Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Хосе ортега-и-гассет. (la deshumanisación del arte). — о




КОММЕНТАРИЙ

ДЕГУМАНИЗАЦИЯ ИСКУССТВА

(La deshumanisación del arte).— О. С., 3, p. 353—419.

Впервые публиковалась в 1925 году на страницах «Эль Соль».
Одна из самых известных работ Ортеги; неоднократно издавалась
в странах Европы и Америки. (На русском языке впервые опуб-
ликованы фрагменты книги в сборнике «Современная книга по
эстетике. Антология». М., Изд-во иностр. лит., 1957, с. 447—456.)

К зарубежному читателю эта работа пришла почти одновремен-
но с «Восстанием масс» и воспринималась в основном в общем
идейном контексте последнего произведения. Предсказание Ортеги
о необратимости процесса развития нового искусства в соответствии
с «логикой» дегуманизации, а также идея о том, что такое искусство
становится «катализатором» социальной дифференциации, вызвали
либо резко критические, либо по меньшей мере сдержанные отклики
на эту работу, которую следует воспринимать как целое. За иде-
ологическим пафосом критики снюхалось значение тех реальных
проблем, которые занимали (и ныне продолжают занимать) внима-
ние специалистов.

1 «Пусть донна Берта или сэр Мартино,

Раз кто-то щедр, а кто-то любит красть,

О них не судят с богом заедино:

Тот может встать, а этот может пасть».

(Данте Алигьери. Божественная комедия. Рай, XIII. Пер. М. Лозинс-
кого. Донна Берта и сэр Мартино здесь означают первый встреч-
ных).

2 «Эрнани» — пьеса Виктора Гюго, премьера которой в феврале
1830 г., в самый канун революции, послужила сигналом для «битвы
романтиков с классиками», завершившейся победой романтизма.

3 По преимуществу (франц.).

4 Псалтырь, 31, 9.

5 Русский эквивалент — «про Ивана да Марью», то есть история,
описывающая бытовые реалии повседневного существования.

* «...И если слезы моей хочешь добиться,

Должен ты сам горевать неподдельно!»

(Горацuй. Искусство поэзии. Пер. Дмитриева).

7 В статье, цитировавшейся в комментарии к эссе «Musicalia»,
французский литературовед Жак Ривьер писал: «Искусство (если
само это слово еще способно сохраняться) превращается, таким
образом, целиком в не человеческую деятельность (выделено на-
ми.— О. Ж.),— если угодно, в функцию, в надчувствование, в вид
творческой астрономии» (Riviére J. Op. cit., p. 166).

8 Этот парадокс проясняет категория «соотнесенность» (вещей):
она указывает на большую или меньшую степень обладания

 


общими свойствами, на обоюдность относящихся сторон вещей
и т. д. (см.: Аристотель. Категории, гл. 6, 7.— Соч., т. 2. 1978).

9 «...Совсем, как Орбанеха, живописец из Убеды, который на
вопрос о том, что он пишет, отвечал: «а что выйдет». Раз нарисовал
он петуха — и так плохо и непохоже, что под ним было необходимо
написать готическими буквами «се — петух» (см.: «Дон Кихот». Т. 2,
гл. 3. Пер. под ред. В. А. Кржевского и А. А. Смирнова).

10 «Ультраизм» — первое авангардистское течение в Испании.
Один из его лидеров, Хорхе Луис Борхес, провозгласил следующий
основополагающий принцип ультраистской поэтики: «...сведение
лирики к ее первоначальному элементу — метафоре... Ультраист-
сюое стихотворение состоит из серии метафор, каждая из которых
содержит неведомое дотоле видение какого-нибудь фрагмента
жизни».

11 К кому; от кого (латин.).

12 Дадаизм — модернистское направление в литературе и искус-
стве Западной Европы (главным образом Франции и Германии),
утверждавшее алогизм как основу творческого процесса, провоз-
глашавшее полную самостоятельность слова.

13 С лихвой (латин.).

14 «Где окрик, там нет истинной науки» (итал.).

15 «Не плакать, не возмущаться, но понимать» (латин.).

16 «Всякое мастерство леденит» (франц.).

17 Одно вместо другого (латин.).

18 Растро — мадридская скотобойня; так же называется толкучка
в больших городах Испании; Пуэрта дель Соль — центральная пло-
щадь в Мадриде.

19 Поэтическую вещь (латин.).

20 Одна из ведущих тем драматургии Пиранделло — «лицо
и маска», действительность и иллюзия. Все выворачивается наизнан-
ку: внешний мир, предметная реальность объявляется фикцией, а се
субъективный образ приобретает статус единственной объективной
достоверности, онтологизируется. Пьеса «Шесть персонажей в поис-
ках автора», о которой упоминает Ортега, написана в 1921 г., за
четыре года до появления «Дегуманизации искусства», и, по со-
бственному признанию Ортеги, ощутимо повлияла на его философ-
ско-эстетичеокие позиции.

21 Альтамира — группа пещер в Испании (провинция Сантан-
дер), где сохранились росписи эпохи верхнего палеолита.

22 «Следует бежать плоти» (латин.). Манихейство — религиоз-
ное учение, возникшее на Ближнем Востоке в 3 в. н. э. и пред-
ставлявшее собой синтез халдейско-вавилонских, персидских и хри-
стианских мифов и ритуалов. Порфирий предпочитал чистое умо-

 


КОММЕНТАРИЙ

зрение; на манихейцев оказала воздействие его практическая
философия. Манихейцы рассматривали мировую историю в контек-
сте борьбы материи (тьмы, зла) и духа (света, добра). Преодоление
добром зла в душе человека они видели на пути индивидуальной
аскетики: воздержания от животной пищи и нечистой речи, от со-
бственности и работы, от брака и половых связей. Августина в по-
добной аскезе не устраивало то, что она осуществляется не в соот-
ветствии с вечными правилами божественной науки «спасения», а по
произволу или пониманию самого человека.

23 Стихотворение «La Venus Belga» («Бельгийская Венера»; сбор-
ник «Amoenitates Belgicae»).

24 Ненависть к своим занятиям (латин.).

25 Вагнер мыслит скорее в духе Л. Фейербаха, чем А. Шопенга-
уэра (см.: Вагнер Р. Искусство и революция. Избранное. М., Искус-
ство, 1978). Романтическая настроенность философии музыки
А. Шопенгауэра весьма абстрактна.

26 Имеется в виду так называемый Йенский кружок (В.-Г. Вак-
кенродер, Ф. Новалис, Л. Тик), идейными вдохновителями которого
были Август Вильгельм (1767—1845) и Фридрих (1772 — 1829)
Шлегели.

27 По преимуществу (франц.).

28 Исида (Изида) — в древнеегипетской мифологии богиня неба,
земли и подземного мира; жена Осириса.

мысли о романе
(Ideas sobre la novela).— О. С., 3, p. 387—418.

Эта работа написана, по-видимому, в период с 1925 по 1930 г.
и опубликована впервые вместе с «Дегуманизацией искусства»
в 1930 г. «Мысли о романе» создавались в развитие идей «Дегума-
низации искусства», а также представляли своего рода манифест
литераторов «поколения 1925 года», лидером которого безоговороч-
но считали Ортегу. К указанному «поколению» причисляют
Фр. Айалу, Росу Часель, Антонио Эспину, Клаудио де ла Торре
и других (см.: Marra-López José R. Narrativa española fuera de España
(1939—1961). Madrid, 1963, p. 26—29).

1 Замедленный ритм (итал.).

2 Кроче принимает за исходный материал познания — духовной
активности вообще — «бесформенную материю» ощущений. Основ-
ной способностью, с помощью которой осуществляется конкретиза-
ция смутной материи ощущений в упорядоченную совокупность
образов вещей, является воображение, или, согласно терминологии
Кроче, интуиция. Эта «объективация» имеет лишь внутренний, «иде-
альный» характер: она связана исключительно с моментом вызыва-

 


ХОСЕ ОРТЕГА-И-ГАССЕТ

ния образа в воображении индивида. Изоляция «выражения» от
процесса фактической реализации устраняла возможность классифи-
кации искусств с точки зрения средств выражения (см.: Кроче Б.
Эстетика как наука о выражении и как общая лингвистика. Ч. 1.
Теория. М., Изд. бр. Сабашниковых, 1920. Гл. 9. Неделимость выра-
жения на виды и ступени и критика риторики).

3 См. примеч. 1 к «Размышлениям о «Дон-Кихоте»; слово
novella — итальянского происхождения (novella — новость).

4 Приблизительно (франц.).

5 Состояние рождения (латин.).

6 Состояние угасания (латин.).

7 О «медлительной природе романа» у Новалиса см.: Литера-
турные манифесты западноевропейских романтиков. М., Изд-во
МГУ, 1980, с. 99—100.

8 Брахманы — жрецы брахманистской религии, сменившей
в X—IX вв. до н. э. ведические культы доклассового общества на
территории современной Индии (современной разновидностью бра-
хманизма является индуизм). Мандарин — европейское наименова-
ние высших чиновников в старом Китае. Говоря об осуждении
мандарином-конфуцианцем суеверия даосов, Ортега, по-видимому,
имел в виду традицию непризнания официальными властями да-
осизма, ведущую начало со II в. до н. э., когда под властью династии
Хань происходило вытеснение из общественной жизни всех школ
и течений мысли во имя единовластия конфуцианской идеологии.
В это же время происходила и консолидация различных школ дао-
сизма. Центральное понятие даосизма — «дао»,— хотя и истолковы-
валось по-разному, в этих школах имело общее значение пути,
направления природных процессов или человеческой жизни; отдель-
ные даосисты истолковывали «дао» мистически, как «божественный
путь». Чиновника рабовладельческого государства не могла, разуме-
ется, удовлетворить ни философская основа, ни социальная доктри-
на даосистов, проповедовавших возврат к простой, безыскусной
жизни в лоне первобытного общества. В основе борьбы католичес-
кого клира против мистицизма лежит негативное отношение к уче-
нию о непосредственном отношении (общении) души верующего
с богом, принижавшему в глазах верующих значение институтов
официальной церкви.

9 Не многое, но много (то есть немного по количеству, но много
по значению; латин.).

10 Пленэр (франц.) — живописная техника работы над пейзаж-
ными полотнами, состоящая в полной и точной передаче естествен-
ного освещения и воздушной среды, а также реальных световых
соотношений.


КОММЕНТАРИЙ

11 Априори (латин.). — до или независимо от опыта; в обиход-
ном значении — заранее, наперед; здесь — установка.

12 «Introductio a la estimativa» («Введение в теорию ценностей»).
Работа опубликована в № 4 «Ревиста де Оксиденте» за 1923 г. как
продолжение очерков «Ценности жизни» и «Жизненные ценности»,
напечатанных в том же году в сборнике «Тема нашего времени».

13 При прочих равных условиях (латин.).

14 «Люсьен Левен» — неоконченный роман Стендаля, который
писался в 1834—1836 гг.; впервые опубликован в 1855 г. под назва-
нием «Зеленый охотник».

15 Конторка, касса, прилавок (франц.).

16 Фернандо-По — остров в заливе Биафра у берегов Западной
Африки; являлся колониальным владением Испании в составе Ис-
панской Гвинеи (Рио-Муни). Современное название — о. Биоко.

17 Вестфалия — одна из исторических земель на северо-западе
Германии.

18 Иллюстрация постулата относительности (все инерциальные
системы равноправны в отношении всех физических явлений).
К 1905 г. А. Пуанкаре разработал основы специальной теории от-
носительности с анализом ее приложений и математических следст-
вий независимо и одновременно с А. Эйнштейном.

19 Граф Моска, Сансеверина, Клелия и Фабрицио — герои рома-
на Стендаля «Пармская обитель» (1839).

20 От изобилия (латин.); здесь — не ограничивая себя.

21 Реквизит (итал.).

ИСКУССТВО В НАСТОЯЩЕМ И ПРОШЛОМ

(El arte en el presente у en el pretérito).—О. С., З, р. 420—428.

Впервые опубликовано в Полн. собр. соч. Ортеги в 1947 г.
Написано в 1926 или 1927 г. В статье речь идет, по-видимому,
о Национальной выставке изящных искусств, состоявшейся в Мадри-
де в 1926 г.,— первой с начала веки выставке, на которой были широко
представлены картины испанских художников-авангардистов.

В том же году несколько работ с этой выставки экспонировались
в помещений издательства «Ревиста де Оксиденте».

Пропаганде нового испанского искусства в стране и особенно за
рубежом Ортега уделял постоянное внимание. Например, в 1910 г.
со страниц газеты «Эль Импарсиаль» прозвучало настойчивое тре-
бование о развертывании выставок картин И. Сулоаги, уже в то
время признанного лидера большой группы молодых арагонских
художников. В 1920 г. он пишет предисловие к каталогу выставки
картин художников-басков Валентина и Рамона Субиаурре, состояв-
шейся в Буэнос-Айресе. В своих статьях и эссе, относящихся к сере-

 


ХОСЕ ОРТЕГА-И-ГАССЕТ

дине 20-х гг., Ортега излагает эстетическое кредо художественного
авангарда. Эта деятельность Ортеги в немалой степени способство-
вала подготовке и проведению Национальной выставки 1931 г.,
явившейся одной из наиболее значительных экспозиций испанского
изобразительного искусства XX в.

1 Веласкеса как великого колориста начали «открывать» фран-
цузские импрессионисты. Мане, в частности, писал: «Как я жалею,
что Вас нет здесь со мной! Какую радость доставил бы Вам Вела-
скес! <...> Живописцы разных школ, окружающие его, по сравнению
с ним кажутся фокусниками... Он мастер из мастеров» (письмо Мане
к А. Фантен-Латуру. Мадрид, август 1865 г.).

2 Тридцатилетняя война (1618—1648) — первая общеевропейс-
кая война между двумя большими группировками держав.

3 Еще не изведанное наслаждение (франц.). Сочинения П. Луи
90-х г. XIX в.— поэмы в стихах и прозе «Астарта», «Леда», «Ари-
ана», «Дом на Ниле» — отличались усложненной символикой и сви-
детельствовали о богатой эротической фантазии автора.

4 Петер Шлемиль — герой повести А. фон Шамиссо «Необычай-
ная история Петера Шлемиля» (1814). Рассказывая о человеке, поте-
рявшем тень, писатель ориентируется на сказочные мотивы из не-
мецких народных книг и в то же время вскрывает психологическую
ситуацию современного человека, которому грозит утрата собствен-
ной личности.

ВОССТАНИЕ МАСС

(Lu rebelión de las masas).— О. С., 4, p. 113—310.

Впервые напечатано в 1930 г. отдельной брошюрой в издании
«Ревиста де Оксиденте». В работе 15 глав. В настоящем издании
печатается перевод I, V, VI, VIII, X, XI, XIII и XV глав. В Полн.
собр. соч. в состав «Восстания масс» включены еще три текста:
1. Введение к французскому изданию 1937 г.; написано в Голландии,
где Ортега находился по приглашению Й. Хейзинги. Название вве-
дения — «Единство и многообразие Европы». Здесь рассматривают-
ся процессы политической и духовной дезинтеграции Европы глав-
ным образом как следствия набравшего силу массового экстремиз-
ма. 2. Послесловие к английскому изданию 1938 г.; написано
в декабре 1937 г. в Париже, Здесь автор взывал к обладающей
«характером», «терпимой» и «молчаливой» нации англичан — содей-
ствовать интеграции многообразных национальных «жизненных
форм» Европы на общеевропейской культурной основе: «У каждого
европейского народа есть свое,— писал Ортега,— но важнее общее:
не замыкаться в своем, не становиться «европейской» нацией, а быть
европейской «нацией» (О. С., 4, р. 285). 3. Небольшая работа «От-

 


.КОММЕНТАРИЙ

носительно пацифизма»; написана в Париже также в 1937 г. Здесь
философ, справедливо отмечая недееспособность существовавших
тогда политических и правовых механизмов «замирения» Европы,
олицетворением которых являлась Лига наций, указывал утопиче-
ский, а по существу реакционный в тогдашних условиях консолида-
ции фашистских режимов путь восстановления европейского единст-
ва—в направлении возрождения общеевропейской «дисциплины ду-
ха» как основы «нового либерализма». Ради достижения этой цели
Ортега примирялся с тоталитарными режимами: в них, по мнению
философа, должны сгореть, как в жертвенном огне, скверны старого
либерализма (см.: О. С., 4, р. 310).

Основной текст «Восстания масс» многими читателями был
воспринят как пророчество грядущей катастрофы Запада, Издание
«Восстания масс» на немецком языке принесло Ортеге международ-
ную известность и признание. Вольфганг Древе в некрологе Ортеге,
опубликованном в октябре 1955 г. в газете «Ди Вельт», утверждал:
«Немного книг в Германии времен диктатуры и затмения разума
были столь же читаемы, как «Восстание масс». По данным
X. Мариаса на конец 50-х гг., эта работа была издана в Германии
общим тиражом более 300 тыс. экз. Неоднократно издавалась она
и на других европейских языках, а также в Канаде и США. В СССР
перевод «Восстания масс» опубликован в № 3 и 4 журнала «Вопросы
философии» за 1989 г.

Успех «Восстания масс» складывался из многих компонентов.
У части читателей эта книга удовлетворяла потребность в пророче-
ствах; импонировал «реалистический», «трезвый» подход к оценке
сложившегося положения дел, намерение дойти до его истоков;
у либеральной интеллигенции, у средне- и мелкобуржуазного чита-
теля находил отклики идеологический центризм Ортеги, оптимисти-
ческие воззвания к твердой воле, здравому смыслу, исконной «духо-
вности» европейца. Критика «массового человека», несмотря на
избыток риторики, воспринималась как умеренная. С другой сторо-
ны, резкая критика фашизма стала причиной официального неприз-
нания Ортеги франкистским режимом.

Однако было бы неправильно видеть в «Восстании масс» только
политический памфлет. Эта работа занимает заметное место
в социологии и философии культуры Ортеги; она рассматривалась
автором как попытка построения общей социологической теории
в связи с анализом условий и причин кризиса фундаментального, по
убеждению Ортеги, «общественного отношения» — отношения меж-
ду избранным меньшинством и массами — и как отправная позиция
для более широкого, комплексного исследований «радикальной ре-
альности» (человеческой жизни), которое составило содержание ряда

 


ХОСЕ ОРТЕГА-И-ГАССЕТ

работ 30-х гг. (особенно «Ensimismaraiehto у alteracion», 1939; «Раз-
мышление о технике», 1933) и было завершено в посмертно изданной
книге «Человек и люди» (1957).

1 Хинаяна, махаяна (соотв. «малая» и «большая» колесницы;
санскрит) — в учении буддистских сект сарвастивадинов и махасанг-
хиков так называются пути, ведущие души людей к спасению от
страданий, каковые, согласно буддизму, сопровождают действия
людей, имеющие цель удовлетворять повседневные желания. Идеи
хинаяны и махаяны были сформулированы на IV великом соборе
буддистов при Канишке в I—II вв. н. э. В дальнейшем, после III в.,
в махаяне усваивается воспринятая из христианства идея страда-
ющего за людей спасителя.

Согласно хинаяне, освобождение от страданий происходит по-
средством постепенной утраты человеком личностного начала на пути
индивидуальной самодисциплины и медитации. Целью является пол-
ное освобождение души от непостоянства повседневного мира и пере-
ход к единственно постоянному состоянию — нирване, то есть к состо-
янию запредельному как бытию, так и небытию. Достичь нирваны,
а со смертью «окончательно угаснуть» в ней могут только совершен-
ные существа — будды и архаты. Таким образом, хинаяна — индивиду-
алистическое, интеллектуалистическое и аскетическое учение.

В махаяне субъектом учения является страдающий бодхисаттва;
целью своей жизни он избирает принятие на себя* деяний и страданий
людей, готовность нести бремя страданий всех людей во исполнение
обета их спасения. Мир махаяны включает многочисленных велико-
душных и благородных бодхисаттв: сострадающих, помогающих
страждущим, карающих за ложь и заблуждения, наставляющих
добродетели, воспитывающих оступившихся и т. д.

2 По-видимому, Ортега имел в виду рассуждения Гегеля во
«Введении» к «Философии истории» по поводу кризиса, способного
пронизать «народный дух», когда он достигает своего завершения
и осуществления (или, говоря словами Ортеги, полноты существова-
ния). По Гегелю, народ в этих условиях склоняется к тому, чтобы
воспринимать достигнутое, ставшее обыденным, обычным, как при-
нцип своего права. Это побуждает его пересматривать свои обязан-
ности с точки зрения их обоснованности. В свою очередь это ведет
к изолированию индивидов друг от друга и от целого; «у них
развивается себялюбие и тщеславие, они стремятся к личной выгоде
и добиваются ее в ущерб целому...» (Гегель. Философия истории.—
Соч. т. 8, М.—Л., 1935, с. 73).

3 В 4-томном труде «Система позитивной политики» О. Конт
разрабатывал идею новой религии человечества как руководящей
силы в политическом и социальном преобразовании человечества;

 


КОММЕНТАРИЙ

в ней он отводил себе роль первосвященника. Известно также, что
О. Конт пытался привлечь к реализации своего замысла царя Нико-
лая I, турецкого визиря, орден иезуитов...

4 Выражение, схожее с русским «Гуляй, душа!».

5 Ради жизни утратить смысл жизни (латин.; Ювенал. Сатиры,
VIII, 84).

6 В общих чертах, в целом (итал.).

7 Испанский вариант синдикализма — это анархо-синдикализм,
или (в терминологии испанских анархистов) революционный син-
дикализм.

8 Последний довод (латин.).

9 Первый довод (латин.).

10 Великая Хартия (латин.) вольностей. Имеется в виду офици-
альный юридический документ английской короны, обнародован-
ный в 1215 г., в котором были заложены основоположения кон-
ституционной формы правления.

11 В широком смысле (латин.),

12 Тень, призрак (франц.).

13 Во веки веков (латин.); здесь — единожды и навеки.

14 «Силлабус» (sillabus — перечень; латин.) — приложение к папс-
кой энциклике от 8 декабря 1864 г., названное «Перечень главнейших
заблуждений нашего времени», в число которых включены (и осужде-
ны церковью) общественно-политические и религиозные движения,
научные и иные принципы, подрывающие учение католической церкви
и авторитет римского папы. В 1907 г. был издан еще один «Силлабус»,
направленный в основном против модернизма в католицизме:

15 Термин «социальная физика» употреблялся в XVII в. для обо-
значения наук об обществе, но еще в XIX в. им пользовались философ
О. Конт и статистик А. Кетле. В широком значении — ориентация
на физику как на образцовую науку при разработке социальных
теорий.

16 В утопии Платона философам отведена роль мудрых прави-
телей государства.

17 Хочешь не хочешь (латин.).

этюды о любви
(Estudios sobrc el amor).— О. С., 5, p. 553—626.

Впервые опубликованы в «Эль Соль» в 1926 и 1927 гг. Изданы
отдельной брошюрой в Германии в 1933 г. и только в 1941 г.— в
Мадриде, в издательстве «Ревиста де Оксиденте».

Тема любви в ее философском, эстетическом, психологическом,
даже социологическом аспекте не случайна для Ортеги-и-Гассета

 


ХОСЕ ОРТЕГА-И-ГАССЕТ

В центре его философской системы стоит жизнь человека, понима-
емая как «радикальная реальность», которая, по мысли философа,
является двойственной, расщепляясь на мужское и женское начала.
Ортега затрагивал эту проблему на протяжении всей жизни, во
-многих эссе, но наиболее законченное воплощение его взгляды на
«культуру любви» нашли именно в данной работе.

1 Имеется в виду период философской деятельности М. Шелера,
связанный с его работой в Кёльнском университете (1919—1928).
Находясь под влиянием немецкого философа Р. Эйкена (1846—
1926), вознамерившегося создать метафизику духа, Шелер усиливает
аксиологическое содержание феноменологической философии Э. Гус-
серля (как главного идейного источника собственного философского
мышления), оснащая ее антропологическими идеями философии
жизни и ориентируя на обслуживание религиозной веры. В 20-е гг.
выходят в свет все главные работы М. Шелера, так же как и гуссер-
лианца А. Пфендера.

2 «Любовь — аппетит (стремление) к красоте» (итал.). Лоренцо
Медичи — правитель Флоренции и поэт; свои философские взгляды,
близкие к неоплатонизму, изложил в комментариях к поэтическим
произведениям.

3 Пример литературной мистификации. Письма португальской
монахини Марианны Алькофарадо на самом деле принадлежат перу
виконта де Гийерага, друга Мольера, Буало и Расина (см.: Гийераг.
Португальские письма. Пер. А. Левинсона. М., 1973; первая цита-
та — на с. 24; вторая — на с. 16; третья — на с. 13).

4 Жюли Жанна Элеонора де Леспинасс была возлюбленной
Даламбера, но подлинную страсть питала к генералу Гиберу. Закон-
ная вдова Гибера опубликовала в 1809 г. «Письма» мадемуазель де
Леспинасс, представляющие собой интереснейший документ эпохи.

5 Спиноза полагал, что «хотение, чувство, познание, любовь
и пр. суть различные модусы» единственной субстанции, «которая
существует сама по себе и является субстратом всех других ат-
рибутов» (Краткий трактат о боге, человеке и его счастье.— В кн.:
Спиноза Б. Избр. произв. Т. 1, М., 1957, с. 92, 91).

6 За и против (латин.).

7 Тем хуже!... Тем лучше! (франц.)

8 Трактат Стендаля «О любви» был написан в 1822 г., до созда-
ния его основных романов,

9 Рассуждения Ортеги вокруг концепции «цивилизация», ви-
димо, требуют какой-то иной точки отсчета, отличающейся от
принятой в науке. Дело в том, что «эманационистская» теория
(теория эманации божественной сущности) в развитие учения Пла-
тона о едином и идеях разрабатывается сначала в александрийской





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-09; Просмотров: 504; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.013 сек.