Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Тибетские единицы измерения массы и объема. 5 страница




Если [мкхрис] опустилась в желудок, то [дать состав из] девяти в равных дозах - браг-жун, гла-рци, гур-гум, суг-смэл, дом-мкхрис, бонг-дкар, если не найдешь настоящего, [возьми в качестве заменителя] 'джиб-рци, [а также] при-янг-ку, га-дур, а-ру, смешав с сахаром.

Понос [из-за того, что мкхрис] «опустилась» в тонкую кишку, вылечишь «Порошком мкхрис-7» из дом-мкхрис, гсэр-мэ-[тог] или пи-линг, [а также] дуг-нйунг, гла-сганг, бонг-дкар, ба-лэ-га, рэ-скон в смеси с сахаром. При этих же болезнях, если к [вышеописанным] составам «Браг-жун-9» и «Порошок мкхрис-7» для их «усиления» добавить четыре вторичных ингредиента - би-ша, шу-даг, ру-рта и гар-наг, то [эти лекарства] будут подобны нектару при лечении [наличия] мкхрис в желудке и тонкой кишке.

Лечение [посредством очистительной] процедуры. [Вначале] несколько раз дать а-ру, браг-жун, дом-мкхрис, гсэр-гйи-мэ-тог [в виде] сгущенного отвара. Когда [появятся] признаки посветления глаз, мочи и цвета лица, [а также появятся] жажда и хороший аппетит, [приступай] к очищению. [Описанная] подготовка отличается от общепринятой.

[Взять] дур-бйид [024], отделив кожуру и стебель, тхар-ну [012], пропитанный коровьей мочой, дан-рог [010], удалив «язычок» и кожуру, «подсушенную» цха-ла [014], а-ру-мчху-снйунг-ги-рца-ба без стебля [005], кхрон-бу [001], от бонг-нга-дкар смесь корней и листьев [002], гсэр-мэ-[тог 002] без скорлупы, днгул-чху [012], смесь [012] из «трех [видов] тиг-т'ы»: ргйа, сум, гур - [все это для получения] очистителя свернуть в пилюли. «Кнуты» и прерывание очищения соответствуют общепринятым [в описании] «пяти назначений».

Вообще говоря, [не существует] болезней мкхрис, не преодолевающихся [с помощью] слабительных. Особенно хорошо [эта процедура помогает, когда мкхрис] попадает в «полые» органы.

Частные признаки [болезней] пяти видов мкхрис.

[1] Когда заболевает т.н. «Переваривающая» мкхрис, [будут] пожелтение языка, сильная жажда, непереваривание пищи, отсутствие аппетита.

[2] При заболевании мкхрис «Превращающая в тонкое семя» чху-сер переполняет желудок, в теле тяжесть и нет сил.

[3] При заболевании мкхрис «Осуществляющая» [больному кажется, что] сердце перекручивается [в груди], одышка11, сильная жажда, расстройство аппетита12, дрожь тела, острые боли в сердце.

[4] При заболевании [мкхрис] «Обеспечивающая видение» - головные боли, усиливающиеся после выпивания вина, желтеют белки глаз, [больной] различает [только] близкие [предметы] и не видит удаленные13.

[5] При заболевании мкхрис «Проясняющая цвет» - тело очень теплое, кожа и мясо становятся темно-зелеными, сильные колики [в мышцах, кожа] на ощупь шершавая.

Когда к болезням отдельных видов мкхрис «примешиваются» рлунг или бад-кан, то будут и их признаки.

В отличие от ранее описанных14 методов лечения

[1] при нарушении мкхрис «Переваривающей» дай отвар из ЧШ «Ргйам-цха-3»15, затем вытяни [желчь из желудка] рвотным из гсэр-гйи-пхуд-бу,

[2] при расстройстве мкхрис «Превращающая в тонкое семя» после очищения слабительным, описанным в [соответствующей главе] 4 т. ЧШ для очищения полых органов, с добавлением гсэр-мэ-[тог] и дуг-нйунг16 дать порошок «Ргод-ма-кха»17 с присоединением вторичного ингредиента ргйа-тиг и выпустить побольше крови из сосуда гш'а-рингс;

[3] при расстройстве мкхрис «Осуществляющая» дать а-га-ру, дза-ти, гур-гум, ргйа-тиг, а-ру, на-га-гэ-сар - [всего] шесть - с присоединением сахара, [выполни] процедуру [кровопуска­ния из сосуда] рце-чхунг: хотя в некоторых комментариях [утверждается, что необходимо] чередовать - в первый день из левого [сосуда], на второй - из правого, я [придерживаюсь мнения18, что] при коликах с левой стороны тела [нужно делать кровопускание из] правого рце-тхунг, а при коликах с правой стороны - из левого рце-чхунг,

[4] при расстройстве мкхрис «Обеспечивающая видение» дай [в виде] де-гу [состав из] ргйа-тиг, гсэр-мэ-[тог], ба-лэ-ка, бонг-дкар, ма-ну-па-тра, пи-линг, а-ру, смешав со свежим маслом и медом, «откроешь» сосуды гсэр-мдунг и днгул-мдунг, после чего [для того, чтобы вышло крови] побольше, «подгоняй водным кнутом»;

[5] при расстройстве мкхрис «Проясняющая цвет» натирай [тело] двумя - цан-дан-дкар-по и гур-гум, замоченными в воде и дай состав из гсэр-мэ-[тог], цан-дан-дкар, со-ма-ра-дза, а-[ру], ба-[ру], скйу-[ру] с сахаром, затем смочи [тело] прохладной водой и сделай кровопускание из мелких сосудов19.

Если примешиваются бад-кан и рлунг, используй [в лечении] и их «противников».

Когда [болезни] мкхрис «входят» в матку, [оттуда] сочится желчь и/или [она там] сворачивается в скран'ы.

Для «вычищения» желчи имеется [т.н.] «трехкратный [состав»] - имеется в виду технология изготовления слабительного из а-ру, подвергнутого варке, обжигу и «сырой»20 [обработке]. Для этого в четыре пригоршни воды [вместе] с истолченным дур-бйид, [в количестве] приблизительно с [сустав] большого пальца, кладется один плод а-ру-гсэр-мдог-бзанг-по и варится до выпаривания воды. [Затем этот а-ру]-гсэр-мдог поместить в закрытый глиняный горшок, обложив вареным рисом и замазав [щели] жидкой [глиной] с песком, и [подвергнуть обжигу]. Вынимать [готовое сырье следует тогда], когда перестанет выходить пар.

Этот «а-ру-гсэр-мдог-бзанг-па-гчиг» положить в бронзовое блюдо и разместить на крыше дома на 15-й [день] лунного месяца21 под «лучи Луны», избегая [в то же время] воздействия солнечных лучей. Затем этот [а-ру-гсэр-мдог] истолочь и [выдавить] сок, который смешать с [соком /?/22] донг-кха, и прокипятить [полученный] «нектар» в глиняной посуде23.

[Или] тхар-ну, дур-бйид, мгрон-бу, дан-тра-шри-кханта, бзанг-друг, гйа-кйи тщательно измельчить и, замесив на воде, свернуть в пилюли величиной с горошину. Давать по 30 и менее [в зависимости] от «твердости» желудочно-кишечного тракта, запивая чуть теплой кипяченой водой и «благословив» [больную]. Не разговаривая и не двигаясь, сидеть на корточках. Чтобы не было рвоты, [можно] «встречать снизу» [ни-ру-х'ой или 'джам-рци]. При рвоте дуть [на больную /?/24] и давать «водный кнут». «Обрубание хвоста» [очистительной процедуры] такое же, как и [при использовании] других лекарств, [вызывающих] понос.

Частное лечение.

[1] При [болезнях] мкхрис с жаром [вначале] несколько раз дать «Ма-ну-4» с двумя добавками - [а-ру]-скэм-по-сул-манг и сэ-ба'и-мэ-тог, выпарив до сгущенного отвара. Это [лекарство] болезни, [протекающие] «широким фронтом»25 и мкхрис с жаром, не «рассеивая», «собирает на свое место»26 и там «уничтожает».

Затем [дать состав27 из] смеси корней и листьев бонг-нга-дкар-по [100], гсэр-мэ-тог без кожуры [080], кйи-лчэ-дкар-по [050, смеси двух видов] тиг-т'ы - ргйа и сум [100], ба-ша-ка [050], рца-мкхрис [050], хонг-лэн [040], скйер-шун [050], пар-па-та [080], гйа-кйи [050], ги-ванг [080], гур-гум [070], дуг-мо-нйунг [100]. В этой главе дается традиция присоединения «изменяющих рот» лекарственных компонентов для римс и др. [сопутствующих болезней]. Т.о., если этот взятый из традиции Чжамбы т.н. «Бонг-дкар-13», относящийся к разряду порошков, [применять] при [болезни] римс и т.п., то [необходимо] присоединить вторичные ингредиенты или увеличить дозу [тех, которые уже присутствуют в основном составе]: спанг-рци [100] и пар-па-та [100], при крови - ба-ша-ка [050] и бу-шэл-рци [100], [при «падении» желчи] в желудок - при-янг-ку [100], браг-жун [100], в тонкую кишку - дуг-нйунг [100], га-дур [010], ба-лэ-ка [100], при [мкхрис] «повсюду» - «поставить во главе» [состава] бдуд-рци-ло-ма [200]. Это - т.н. «Бонг-дкар-13 с добавками», [относящийся] к традиции Жамбы. Если запивать [этот состав] охлажденной кипяченой [водой], без остатка излечиваются [болезни] мкхрис с жаром.

[2] Лекарства при холоде мкхрис.

Сэ-'бру [031], шинг-цха [009], суг-смэл [030], пи-пи-линг [020], а-ру-ра [014], ргйам-цха [020], гсэр-гйи-мэ-тог [050], дуг-мо-нйунг [011], дом-мкхрис [050], пхаг-рил для «усиления» подвергнутый обжигу [100] - т.н. «Гцор-бскйед-гар-наг-10». Этим [лекарством] излечиваются все «зависимые» [болезни] мкхрис28 - из-за рлунг, ма-жу, бад-[кан], скран'а и т.п., особенно рекомендуется при сочетании ма-жу и мкхрис, является лучшим лекарством, разрушающим [болезни] холода мкхрис.

Гсэр-мдог-ша [122], сэ-'бру [033], гсэр-гйи-мэ-тог без кожуры [014], браг-жун [037], пхаг-рил для «усиления» подвергнутый обжигу [103]. Этот «Гсэр-мдог-5» рекомендуется [применять], когда рлунг и ма-жу [«вытесняют»] мкхрис в желудок и тонкую кишку, [а также] при всех [болезнях типа] «пожелтение глаз».

Или гсэр-мдог [050], сэ-'бру [030], шинг-цха [009], скйу-ру [027], ним-па [010] - в этом случае подойдет любая из трех: ргйа-тиг, зангс-тиг или лчагс-тиг, [а также] стар-бу [023] и га-бур-наг [049] смешать с белой патокой. Этот «Гсэр-мдог-7» подходит [при тех же болезнях].

При этих болезнях холода мкхрис никогда не применяй кровопускание, а если необходимы очистители, откажись от слабительных, в состав которых входят «грубые» [ингредиенты].

В трудноизлечимых [случаях] прижечь 10-й и 12-й позвонки.

Диета - зан-дрон29, свежий коровий дар, чай, а также понемногу назначай свежую баранину.

Образ жизни - отказаться [от пребывания] в сырости, холоде, на холодном ветру, [необходимо] прогуливаться в сухих местах, не [доводя себя] до потения.

[3] При болезни «пожелтение мяса» [дать] т.н. «Тиг-та-8», [приведенный в] 4 т. ЧШ: тиг-та, гсэр-гйи-мэ-тог, бонг-дкар, ру-рта, рца-мкхрис, хонг-лэн, бар-ба-та, скйэр-шун, смешав с сахаром. К описанному [составу] «Тиг-та-8» было бы хорошо добавить а-ру, браг-жун, скйу-ру, гур-гум, дом-мкхрис, га-дур, дуг-нйунг.

[4] При «пожелтении глаз» давать 'брас-гсум и тиг-та в [виде] отвара, [затем] дашь «Гсэр-мдог-5» с добавлением скйу-ру, дуг-мо-нйунг, слэ-трэс, гур-гум, ру-рта, сэ-ба'и-мэ-тог и тиг-та, [которую] «поставишь во главе» [состава]. Кроме того, к семи-[компонентному составу из] ЧШ, [куда входят] гур-гум, ги-ванг, чу-ганг, тиг-та, гсэр-мэ-[тог], дуг-нйунг, бонг-дкар добавить, постепенно увеличивая [дозу], цан-дан и га-бур, [а также можно] назначать «Тиг-та-8» с маслом. Этими [лекарствами] излечиваются болезни мкхрис с пожелтением глаз, мочи и мяса. В подходящий момент выпустишь кровь [из сосудов] гш'а-рингс и гсэр-мдунг.

[5] Всегда с течением времени [болезни мкхрис], «созревая», переходят в «кшая-[наг-по»]. Хотя в тантре30 лечение этой болезни не описывается, все же, если настойчиво лечить, можно [добиться успеха]. Для этого [имеется следующее лекарство]: гур-гум, ги-ванг, цан-дан-дкар-по, дом-мкхрис, гсэр-гйи-мэ-тог, «три тиг-т'ы» - ргйа-тиг, тибетская зангс-тиг и лчагс-тиг, гйа-кйи, «три лекарства чху-сер», бонг-нга-дкар, браг-жун, ба-ша-на, при-янг-ку, сэ-'бру, дуг-нйунг, скйер-шун, 'брас-бу-гсум в равных дозах [- по одной части каждого -] и добавить 1/2 часть [от суммы всех перечисленных /?/] га-бур-наг-по. Давать [этот состав] дважды [в сутки] - в полдень и в полночь, запивая кипяченой водой, [от которой еще] идет пар.

При признаках сильного жара к основной [прописи] добавить 'дзин-дкар, при признаках сильного холода и рлунг [добавить], «сделав главными», т.е. увеличив дозу, а-ру, ба-ру, лчагс-пхйе и присоединить в обычных дозах слэ-трэс, сум-тиг, пи-линг, 'у-су, бйи-танг-ка - давать, запивая крепким вином. Это «королевское» [лекарство] от болезни мкхрис «кшая».

[Если] при трех [болезнях]: «пожелтение мяса», «пожелтение глаз» и «кшая» применять описанное в разделе «Общее лечение» слабительное, «подгоняя кнутом» из коровьей мочи, [то] полностью «очистишь [остатки» этих болезней], после чего поддержи [силы тела] пищей, в которой уравновешены «прохладные» и «теплые» [свойства]. Затем прижги 13-й и 19-й позвонки.

Кроме того, можно давать т.н. «Мкхрис-па'и-манг-сбйор-чхен-мо», описанный в ЧШ в разделе лекарственных порошков из тиг-та, гсэр-гйи-мэ-тог, дуг-мо-нйунг, бонг-нга-дкар-по, рца-мкхрис, гйа-кйи-ма, кйи-лчэ, скйер-ба, [относящийся] к разряду [лекарств], преодолевающих [болезни] мкхрис. К основе названного [лекарства добавить] т.н. «полный набор желчей» - [от животных] дом, нйа, 'пхйи-ба, рцангс, ми-ргод31 и т.п., [а также] га-бур, чу-ганг, гур-гум, цан-дан-гнийс, га-дур, спанг-ргйан-дкар-по, шинг-мнгар, ба-ша-ка. Принимать в течение одного месяца, запивая охлажденной кипяченой водой.

Разновидности болезней мкхрис, приводящие к пожелтению глаз, мочи - короче говоря, во всех [случаях, когда] мкхрис «выходит» наружу - необходимо лечить как болезни чху-сер.

В диете «опираться» на свежее коровье или козье масло, холодную воду, чай и т.п. «прохладные» и «легкие» [продукты], отказаться [от употребления] «тяжелых» и «маслянистых». Образ жизни: «вытягивать» пот32, спокойно сидеть в прохладных местах.

[Этим] завершается шестая глава, [в которой даны] наставления по «Общим и частным [методам] лечения болезней мкхрис» из «Дополнений» к тайной Тантре наставлений восьмичленного сущностного нектара, [уподобляемого] драгоценности, преодолевающей страдания, кинжалу, пресекающему аркан преждевременной смерти.

 

Примечания к главе 6.

1 Т.е. в желчном пузыре.

2 См. 21 гл. 3 т. ЧШ.

3 «Семь тканей тела»: «прозрачный сок» пищи, кровь, мясо, жир, кости, костный мозг, семя.

4 Т.е. не связанных с болезнями мкхрис.

5 Т.е. рефлюкс желчи в желудок и т. п.

6 Сосуды, используемые для кровопускания при болезнях мкхрис.

7 Точки, где «встречаются» три кости черепа.

8 Аналогия заключается в том, что болезни различной локализации через «объединенный вход» могут занимать «чужие» места.

9 Местами мкхрис являются желчный пузырь, тонкая кишка и т. д.

10 Это отступление очень полезно и при анализе болезней из-за других «виновников».

11 Тиб. дбугс-ргод: вдох и выдох производятся с трудом, дыхание укороченное (сс. 3).

12 Хотя в с. 3 термин данг-га-ми-бде трактуется как «неблагополучие в желудке».

13 Близорукость /?/

14 Т.е. в 3 т. ЧШ.

15 В этом тексте описывается в 7 гл.

16 Ср. с 14 гл. 4 т. ЧШ.

17 Синоним «Каранйдза-6», описан в 9 гл.

18 Одно из немногих мест, где повествование ведется от первого лица.

19 Тиб. рца-пхран-бу.

20 Т.е. не термической.

21 Т.е. в полнолуние.

22 Далее по тексту два неразборчивых слова.

23 Способ применения этого «нектара» не описан, видимо как для нижеописываемого лекарства.

24 М. б. обмахивать веером или вынести на свежий воздух.

25 Т.е. охватывает многие органы и ткани тела.

26 Имеется в виду желчный пузырь.

27 Здесь, как и ранее, справа от названия сырья даются пропорции.

28 Т.е. когда мкхрис «Переваривающая» вытесняется со «своего» места в желчном пузыре другими болезненными факторами.

29 Это блюдо описано во 2 гл.

30 ЧШ.

31 Снежный человек /?/

32 Вызывание пота полезно для удаления чху-сер из кожи, но необходимо учитывать, что при этом может усилиться жар крови и мкхрис.

 

 

Глава 7. Частные и общие [методы] лечения бад-кан-скйа и [бад-кан-]сер-по.

 

Болезни бад-кан, [в названии которых] бад [соотносится] с первоэлементом «вода», а кан - «земля», описываются в пяти [темах]: причины, условия, классификация, признаки и лечение.

[Т.1.] Причины: заурядные [болезни] бад-кан являются следствием [одного из видов] омраченности, происходящих от неведения - глупости, и обладают семью отличительными свойствами: «умасливающим», «охлаждающим», «утяжеляющим», «притупляющим», «смягчающим», «крепящим», «склеивающим».

[Т.2.] Возбуждающие условия: злоупотребление [пищей] горького вкуса - такой как кхур-манг или сладкого - как молоко и т.п., [а также обладающей] «утяжеляющим», «охлаждающим», «умасливающим», «тупящим», «смягчающим» свойствами, пребывание в покое после насыщения от еды, если спать днем, а не [ночью], лежать на сырой [подстилке], мерзнуть в легких одеждах; переходы [вброд] рек, [наступление] зимы и весны. [Также вызывают эти болезни] пшеница, горох, фрукты и т.п. плоды свежего урожая, т.к. [они считаются до конца] не созревшими и «холодными», или [зерно, которое] от долгого хранения [испортилось и имеет] плохой запах, а также козлятина и мясо хайныка, прогорклые жир, растительное и сливочное масла и т.п., т.н. «ло-шур»1 - старые листья гороха, скисшие от долгого хранения отруби, чеснок и т.п., [а также] любые продукты в сыром виде или недоваренные, или подгоревшие, или после приготовления скисшие и затвердевшие от долгого хранения [в закрытой] посуде, коровье и козье молоко и особенно «холодные» по свойствам скисшие молоко и дар, холодная вода, чай, или, когда количество [выпитой во время еды] жидкости превышает более чем в два раза количество [съеденной] пищи, или, когда начинают снова есть, хотя еще не переварилось ранее съеденное - этими условиями «возбуждаются» холодные болезни бад-кан.

[Т.3. Болезни] бад-кан подразделяются на истинные [болезни бад-кан, протекающие] «на своей основе», и смешанные, [протекающие «на] чужой основе». «На своей основе» [имеется] шесть [болезней бад-кан, различающихся] по виду, 20 - по месту и 15 частных [видов бад-кан в сочетании с рлунг и мкхрис - итого] насчитывается 41 [разновидность], «на чужой основе» упоминается о двух - [бад-кан]-смуг-по и [бад-кан]- сер-по, из которых сочетанная болезнь смуг-по описывается ниже2.

Кроме бад-кан-'джу-скем, остальные - мэ-нйамс, лчагс-дрег, грум-бу-дкар-по обычно возникают из-за истощения «Огненной теплоты», поэтому лечение этих болезней [приведено] в одном месте. [Также] в этой главе собрано [вместе лечение следующих] трех - бад-кан-лхен, [бад-кан]-мгул-'гагс и бад-кан-сер-по.

[Т.4. Методы диагностики основаны на анализе] двух [групп] признаков - общих и частных. В общей [группе выделены] три [класса: по] «возбуждающим» причинам, по отличительным свойствам и [по тому, что в образе жизни и диете является] привычным [для больного].

Если болезнь [является] следствием [описанных] выше «возбуждающих» причин, «порождающих» бад-кан, [то она относится к болезням именно этого класса].

Признаки, [являющиеся производными] отличительных свойств, [следующие]: пульс «скрытый», т.е. погруженный, [бьется] в глубине, слабый, «слепой», т.е. пульсация на правой и левой [руках], сверху и снизу [ясно] неразличима и/или при нажиме [пульс] воспринимается «подслеповатым». Моча по цвету белая, запах и пар незначительные, [из-за скопившейся на языке липкой слизи] утрачивается способность различать вкусы3, язык и десны белесые, глазные яблоки белые, [глаза] отечные, в большом [количестве] отхаркивается слизь, теряется сообразительность4, тяжесть в теле и на душе, неблагополучие в желудке5, в теле - и снаружи и внутри - нет тепла: [особенно это] проявляется на холоде, снижается переваривающая способность, неблагополучие [со стороны] почек и поясницы, тело разбухает, увеличивается зоб, рвота и/или понос слизью и рцам-б’ой. Где бы не производилось кровопускание - «сверху или внизу» - вытекает беловато-красная липкая [кровь], забывчивость, сон крепкий и продолжительный, тело зудит, одеревенение в суставах6, [ухудшение наступает] в сезон сильных дождей - дождь со снегом и т.п., в вечерние и утренние сумерки, от переедания.

И, наконец, [метод] диагностики7 посредством [выяснения], что помогает, а что вредит в [привычных для больного] диете и образе жизни: подходят пища «грубая», «легкая» и т.п., а в образе жизни - с усердием прогуливаться и тепло; вредят [пища] «тяжелая», «прохладная» и т.п., а в образе жизни - спать на сыром, замерзать до дрожи из-за легких одежд и т.п.

Если [имеются все эти признаки, то] значит заболевание относится к [классу болезней] бад-кан.

[Признаки пяти] частных видов бад-кан [и их сочетаний с рлунг и мкхрис].

[1] При заболелвании бад-кан т.н. «Поддерживающего» [будут] неблагополучие [со стороны] желудка, из-за распирания в верхней части тела колики спереди и сзади [груди], постоянно появляющиеся изжога и [отрыжка] кислой жидкостью, потеря аппетита.

[2 При болезнях, связанных с] бад-кан «Разлагающим», ухудшается переваривание - даже «сочные» [виды] пищи не перевариваются, появляется отрыжка, ухудшается работа желудка и [при нажиме он ощущается] твердым.

[3. При заболевании бад-кан] «Осуществляющего [различение] вкуса» любая пища [кажется] безвкусной, несильная жажда, язык становится холодным, болят обе губы, хрипота, пища не вызывает аппетита.

[4. При заболевании бад-кан] «Удовлетворяющего» - головокружение, помутнение в глазах8, закладывает нос, чихание, много соплей, чувство простуженности, тяжесть в темени.

[5. При заболевании бад-кан] «Соединяющего» - конечности сгибаются и вытягиваются с трудом, головки суставов распухают, суставы [всех] четырех конечностей болят и отекают, [а также становятся] «полыми»9.

Когда к пяти отдельным [видам бад-кан] «присоединяются» рлунг или мкхрис, то необходимо учитывать появление и их признаков.

Частные [признаки болезней] бад-кан [в классификации на шесть по виду].

[1. Болезнь бад-кан], называемая «лхен»: употребление [пищи, вызывающей] холодный рлунг, [прием] пищи в непривычное [время] или в полночь10, если есть без аппетита, неподходящая [для пищеварения пища из] незрелого зерна - этими четырьмя условиями бад-кан [трансформируется] в ма-жу, увеличивается [желудочная] слизь, которая скапливается в [области] солнечного сплетения - поэтому [эта болезнь] и называется «лхен»11; [там] ощущается [образование] в форме клубка, при нажиме на это место, где как бы гнездится болезнь, этот клубок «опадает»12. [Кроме того, будет] неблагополучие в желудке, любая пища плохо переваривается, обязательно боли во время еды, а голодание приносит облегчение.

[2] При бад-кан т.н. «лчагс-дрег» из-за [употребления] той же пищи, создающей условия [заболевания] вышеописанным [видом бад-кан], «Огненное тепло» желудка [уменьшается и, из-за появившегося] ма-жу, слизь очень сильно увеличивается и на внутренних складках желудка формирует как бы ржавчину, из-за истощения «Огненной теплоты» желудка, осуществляющей переваривание пищи, появляется постоянная отрыжка, желудок как-будто распирает, болей нет, неблагополучие в желудке, усыхает мясо на теле, [постоянное] желание отдохнуть, [при употреблении] пищи, [вызывающей болезни] бад-кан, она выходит в виде рвоты вместе со слизью.

[3] При бад-кан «мэ-нйамс» [будут признаки] усиления холодного рлунг, плохо переваривается пища, из-за чрезмерного [употребления] пищи с «прохладными» свойствами, описанной при [болезнях] жара, охлаждения тела в легких одеждах, переходов [вброд через] реки, любых работ в воде, чрезмерного употребления «прохладной» [пищи] в конечной [стадии болезней] жара, из-за чрезмерно сильных [процедур типа] послаблений и кровопусканий силы мкхрис «Переваривающей» и рлунг «Выравнивающего огонь» истощаются, уменьшается [также] телесное тепло и любая пища не будет перевариваться, [вызывая] вздутие, урчание, распирание [желудка], постоянную отрыжку; любая пища, не «созревая», [будет выходить в виде] поноса, силы тела уменьшаются, усыхает мясо, в конце концов, [эта болезнь] переходит в дму-чху и скран'ы.

[4] При бад-кан т.н. «грум-бу-дкар-по» из-за ма-жу, вызванного вышеописанными условиями, слизь, находящаяся на «своем месте»13, «возбуждается» и увеличивается, из-за этого заболевают одновременно желудок и печень, любая съеденная пища [кажется] неприятной на вкус, нет аппетита, понос и/или рвота, болят мышцы конечностей и надбровные дуги, обильная рвота теплой водой и кислой жидкостью; в конце концов, [эта болезнь] из-за «рассеивания» в суставы конечностей переходит в грум-бу14.

[5] При бад-кан «джу-скем» сколько бы ни съел - нет чувства насыщения, увеличиваются «черви бад-кан»15, [из-за этого], несмотря на то, что пища съедается, силы не [только] не прибавляются, а [даже] убывают, усыхает мясо, [но при этом] очень большой живот; дрожь в икрах ног, коленные [суставы] становятся разными [по величине].

[6] При бад-кан «мгул-'гагс»16 или, [иначе], «мид-'чхус»17, из-за увеличения бад-кан в желудке, грудной клетке и легких, «испарения» слизи оседают в трахее и пищеводе по аналогии с тем, как на стенках чайника или подойника [со временем] формируется молочная [пленка]. У этой [болезни различают] признаки начальной, средней и конечной [стадий]. В первой [стадии будут] жар в глотке и боли в пищеводе, грудной клетке, ямочке над грудиной и в мечевидном отростке, ощущение как будто бы что-то мешает при проглатывании пищи и питья; в средней [стадии] пища и питье [действительно] проглатываются с трудом, боли в глотке и отхаркивается много грязноватого цвета мокрот, колики в кадыке и [точке] бйа-рог-миг18, затруднение при вдохе, усыхает мясо, убывают силы; в конечной [стадии] - жар и сухость в глотке, пища не проходит через [пищевод] и, если даже и проходит, то не достигает желудка, а остается [на уровне] груди, во время еды - кашель до рвоты, икота и отрыжка, дыхание сбивается19; развиваясь, [эта болезнь приводит к полной] закупорке пищевода. Если имеются признаки начальной и средней [стадий] болезни, искусный [врач сможет] вылечить, а если имеются все признаки конечной [стадии, больной] умрет.

[Болезнь на чужой основе] «бад-кан-сер-по» является следствием заброса желчи [в желудок; при этом будут] - пульс медленный и «пустой», моча желтая, [чувство] переполнения в желудке, плохой аппетит, после выпивания вина боли в темени и надбровных дугах, постоянно появляются изжога и [отрыжка] кислой водой, обязательно [будет] рвота желчью; после сидения на влажной земле или употребления прокисшей пищи появляется понос, вредят [рцам-па] из жареной пшеницы, козлятина, старое масло, кислое вино. [Эта болезнь] переходит в [«бад-кан-]смуг-по» или болезни мкхрис.

Теперь снова [о болезни, которая имеет] много [названий в зависимости от] локализации: «сужение пищевода», «закупорка пищевода», «запирание желудка» - три, а с «изогнутостью горла» различают четыре [разновидности]. При этом, как правило, из-за мешающего [диагностике влияния] демонов ргйал и клу, эти болезни маскируются под другие и [будут] непредсказуемыми [по характеру]; поэтому из-за того, что сам [врач] не свободен от сомнений [в диагнозе и т.п.], лечение трудное, но, если врач [посредством тщательного] опроса больного развеет сомнения [в диагнозе и преодолеет] непредсказуемость [течения болезни ритуалами], то можно вылечить [эти болезни] посредством соответствующих диеты, образа жизни и лекарств, т.к. безошибочно и искусно [применяемые] методы лечения из святых наставлений [имеют] уму непостижимую [силу].

Для того, чтобы имеющиеся разнообразные методики были эффективны, дадим некоторые [дополнительные] разъяснения [по диагностике для описанных разновидностей этой болезни]. Т.о., при [болезни] «сужение пищевода» для того, чтобы твердая пища [прошла через] пищевод, [приходится] изгибать шею; но когда ешь жареную пишу, то [она, будучи также] твердой, проходит через пищевод [без дополнительных усилий].

При «закупорке пищевода» тест с пищей20 и [нижеописываемый] тест «сдирания» [нарывов] - оба [должны дать] положительный результат. Для [проведения второго теста] вначале срежь появившиеся оспинки у корня языка маленьким ножом или скрученным из лошадиного хвоста [жгутом, предварительно чем-нибудь] прижав язык, после чего присыпь [это место] лекарством «от червей», если маленький язычок западает [и т.о. мешает, то] поднять его, проталкивая [лекарство] подальше вниз - подобно тому, как это делается при болезнях горла. Если это - истинная болезнь [«закупорка пищевода», то подобное лечение к успеху] не приведет, [в противном случае - лечебный эффект] наступит.

Если это действительно [вышеописанные болезни], то вначале для [умилостивления] демонов ргйал и клу [необходим ритуал с] заклинаниями и гтор-[ма21, а также специальный ритуал] избавления от демонов клу.

При т.н. «запирании желудка» длительный пищевой ма-жу22, являясь холодной болезнью, переходит в холодный бад-кан - [при этом] из-за «поворота в обратную сторону» рлунг «Очищающего вниз» пища, хотя и проходит [через пищевод и желудок], но «яды», «высыхая», задерживаются, [вызывая] жар в желудке; [будет] рвота из-за [«поворота»] рлунг вверх.

[Т.5.] Из двух методов лечения - общих и частных - [вначале] о первом.

Из-за того, что сущность бад-кан «прохладная», для «очищения» [болезненных проявлений] подходят «теплое» - лекарства, процедуры, диета и образ жизни - [итого] четыре. [Бад-кан] подобен [первоэлементу] «земля» и, [следовательно,] дополнительным [свойством болезни будет] «тяжесть»23; поэтому за один раз излечение не наступает, а требует длительного времени. Лечение [описывается в] пяти темах: диета, образ жизни, лекарства, заклинания, процедуры.

Диета: приготовленное в печи [блюдо] зан-дрон-мо24 из старого, начавшего шелушиться ячменя, [собранного] в засушливых местах, пиво, вино, за длительное время доведенное до [полного] созревания, кипяток, настой бч'а-сга25, свежие – баранина, мясо дикого яка и рыбы, мясо грифа, рыси, волка без «душка»26 в жареном виде - [в общем,] пища и питье [должны быть] «теплыми», «легкими» и «грубыми», не нужно переедать, а есть понемногу легкоперевариваемую [пищу].




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 340; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.009 сек.