КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Фрагменты книги
Симметрические композиции у Пушкина Е. Эткинд Бухгалтерский баланс Оборотно-сальдовая ведомость
Отчет о прибылях и убытках (сокращенная форма)
Ефима Григорьевича Эткинда можно назвать типичным советским филологом или типичным филологом советской поры, перефразируя его характеристику поэта Николая Заболоцкого. Типичным, потому что его жизнь вписалась в эпоху от рождения и до крушения советской власти. Типичным, потому что все тяготы времени: война, репрессии — он испытал на себе. Родился Е.Г.Эткинд на год позже Советской власти в Петрограде, в 41-м году закончил Ленинградский университет, где учился у лучших профессоров своего времени - В.М.Жирмунского, Г.А.Гуковского, Б.М.Эйхенбаума, в том же году добровольцем ушел на фронт. После войны в 1947-м году защитил кандидатскую диссертацию, а уже в 1949-м был вынужден покинуть университет по делу о профессорах-космополитах за “грубые методологические ошибки”, допущенные в диссертации. Два года (1950—1952) работал в Тульском педагогическом институте. После возвращения в родной Ленинград с 1952 по 1974 год работал в педагогическом институте имени А.И.Герцена, откуда был изгнан с лишением всех ученых степеней и званий и был вынужден эмигрировать во Францию. Ему не простили свободомыслия, которое побудило его вместе с профессором В.Адмони в 1964 году вступиться за “тунеядца” Бродского, потому что, по мнению уважаемых ученых и переводчиков, чтобы достичь такого мастерства, какого достиг И.Бродский в переводах из польской и английской поэзии, надо много и очень много работать. Не простили того, что в 1968 году в предисловии к двухтомнику “Мастера русского стихотворного перевода” он утверждал, что “лишенные возможности высказать себя до конца в оригинальном творчестве русские поэты — особенно между 17-м и 20-м съездами — разговаривали с читателями языком Гете, Шекспира, Орбелиани, Гюго”. Не простили распространенного в Самиздате “Письма к молодым евреям, стремящимся в эмиграцию”, в котором он призывал потенциальных эмигрантов оставаться на родине и бороться за свои права. В эмиграции Е.Г.Эткинд с 1975 по 1986 год преподавал в 10-м Парижском университете, после читал лекции в университетах США, Канады, Западной Европы и в Иерусалиме. В 1999 году ученого не стало. Основные руды Е.Г.Эткинда посвящены теории перевода и вопросам стихосложения. Наиболее значимыми для изучения литературы в школе являются следующие труды ученого: “Материя стиха”, Париж, 1985; “Проза о стихах”, СПб., 2001; “’Внутренний человек’ и внешняя речь. Очерки психопоэтики русской литературы XVIII–XIX веков”, М., 1998 и особенно “Там, внутри. О русской поэзии XX века” СПб., 1996. Многие помнят его замечательную книгу для школьников, любителей поэзии, “Разговоры о стихах”, вышедшую в 1970 году и переизданную уже после смерти автора. И все же попытаемся ответить на вопрос: почему труды ученого стали настольными книгами учителей-словесников? Е.Г.Эткинд никогда не злоупотребляет филологической терминологией и предельно обнажает логику мысли даже и для читателя-неспециалиста, иронично называя свой научный метод “структурализм с человеческим лицом”. Его комментарии касаются “классических” текстов школьной программы и всегда новы и неожиданны; вспомним хотя бы главы о поэме А.Блока “Двенадцать” в книге “Там, внутри” или размышления о структуре внутренней речи и психологии героев “Преступления и наказания” Ф.М.Достоевского и “Войны и мира” Л.Н.Толстого в книге “’Внутренний человек’ и внешняя речь”. Любое теоретическое положение в его работах выстраивается на основе анализа конкретных текстов, как в книге “Материя стиха”, этот путь наиболее приемлем и для школы при изучении теоретико-литературных понятий. Особое место в научном наследии Е.Г.Эткинда занимает разработка проблемы симметрии в структуре художественного текста, потому что, по мнению ученого, “принцип симметрии лежит в основе всякой художественной композиции”. Опираясь в своих изысканиях на книгу математиков А.В.Шубникова и В.А.Копцика “Симметрия в науке и искусстве”, Е.Г.Эткинд разделяет их убеждение в том, что “симметрия, рассматриваемая как закон строения структурных объектов, сродни гармонии. В способности ощущать ее там, где другие ее не чувствуют, и состоит /…/ вся эстетика научного и художественного творчества”. Он настаивает на том, что “композиционный симметризм оказывается более устойчивой чертой поэзии, нежели метрико-ритмическая регулярность или строфика”. Впрочем, ценность работ Е.Г.Эткинда и, в частности, публикуемых на сайте фрагментов небольшой книги “Симметрические композиции у Пушкина” не в теоретических умозаключениях, а в другом – в них, по выражению автора, “предлагается не классификация, а применение метода”. Этот метод, спроецированный на стихотворения других поэтов, позволяет представить построение текста в единстве метрических, синтаксических и семантических единиц. Иными словами, метод построения композиционных схем обладает редким для стратегий литературоведческого анализа дидактическим свойством – наглядностью. В отличие от распространенных в школьной методике композиционных планов, схемы Е.Г.Эткинда помогают увидеть соотнесенность частей поэтического текста, их структурные отношения. Кроме того, каждый анализ стихотворений А.С.Пушкина в данной книге представляет всего лишь краткий конспект и потому, во-первых, легко воспроизводим, в том числе, на уроке, а во-вторых, оставляет учителю-словеснику пространство для собственных аналитических штудий. Разборы пушкинских текстов, предлагаемые Е.Г.Эткиндом, могут быть использованы как в рамках общего курса, так и как материал элективного курса, посвященного теоретико-литературной проблематике. Особенно интересны они могут оказаться для учащихся специализированных математических классов. С.В.Федоров Поэтическая композиция и законы симметрии (с. 7-14) “К морю” (1824) (с. 32-34) “Сожженное письмо” (1825) (с. 37-41) “Желание славы” (1825) (с. 42-45) “К***” (“Я помню чудное мгновенье...” /1825/) (с. 46-48) “Признание” (1826) (с. 49-51) “Поэт” (“Пока не требует поэта...” /1827/) (с. 55-58) “Бесы” (1830) (с. 63-65) “Не дай мне Бог сойти с ума...” (1833) (с. 66-68) “Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит...” (1834) (с. 69-70) “Пир Петра Первого” (1835) (с. 73-76)
Дата добавления: 2015-06-25; Просмотров: 383; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |