КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Формулировка короллария об организации
Г. Королларий об организации Каждый человек по-своему, сообразно преследуемым при антиципировании событий интересам, развивает систему истолкования, содержащую порядковые отношения между конструктами1. Различные конструкты иногда приводят к несовместимым предсказаниям, что болезненно сознается всяким, кто пережил личный конфликт. Поэтйму человек считает необходимым развивать способы антиципирования событий, позволяющие избегать противоречий. Люди различаются не только своими истолкованиями событий, но и тем, каким образом они организуют систему истолкования. Один может разрешать конфликты между своими антиципациями при помощи этической системы, другой — исходя из принципа самосохранения. Один и тот же человек может разрешать эти конфликты одним способом в одно время и другим — в другое. Все зависит от того, насколько он отступает, чтобы получить достаточный обзор. Термины а. По-своему {characteristically). Снова мы подчеркиваем персо- б. Развивает (evolves). Система истолкований не находится в зас в. Система истолкования (construction system). Система предпола 1 Organization Corollary: Each person characteristically evolves, for his convenience in anticipating events, a construction system embracing ordinal relationships between constructs. Тема 13. Строение личности совместимости и несообразности. Разумеется, они не исчезают полностью. Однако систематизация помогает человеку избегать противоречивых предсказаний. г. Порядковые отношения между конструктами (ordinal relationships between constructs). Один конструкт может включить в себя другой в качестве одного из своих элементов. Есть два способа сделать это: конструкт может либо расширять расхождение полюсов, подразумеваемое другим конструктом, либо абстрагироваться по линии расхождения полюсов другого конструкта. Например, конструкт «хороший — плохой» может включить в себя в указанном порядке помимо прочего и два конца измерения «умный — глупый». В этом смысле «хороший» включал бы все «умное» плюс некоторые вещи, которые выходят за рамки диапазона пригодности конструкта «умный-глупый». Соответственно, «плохой» включал бы все «глупое» плюс кое-что другое, не являющееся ни «умным», ни «глупым». Как раз это мы и имеем в виду под расширением расхождения полюсов, подразумеваемого конструктом «умный — глупый». Примером абстрагирования по линии расхождения полюсов конструкта «умный — глупый» мог бы быть конструкт «оценочный — описательный». В этом случае конструкт «умный — глупый» входил бы в него как измерение (dimension), идентифицировался бы как «оценочный» тип конструкта и противополагался бы другим конструктам, вроде «светлый — темный», которые могли бы считаться исключительно описательными. Таким образом, и «хороший — плохой», и «оценочный — описательный» могут использоваться как подчиняющие конструкты, причем, как это назвали бы некоторые авторы, первый в «абсолютистском», а второй в «релятивистском» смысле. Система истолкования может быть многоуровневой системой отношений порядка, где одни конструкты подчиняют себе другие, которые, в свою очередь, подчиняют себе еще какие-то, и т.д. Когда один конструкт включает в себя в качестве видового объекта другой конструкт, его порядковое отношение можно назвать суперординатным, а порядковое отношение другого становится, соответственно, субординатным. Кроме того, порядковое отношение между конструктами может время от времени меняться на противоположное. Например, «умный» оказывается включающим все «хорошее» вместе со всем «оценочным», а «глупый» становится термином для всего «плохого» и «описательного»; или, если имеет место соподчинение другого типа, «умный» оказывается включающим конструкт «оценочный — описательный», тогда как «глупый» становится термином для дихотомии «хороший —плохой». Таким образом, человек систематизирует свои конструкты, конкретно выстраивая их в иерархии и далее абстрагируя. Но сооружает ли он из своих представлений пирамиду или проникает в их суть благодаря озарениям, он строит эту связанную порядковыми отношениями систему конструктов исходя из своих личных интересов при антиципировании событий. <...> Келли Д Психология личности. Теория личностных конструктов 509 Д. Королларий о дихотомии Формулировка короллария о дихотомии У каждого человека система истолкования состоит из конечного числа дихотомических конструктов1. Мы уже говорили, что человек антиципирует события, отмечая для себя их повторяемые аспекты. Выбрав аспект, в котором два события являются копиями друг друга, мы обнаруживаем, что еще одно событие в том же аспекте не имеет никакого сходства с первыми двумя. Выбор человеком аспекта определяет как то, что будет считаться похожим, так и то, что будет считаться контрастирующим. И то, и другое определяется одним аспектом, или одной и той же абстракцией. Если мы выбираем аспект, в котором А и В похожи, но противоположны С, важно отметить, что именно один аспект всех трех элементов — А, В и С — образует основу данного конструкта. Иначе говоря, дело обстоит не так, будто есть один аспект А и В, который делает их похожими друг на друга, и есть другой аспект, который делает А и В контрастирующими с С. Тем самым мы хотим сказать, что существует некий аспект элементов А, В, и С, который можно, к примеру, назвать z. Относительно этого аспекта А и В подобны, а С противоположен им. Это важная мысль, ибо на ней строится значительная часть специальной методики, служащей отличительным признаком психологии [личностных] конструктов. Продолжим обсуждение нашей модели. Предположим, что есть элемент О, в котором мы не способны истолковать аспект z. Тогда О выпадает из диапазона пригодности конструкта, основанного на z. Аспект z ирреле-вантен в той части области, которая занята элементом О. Однако в отношении элемента С все обстоит иначе. Аспект z, безусловно, релевантен для С. Ведь именно z дает нам возможность провести различие между С и двумя похожими элементами, А и В. Но аспект z бесполезен для нас, если мы хотим отличить элемент О от двух сходных элементов, А и В. Предположим, например, что А и В — это мужчины, С — женщина, а О —- время суток. Мы абстрагируем аспект элементов А, В и С, который можно назвать полом. Тогда пол и есть наше z. Признак пола не применим к О — времени суток; по крайней мере, большинство из нас не приняло бы такой абстракции. Время суток (О) не попадает в диапазон пригодности конструкта «пол» (z). Итак, что касается пола (z), двое мужчин, А и В, похожи и в тоже время противоположны женщине С. Кроме того, данный конструкт применим к женщине — С — не меньше, чем к двум мужчинам, А и В. Но предположим, что теперь нашим конструктом будет не «пол» (z), а «маскулинность» (у). Тогда разве женщина (С) не столь же немас- 1 Dichotomy Corollary: A person's construction system is composed of a finite number of dichotomous constructs. Тема 13. Строение личности кулинна, как и время суток (О)? Наш ответ: нет. Женщине гораздо больше подходит быть немаскулинной, чем времени суток. Понятие маскулинности имеет смысл только по отношению к парному понятию фемин-ности, и потому именно вместе они составляют основу данного конструкта. Маскулинность не имела бы никакого значения, если бы его не было у феминности. Употребление термина мужчина в маскулинном смысле было бы лишено всякого смысла, если бы за этим не стояло понятие пола. Мы предлагаем принять допущение, что все конструкты следуют этой основной дихотомической форме. В пределах своего индивидуального диапазона пригодности конструкт обозначает некий аспект всех заключенных в нем элементов. За пределами этого диапазона пригодности данный аспект не поддается распознаванию и не может быть признан. Более того, аспект, замеченный однажды, является значащим только потому, что образует основу сходства и контраста между элементами, среди которых он замечен. Формулируя это допущение, мы отступаем от позиции классической логики. Но нам почему-то кажется, что наша позиция ближе к представлению того способа, каким люди в действительности мыслят. В любом случае мы намерены заняться анализом следствий этого допущения и посмотреть, куда это нас приведет. <...> Термины а. Состоит (is composed). Тем самым мы хотим сказать, что сис б. Дихотомические конструкты (dichotomous constructs). Кон в. Конечное число (finite number). Мышление человека — направ Келли Д Психология личности. Теория личностных конструктов 511 Е. Королларий о выборе Формулировка короллария о выборе Человек выбирает для себя ту альтернативу в разделенном на два полюса конструкте, через которую он антиципирует большую возможность расширения и определения своей системы»1. Если процессы какого-то конкретного человека, в психологическом плане, направляются по тем каналам, в русле которых он антиципирует события, а сами каналы представляются в дихотомической форме, то из этого следует, что он должен выбирать между полюсами своих дихотомий в манере, предсказываемой его антиципациями. Поэтому мы полагаем, что всякий раз, когда человек ставится перед возможностью сделать выбор, он будет склоняться к выбору той альтернативы, которая, как ему кажется, обеспечивает наилучшую основу для антиципирования последующих событий. Здесь-то и дает о себе знать душевное смятение. Что конкретный человек предпочтет — безопасность или риск? Решит ли он выбрать то, что ведет к немедленной определенности и уверенности, или предпочтет то, что может в конечном счете дать ему более широкое понимание происходящего? Человеку с ограниченной перспективой, мир которого начинает рушиться, может казаться, что только смерть даст ему ту незамедлительную уверенность, которой он добивается. Однако, как замечает Гамлет: Но страх: что будет там? — там, В той безвестной стороне, откуда Нет пришельцев... Трепещет воля И тяжко заставляет нас страдать, Но не бежать к тому, что так безвестно»2. Мы же предполагаем, что человек, независимо от широты его точки зрения, делает выбор таким образом, чтобы увеличить свои антиципации. Если он сужает поле видения, он может направить внимание на ясное определение своей системы конструктов. Если же он готов изо дня в день терпеть неопределенность, то у него появляется возможность расширить свое поле видения и надеяться за счет этого увеличить диапазон предсказаний своей системы. Каким бы ни оказался его выбор, — в пользу ограниченной уверенности или в пользу более широкого понимания, — он по сути своей допускает последующее развитие. Человек делает то, что в дальнейшем мы будем называть выбором, допускающим развитие (the elaboralive choice). 1 Choice Corollary: A person chooses for himself that alternative in a dichotomized construct 2 Пер. Н.Полевого. {Примечание переводчика источника.) Тема 13. Строение личности Термины а. Выбирает (chooses). Человек не просто располагает системой б. Для себя (for himself). Когда кто-то делает выбор, то включает сам в. Альтернатива (alternative). Если кто-то образует конструкт «чер А как же оттенки серого? Да, конструкт «черный — белый» состоит из взаимоисключающих альтернатив, но это не мешает использовать его в релятивистском смысле. Релятивизм — вовсе не то же самое, что двусмысленность, хотя некоторые и пытаются толковать его таким образом. Из двух объектов один может быть чернее другого; но не может быть так, чтобы один объект был чернее другого и в то же время светлее его. Как мы увидим впоследствии, дихотомические конструкты могут встраиваться в шкалы, которые представляют собой суперординатные конструкты, являющиеся дальнейшими абстракциями отдельных шкальных значений. Так, «большая серость — меньшая серость» есть не что иное, как дальнейшая абстракция конструкта «черный — белый». г. Через (through). Мы должны помнить, что конструкты имеют от д. Антиципирует (anticipates). Поскольку мы предположили, что Келли Д Психология личности. Теория личностных конструктов 513 е. Большая возможность (greater possibility). Наш выбор не обяза ж. Расширение (extension). Вместо того чтобы утверждать, будто з. Определение (definition). Принцип допускающего развитие выбо и. Своя система (his system). Здесь мы подчеркиваем предположение о том, что хотя человек и стремится прежде всего антиципировать события, он делает свой допускающий развитие выбор для того, чтобы определить или расширить ту систему, которую он счел полезной при антиципировании интересующих его событий. Можно было бы назвать это «стремлением к самозащите», «действием в защиту своего Я» или «сохранением собственной целостности». И все-таки, гораздо важнее учитывать то, каково это Я, на что нацелено и какую интегральную функцию выполняет. Тогда мы надеемся, что всем будет ясна суть нашего предположения, а именно, что человек делает свой выбор в пользу дальнейшего развития системы, которая функционально интегральна относительно антиципации событий. Для нас кажется бессмысленным ссылаться на систему в качестве системы. Система должна быть системой для чего-то. С нашей точки зрения, присущая человеку система истолкования предназначена для антиципации событий. Если бы она служила для чего-то другого, то, вероятно, сложилась бы как-то иначе. <...> 33 Зак. (662 Тема 13. Строение личности Ж. Королларий о диапазоне Формулировка короллария о диапазоне Конструкт пригоден для антиципации только ограниченного круга событий1. Как система или теория имеет свои фокус и диапазон пригодности, так и [личностный] конструкт имеет фокус и диапазон пригодности. Найдется очень мало [личностных] конструктов, если они вообще есть, о которых можно сказать, что они релевантны всему. Даже такой конструкт, как «хороший—плохой» в его персонализированной форме вряд ли будет считаться пользователем применимым ко всему им воспринимаемому. Разумеется, одни применяют данный конструкт шире, чем другие; но даже в этом случае они склонны устанавливать границы пригодности, за которыми элементы нельзя назвать ни хорошими, ни плохими. Гораздо легче увидеть, что конструкт «высокий — невысокий» имеет ограниченный диапазон пригодности. В своих толкованиях мы можем противополагать высокие дома, высоких людей и высокие деревья невысоким домам, людям и деревьям соответственно. Однако никто не сочтет пригодным истолкование, в котором высокая погода противополагается невысокой погоде, высокий свет — невысокому свету, а высокий страх — невысокому страху. Погода, свет и страх, по крайней мере для большинства из нас, явно выходят за пределы диапазона пригодности конструкта «высокий — невысокий». Иногда просто поражаешься, насколько узко некоторые люди применяют какие-то из своих конструктов. Например, один человек может использовать конструкт «уважение — неуважение», широко применяя его к самым различным видам отношений между людьми. Другой же может использовать его для применения лишь к очень узкому кругу событий, возможно только к выбору слов в жестко регламентированной ситуации, такой, как рассмотрение дела в суде. Как мы уже указывали ранее, при обсуждении короллария о дихотомии, наша позиция в этом вопросе несколько отличается от позиции классической логики. Мы понимаем релевантное сходство и противоположность как существенные и комплементарные признаки одного и того же конструкта, причем находящиеся в диапазоне пригодности данного конструкта. А то, что находится вне диапазона пригодности конструкта, рассматривается не как часть контрастирующего фона, а как область иррелевантности. <...> 1 Range Corollary: A construct is convenient for the anticipation of a finite range of events only. Келли А Психология личности. Теория личностных конструктов 515 3. Королларий об опыте Формулировка короллария об опыте У каждого человека система истолкования меняется по мере того, как он последовательно истолковывает повторения событий1. Поскольку наш основной постулат устанавливает в качестве цели психологических процессов антиципацию событий, из этого следует, что последовательное развертывание событий побуждает человека к истолкованию их заново всякий раз, когда происходит что-то неожиданное. В противном случае наши антиципации с каждым разом становились бы все менее реалистичными. Последовательность событий во времени непрестанно подвергает систему истолкования процессу проверки на правильность. Истолкования, накладываемые человеком на события, представляют собой рабочие гипотезы, которым предстоит пройти испытание опытом. По мере того как его антиципации или гипотезы проверяются и пересматриваются друг за другом в свете развертывающейся последовательности событий, система истолкования претерпевает прогрессивное изменение. Человек перестраивается. Это и есть опыт. Пересмотр собственной жизни опирается именно на эту разновидность опыта. Мы попытались выразить этот подтекст нашего основного постулата в королларий об опыте. <...>
Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 693; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |