations i hiring staff

Exercise 20 The job titles in italics don't match the responsibilities! Correct them.

1 The Accountant deals with calls to the company. 2. The Managing Directors buys equipment the company will need. 3. The Brand Manager is in charge of hiring new staff. 4. The Director of Human Resources manages the whole company. 5. The Switchboard Operator prepares financial reports. 6. The Purchasing Manager is responsible for marketing one of the company's products.

 

Exercise 21 Read the first paragraph of the text about MTS Systems Corporation and complete the following ‘fact file’.

Headquarters in ___________

Specialises in ______________

Factories located in _____ and ______

No. of employees ___________

My name’s Bernard Levesque and I’m the Technical and Quality Manager at MTS in Paris and work within the MTD – the Materials Testing Division, which makes equipment used by industrial firms to test the strength and durability of materials like plastics, metals and so forth. We’re a subsidiary of MTS Systems Corporation, an American firm based in Minneapolis. MTS employs roughly 2,200 people worldwide and is a leading supplier of mechanical testing and simulation equipment. Our major development and manufacturing operations are located in the US, France and Germany, and we have sales and service offices around the world.

Before I describe the organization of my department, I’ll outline the structure from the top, starting with Werner Bonnaire, our CEO, who oversees all aspects of our activities here. Just below him is the General Manager, Fabien Mardelet, who is my immediate superior. Then there’s Sylviane Villaret, the Human Resources Director, and Genevieve Cornetti, the GM’s Secretary, who also report directly to him. We have a management team that includes myself, Dominique Delveau, the Sales Manager, Hellen Renauld, the Finance Manager, and of course, Jacques Malle, who is also the Marketing Manager. There are also two new departments – Customer Service and NVD, the Noise and Vibration Division – headed by Louis Lebrun and Patrick Dhommee respectively.

Now, getting back to the way my department is organized, I’m responsible for operations, so I’m in charge of Purchasing and Planning, R&D and Quality. The Purchasing and Planning Department schedules production based on orders provided by the sales team and forecasts from the Marketing Department. In R&D, there are three sub-departments – Mechanical Engineering, Electronics, and Software Engineering – which are involved in developing new products and modifying existing products to meet customer demands. They receive technical specifications from the Marketing Department and provide drawings, a parts list and assembly instructions. Nathalie Launay works closely with me on Quality – an area that takes up nearly a third of my time. And finally there’s the head of Shipping, as well as the person in charge of Assembly, who also report to me.

Exercise 22 Act as an interpreter at a big enterprise. The Managing Director (Mr Belov) will have a meeting with a new partner (Mr Blake) and wants him to get acquainted with the structure of the enterprise and staff responsibilities.

Mr Belov: Добрий день! Радий зустрічі з Вами. Мене звуть Петро Іванович Бєлов. Я директор цього підприємства. Ми багато чули про Вашу фірму як про постачальника найсучасніших комп'ютерних технологій. Сподіваємося, що після знайомства з нашим підприємством і його співробітниками у Вас складеться правильне уявлення про стиль нашої роботи, і це буде підготовкою до підписання майбутніх контрактів та успішної співпраці.

Interpreter: ……

Mr Blake: Good morning. Nice to meet you, Mr Belov. My name's Alex Blake. I'm a Sales Manager at Apple Computers, Inc. It’s a well-known English computer company with clients all over the world and good reputation as a reliable partner. Thank you for warm reception and the possibility to get general information about your enterprise and the staff. It will be very useful for me.

Interpreter:

Mr Belov: На нашому підприємстві працює 500 співробітників. Керує його діяльністю правління, яке складається з 11 чоловік, і очолює його голова. На нашому підприємстві існує десять відділів, серед них: виробничий, відділ реалізації, фінансовий відділ, відділ кадрів, транспортний відділ, відділ маркетингу, юридичний відділ та ін.

Interpreter:

Mr Blake: I see that you have a sufficient staff to work successfully at the computer market. As we are dealing with computer technologies to achieve best results it’s necessary to organize the work of Finance, Sales, Research and Development Departments at the highest level. Could you dwell on some details of the work of these Departments at your enterprise?

Interpreter:

Mr Belov: Наш фінансовий відділ займається всіма питаннями фінансового забезпечення роботи підприємства. До нього входять: головний бухгалтер, касир, фахівець з фінансового прогнозування і розвитку роботи підприємства.

Interpreter:

Mr Blake: As I know you have excellent specialists in this sphere.They are experienced and skillful persons in the questions of finance and tax legislation.

Interpreter:




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-23; Просмотров: 2734; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.007 сек.