КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Предлоги места и направления
Грамматический материал Тренировочные упражнения Правила чтения
1. Буква U u [ju:] в открытом слоге под ударением читается [ ju: ]: tune [tju:n] – мотив, мелодия в закрытом слоге – [ʌ]: сuр [kʌp] – чашка but [bʌt] – но (союз) 2. Буква W w [‘dʌblju:] в начале слова читается как звук [ w ], we [wi:] – мы (местоимение) 3. Буквосочетания “ оi ” и “ оу ” читаются как звук [ oi ]: point [point] – точка, пункт boy [boi] –мальчик 4. Буквосочетанне “ ow ” имеет два чтения: а) под ударением в односложных словах оно часто читается как звук [ au ] например: now [nau] – сейчас б) в конце двусложных слов в безударном положении – [ ou ]: yellow ['jelou] – желтый Moscow ['moskou] – Москва 5. Буквосочетание “ ou ” читается как звук [ аu ], например: out [aut] – вне, за пределами 6. Буквосочетания “ еr ” и “ or ” в конце слова в безударном положении читаются как редуцированный (ослабленный) звук [ ə ], например: teacher ['ti:ʧə] – учитель, преподаватель doctor ['doktə] – доктор, врач
[ʌ] [ʌ – а:] [ʌ – æ] [w] up – cup cut – cart hum – ham we us – bus duck – dark fun – fan week un – bun much – March bun – ban wine 'ugly – 'hurry buck – bark cup – cap wake
[w – v] [oi] [r] [ə] wet – vet boy – voice green price teacher wine – vine coy – coin dream three doctor west – vest toy – point brave tree seller 'very well Fred street reader
Связующий звук [r] Конечная буква “ r ” и буквосочетание “ re ” на конце слова обычно не читаются, но если следом идет слово, начинающееся с гласной, то конечная буква “r” или буквосочетание “re” читаются звуком [ r ], причем оба слова произносятся слитно, например: A teacher o r _ a student? – Преподаватель или студент? You a re _ a student. – Вы студент.
1. Предлоги места
“ on ” [on] обозначает нахождение предмета на поверхности другого предмета и обычно переводится на русский язык предлогом “ на ”: My bag is on the table. – Моя сумка на столе.
“ under ” [пnda] обозначает нахождение одного предмета под другим и обычно переводится на русский язык предлогом “ под ”: My book is under the table. – Моя книга под столом.
“ in ” [in] обозначает нахождение предмета внутри другого предмета и обычно переводится на русский язык предлогом “ в ”: My book is in my brief-case. – Моя книга в портфеле.
“ at ” [at] обозначает нахождение предмета вблизи другого предмета и обычно переводится предлогами “ у ”, “ около ”: I’m at the table. – Я у (около) стола. The teacher is at the blackboard. – Учитель у (около) доски. 2. Предлоги направления.
“ to ” [tu] обозначает движение предмета по направлению к другому предмету и обычно переводится нарусски й язык предлогами “ к ’, “ в ”, “ на ”: Go to the blackboard, please. – Идите к доске, пожалуйста.
“into” ['intu] обозначает движение предмета внутрь другого и обычно переводится на русские язык предлогом “ в ”: Put your book into your brief-case, please – Положите свою книгу в портфель, пожалуйста.
“from” [from] обозначает движение предмета от другого предмета к другому и обычно переводится на русский язык предлогами “ от ”, “ с ”, “ из ”, “ у ”: Please, take your book from the table and open it. – Возьмите, пожалуйста, свою книry со стола и откройте ее. Take your book from Peter, please. – Возьмите, пожалуйста, свою книгу у Петра.
“off” [of] бозначает движение предмета с поверхности другого предмета и обычно переводится предлогом “ с ” (“ со ”): Please take your book off the table. – Уберите вашу книгу со стола (прочь!), пожалуйста.
“out of” ['aut ov] обозначает движение предмета изнутри другого предмета наружу и обычно переводится предлогом “ из ”: Go out of the room, please. – Выйдите из комнаты, пожалуйста. Take your pen out of your bag, Ann. – Достань свою ручку из сумки, Анна. Активный словарь brief-case ['bri:fkeis] – портфель schoolboy ['sku:lboi] – школьник yellow – желтый brown – коричневый now – теперь, сейчас table – стол cup – чашка spoon – ложка to thank – благодарить to put ['put] – положить, класть to come in – входить to go out – выходить at [at] – у, за one – один two – два three – три four – четыре five – пять six – шесть seven – семь eight – восемь nine – девять ten – десять eleven – одиннадцать twelve – двенадцать
Дата добавления: 2015-05-29; Просмотров: 428; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |