Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Контрольная работа № 2. 1) Работа выполняется в рукописном виде, разборчивым, удобочитаемым почерком




Общие указания:

1) Работа выполняется в рукописном виде, разборчивым, удобочитаемым почерком.

2) Задания переписываются, выполнение идет с четкой нумерацией.

3) Отдельные словоформы фиксируются в столбик, через строчку, с указанием всех необходимых грамматических данных. Для существительных – склонение, тип 3-го склонения. Для прилагательных – группа, склонение, тип 3-го склонения, род; для глаголов – спряжение. Номер склонения указывается арабскими цифрами, номер группы – римскими. При оформлении словарных форм прилагательных род следует указывать над родовыми окончаниями, номер склонения проставляется под родовыми окончаниями.

 

Учебная литература:

 

 

Контрольная работа содержит 9 заданий. При их выполнении учитывать следующие ориентиры:

Клиническая терминология:

Учебное пособие 1 – § 43, 45, 54, 55, 153, 156, 158

Учебное пособие 2 – стр.386-410

Типовые группы номенклатурных наименований:

Учебное пособие 1 –§ 58-60, 66-69, 73, 75-77, 81-84, 100, 101

Частотные отрезки:

Учебное пособие 1 –§ 72, 73, 74, 78, 85, 101, 102, 109, 211

Учебное пособие 2 – стр. 416-440

Химическая номенклатура:

а) Химические элементы

Учебное пособие 1 –§ 111, 112

б) Кислоты

Учебное пособие 1 –§ 113, 114

в) Соли

Учебное пособие 1 –§ 115, 119-123

г) Оксиды

Учебное пособие 1 –§ 115, 116

Рецепт:

Учебное пособие 1 –§ 32-34

Учебное пособие 2 – стр.441-446

Рецептурные сокращения:

Учебное пособие 1 – § 179

Учебное пособие 2 - стр.446-448

Причастия:

Учебное пособие 1 –§ 95, 96, 168, 169, 171

Учебное пособие 2 – стр.363-364

 

ВАРИАНТ 1

 

Задание 1

Перевести 11 существительных клинического содержания на латинский язык. Записать в словарных формах. Выделить знакомые терминоэлементы, суффиксы, приставки. Указать значение составляющих.

 

Гиперергия. Дикинезия. Липома. Гипогликемия. Ангиология. Фарингоскоп. Ринит. Полиурия. Гемоторакс. Остеоартроз. Офтальмолог.

Задание 2

В названиях 10 препаратов выделить знакомые частотные отрезки, указать их значение. Перевести названия на русский язык.

 

Allocholum. Trimecainum. Spasmolytinum. Thiophosphamidum. Monomycinum. Ichthyolum. Sedalgin. Somnafin. Laxosept. Corvalolum.

Задание 3

Перевести на русский язык 6 беспредложных словосочетаний. Дать словарные формы и грамматические значения составляющих.Добавьте необходимые окончания.

 

Pulvis speci… antiasthmatic…

Tabulettae Aethaminali-natrii obduct…

Mucilago Amyl… Tritic …

Ampullae solutionis Synoestroli oleos…

Natrii nitr… solutus

Guttae spasmolytic….

Задание 4

Перевести на латинский язык 6 беспредложных словосочетаний. Дать словарные формы и грамматические значения составляющих.

 

Стерилизованный раствор глюкозы

Чистый фенол или кристаллическая карболовая кислота

Свечи салазотеридазина

Высшая дола норсульфазола

Суспензия ацетата гидрокортизона

Таблетки восстановленного железа, покрытые оболочкой

Задание 5

Перевести на русский язык 6 предложных словосочетаний. Дать словарные формы и грамматические значения составляющих. Добавьте необходимые окончания.

 

Tabulettae acid… folic… per se

Camphora in oleo Persic…

Pasta defendens pro cut…

Suppositoria cum Xeroformi…

Solutio Hydrargyri bichloratis in spirit….

Задание 6

Перевести на латинский язык 6 предложных словосочетаний. Дать словарные формы и грамматические значения составляющих.

 

Таблетки термопсиса с гидрокарбонатом натрия

Раствор сульфата цинка с чистейшей борной кислотой

Ихтиол в свечах

Линимент дерматола с дёгтем

Разведённый этиловый спирт для наружного употребления

Мазь из бензойной кислоты и вазелина

Задание 7

Перевести на русский язык 5 рецептов

 

Recipe: Tabulettas Tetracyclini hydrochloridi 0,1 numero 30

Da. Signa.

 

Recipe: Solutionis Diaethylstiloestroli oleosae 3%- 1 ml

Dentur tales doses numero 10 in ampullis

Signetur.

 

Recipe: Hydrargyri salicylatis 1,0

Olei Persicorum ad 180 ml

Misceatur. Strilisetur.

Detur. Signetur.

 

Recipe: Olei Ricini 20 ml

Xeroformii 1,2

Vinylini 1,2

Misce, fiat linimentum.

Detur. Signetur.

 

Recipe: Infusi baccarum Juniperi ex 10,0 - 200 ml

Solutionis Glucosi 10%-100 ml

Misce. Sterilisetur!

Da. Signa.

Задание 8

Перевести на латинский язык 5 рецептов

 

Возьми: Гидрохлорида морфина 0,1

Простого сиропа 20,0

Эмульсии миндального масла до 200 мл

Смешай, чтобы образовалась эмульсия.

Выдай. Обозначь.

 

Возьми: Стерилизованного раствора глюкозы 10 мл

Настойки строфанта 10 капель

Смешать. Выдать. Обозначить.

 

Возьми: Свечу с метилурацилом 0,5

Пусть будут выданы такие дозы числом 10

Пусть будет обозначено

 

Возьми: Ацетата свинца

Хлорида аммония по 1,2

Осаждённой серы 2,0

Этилового спирта 70% - 5 мл

Глицерина 10,0

Дистиллированной воды до 100 мл

Смешай. Выдай. Обозначь.

 

Возьми: Хлорида аммония 0,1

Гидрохлорида морфина 0,025

Сухого экстракта солодки 10,0

Воды горьких миндалей 200 мл

Дистиллированной воды 200 мл

Смешай, чтобы образовалась микстура

Выдай. Обозначь.

 

Задание 9

Перевести на русский язык 3 рецепта, данных с сокращениями. Записать полные формы.

 

Rp.: Extr. Strychni sicci 0,3

Calcii glycerophjsphat.

M. pil. q.s. ut f. pil. № 30

D.S.

 

Rp: Natr. Tetraboratis

Natr. hydrocarbonatis aa 20

Ol. Menthae gtts III

M. f. pulv.

D.S.

 

Rp: Kalii iodidi 5,0

Natr. hyposulfitis 0,1

Aq. dest. 4,0 ml

Lanol. anhydr. 13,5

Adip. Suil. depur. 27,0

M. f. ung.

D.S.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-10; Просмотров: 1579; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.019 сек.