Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Джон Стейнбек. На Восток От Эдема 44 страница




В комнату заглянул Ли.

- Кухонные весы неправильны, - объявил он.- Блюдо будет готово раньше,

чем указано в рецептурной таблице. Боюсь, в индейке нет восемнадцати фунтов.

- Ничего, держи пока на медленном огне, - отозвался Адам и продолжал,

обращаясь к Арону: - Сэм Гамильтон это предвидел. Помню, он говорил, что

время универсальных умов кончилось. Запас знаний так велик, что ни один

человек не в состоянии овладеть ими. Приходит пора, когда каждый ученый

будет знать только крошечную область, зато досконально.

- Да, он говорил это, - заметил Ли, стоя в дверях, но говорил с

сожалением. Не нравилось ему это.

- Разве? - сказал Адам.

Ли ступил в комнату. В правой руке он держал большую соусную ложку,

подставив под нее левую горсть, чтобы не капало на ковер. Но войдя в

гостиную, он забыл о предосторожности и начал размахивать ложкой, роняя

капли жира на пол.

- Вы вот спросили, и я тоже засомневался, - говорил он.- То ли он

огорчался из-за этого, то ли я ему свое отношение приписываю.

- Чего ты так разволновался?- сказал Адам. Словом нельзя обменяться

сразу на свой счет принимаешь.

- Может быть, не наука стала большой, а человек - маленьким?- горячился

Ли. - Люди падают на колени перед атомом, а душа у них при этом разве

уменьшается до размеров атома? Может быть, узкий специалист-это просто трус,

который боится высунуться из своей скорлупы? Он дальше своего участка ничего

не видит, а за забором-то - целый мир!

- Мы же о другом говорим, - возразил Адам.- Только о том, как на жизнь

заработать.

- На жизнь заработать, деньги заработать, - возбужденно продолжал Ли.

Деньги заработать - легче легкого, если тебе только деньги нужны. Но людям

не деньги нужны. Большинству роскошь подавай, преклонение, власть...

- Хорошо, ты что - против учения в колледже возражаешь? Мы же только о

колледже говорим.

- Прошу прощения, - сказал Ли. - Вы правы, я в самом деле чересчур

разволновался. Нет, я не возражаю против учения в колледже. При условии, что

колледж - это то место, где человек обретает связь с миром. Станфорд - это

то место, Арон?

- Не знаю, - задумчиво откликнулся тот.

На кухне что-то зашипело.

- Боже ты мой!- воскликнул Ли. - Проклятые потроха убежали. - И

стремглав кинулся из гостиной.

Адам тепло посмотрел ему вслед.

- До чего замечательный человек. И друг замечательный.

- Хорошо, если бы он до ста лет прожил, - сказал Арон.

- Откуда ты анаешь?- фыркнул Адам.- Может, ему уже сто?

- Как дела на холодильной фабрике, отец?- спросил Кейл.

- Неплохо. Вполне себя окупает да и прибыль кое-какую дает.

- Я кое-что придумал, чтобы она настоящий доход приносила.

- Не будем сегодня о делах, - сразу же возразил Адам.- Отложим на

понедельник, ладно?.. А знаете, продолжал он, - до чего же хорошее у меня

сегодня настроение. Давно такого не было. Такое чувство, будто... как бы

сказать... будто исполнились все мои желания. Может, просто выспался как

следует, и душ подбодрил. А, может, оттого, что мы все вместе и в доме

покой. - Он улыбнулся Арону: - Мы и не знали, что будем так скучать без

тебя.

- Я тоже скучал, - признался Арон.- Первые дни вообще казалось, что

умру без вас.

Вошла запыхавшаяся Абра. Щеки у нее порозовели, глаза радостно сияли.

- Видели?- воскликнула она. - На Бычьей горе - снег.

- Я тоже заметил, - сказал Адам.- Говорят, это обещает удачный год. А

удача никогда не помешает.

- Я дома едва притронулась к еде, - заявила Абра. - Берегла аппетит.

Ли церемонно извинялся за то, что обед получился не такой, как хотелось

бы. Он бранил газовую плиту, которая жарит не так, как дровяная. Ругал новую

породу индеек, у которой нет чего-то такого, чем славилась индюшатина в

прежние времена, но его дружно перебили, сказав, что он ведет себя, как

старая хозяйка, напрашивающаяся на похвалу, и он засмеялся вместе со всеми.

Когда был подан грушевый пудинг, Адам открыл шампанское. Настал

торжественный миг. За столом воцарился дух изысканной вежливости и

доброжелательности. Всем хотелось сказать тост. По очереди выпили за

здоровье каждого, а Адам даже произнес небольшой спич в честь Абры.

Глаза ее сияли. Арон под столом пожал ее руку. Вино успокаивающе

подействовало на Кейла, и он перестал нервничать из-за подарка. Покончив с

пудингом, Адам сказал:

- Такого замечательного Дня благодарения я просто не помню.

Кейл достал из кармана пиджака пакет, перевязанный красной тесьмой, и

положил его перед отцом.

- Что это? - спросил тот.

- Подарок.

Адам был доволен.

- Не Рождество, а смотри-ка - подарок. Интересно, что это может быть?

- Носовой платок, - сказала Абра.

Адам снял тесьму, развернул бумагу и в изумлении уставился на деньги.

- Что это?- спросила Абра и привстала посмотреть. Арон тоже нагнулся

вперед. В дверях напрасно старался сохранить спокойствие на лице Ли. Он

кинул на Кейла быстрый взгляд и увидел в его глазах ликующее торжество.

Медленно, словно нехотя, Адам развернул банкноты веером.

- Что это?..- будто откуда-то издалека донесся его голос и оборвался.

Кейл судорожно сглотнул.

- Это тебе... я заработал... ты так много потерял на салате...

Адам тяжело поднял голову.

- Заработал? И каким же образом?

- Мистер Гамильтон... мы вместе... на фасоли, - выжал из себя Кейл и

торопливо продолжал: - Мы заплатили по пяти центов под будущий урожай, а

когда цены подскочили... Тут пятнадцать тысяч... это тебе.

Адам выровнял банкноты, завернул их в папиросную бумагу и вопросительно

поглядел на Ли. Кейл чувствовал, что надвигается беда, вот-вот случится

что-то непоправимое, и ему стало нехорошо. Отцовский голос сказал:

- Ты должен их вернуть.

Тоже словно издали Кейл услышал собственный голос:

- Вернуть? Кому?

- Тем, у кого получил.

- Британской закупочной компании? Как же они обратно возьмут? Они всем

за фасоль по двенадцать с половиной центов платят.

- Верни фермерам, которых ты ограбил.

- Никого мы не грабили! - воскликнул Кейл.- Мы же на два цента больше

рыночной цены за каждый фунт платили. - У него было такое ощущение, будто он

повис в воздухе, а время медленно обтекает его.

Отец долго молчал, потом заговорил - тяжело, с остановками:

- Я отбираю таких, как ты, в армию. Ставлю свою подпись, и они идут на

войну. Одни гибнут, другие останутся без рук без ног. Вряд ли кто вернется

целый и невредимый. Сын, неужели ты думаешь, что я мог бы наживаться на их

жизнях?

- Я сделал это ради тебя, - сказал Кейл.- Я хотел вернуть тебе то, что

ты потерял.

- Нет, Кейл, мне не нужны деньги. А что до истории с салатом - не ради

наживы я ее затеял. Это было вроде игры... мне хотелось посмотреть, можно ли

перевозить салат на большие расстояния. Затеял игру и проиграл, вот и все.

Кейл смотрел прямо перед собой. Он чувствовал, что под взглядами Ли,

Арона и Абры у него краснеют щеки, но не мог оторвать глаз от шевелящихся

отцовских губ.

- Мне приятно, что ты решил сделать мне подарок. Спасибо тебе, сын, что

ты подумал...

- Я уберу, я сохраню их для тебя, - перебил его Кейл.

- Нет, я никогда не возьму эти деньги. Я был бы счастлив, если бы ты

подарил мне... ну, например, то, чем гордится твой брат, - увлеченность

делом, радость от своих успехов. Деньги, даже честные деньги, не идут ни в

какое сравнение с такими вещами. - Лоб у Адама разгладился, он добавил:- Ты

рассердился на меня, сын? Не надо. Живи правильно - это будет мне самый

дорогой подарок. Я буду беречь его.

Кейл чувствовал, что задыхается, во рту было горько, по лбу струится

пот. Он вскочил и, опрокинув стул, выбежал из гостиной, сдерживая рыдания.

- Не сердись, сын! - крикнул Адам вдогонку.

Никто не полез утешать Кейла. Он сидел у себя за столом, подперев

голову руками. Он думал, что вот-вот расплачется, но глаза его оставались

сухими. Ему было бы легче от слез, но они будто испарялись от раскаленного

чугуна, который заливал ему голову.

Немного погодя Кейл отдышался и почувствовал, как потихоньку, словно

украдкой, зашевелились в мозгу нехорошие мысли. Сделав усилие, он вытеснил

их в дальний угол сознания, однако и там, в глубине, они продолжали свою

коварную работу. Кейл оборонялся от них как мог, но ненависть разливалась по

всему телу, отравляя каждый его нерв и каждую клеточку. Он со страхом

чувствовал, что теряет самообладание.

Потом настал момент, когда он перестал владеть собой, но и страх тоже

прошел, и, превозмогая боль, торжествующе вспыхнул мозг. Рука Кейла

потянулась к карандашу и сама собой начала выписывать на блокноте тугие

спиральки. Когда часом позже в комнату вошел Ли, бумага была сплошь

изрисована спиральками, десятки и десятки - одна другой меньше. Кейл даже

головы не поднял.

Ли тихонько притворил за собой дверь.

- Я вот кофе тебе принес.

- Я не хочу... впрочем, давай. И спасибо тебе, Ли. Так мило с твоей

стороны.

- Перестань!- сказал Ли. - Немедленно перестань, слышишь?

- Что "перестань"? Что я должен перестать?

Ли заговорил, словно нехотя.

- Ты вот однажды пожаловался, что это есть в тебе самом. Помнишь, что я

ответил? Я ответил, что это можно побороть... при желании.

- Что побороть, Ли? Не понимаю, о чем ты говоришь.

- Ты меня совсем не слушаешь, Кейл. Не желаешь слушать. Неужели ты на

самом деле не понимаешь, что я хочу сказать?

- Я слушаю тебя, Ли. Что ты хочешь сказать?

- Он просто не мог поступить иначе. Это у него в натуре, а против

собственной натуры не пойдешь. У него нет другого выхода, а у тебя есть.

Слышишь меня? У тебя есть выход.

Спиральки делались все мельче и мельче, линии соприкасались,

соединялись, сливались, образуя одно черное блестящее пятно.

- Тебе не кажется, что ты поднимаешь шум по пустякам? - хладнокровно

проговорил Кейл.- Неизвестно что воображаешь. Послушать тебя, можно

подумать, что я кого-то убил. Брось придумывать. Ли, честное слово, хватит.

Ли ничего не ответил. Кейл обернулся - его уже не было в комнате. На

столе стояла дымящаяся чашка. Кейл чуть ли не залпом выпил горячий кофе и

спустился в гостиную.

Адам поднял на него жалостный взгляд.

- Прости меня, отец, - сказал Кейл.- Я не знал, что ты так к этому

отнесешься. - Он взял пакет с деньгами с камина, куда его положили, и сунул

обратно во внутренний карман пиджака. - Я подумаю, что сделать с этими

деньгами. - Потом добавил как бы между прочим.- А где все?

- Абре надо было домой, Арон пошел ее провожать. А Ли куда-то вышел.

- И я, пожалуй, пройдусь, - сказал Кейл.

 

 

 

На дворе уже спустилась ноябрьская ночь. Кейл приоткрыл переднюю дверь

и на белеющей стене "Французской прачечной" через улицу увидел очертания

фигуры Ли. Он сидел на ступеньках, и тяжелое пальто его торчало горбом. Кейл

потихоньку прикрыл дверь и прошел гостиной в кухню. "От шампанского пить

хочется", - сказал он. Отец не поднял головы.

Кейл выскользнул во двор, пошел между редеющими грядками, предметом

особой заботы Ли. Потом перелез через высокий забор, ступил на доску,

служившую мостками через канаву с черной водой, и тесным переулком между

Лэнговой пекарней и мастерской местного жестянщика выбрался на

Кастровилльскую улицу.

По ней он дошел до Каменной, где стоит католическая церковь, взял

налево, миновал дома Каррьяго, Уилсонов, Забала и у дома Стейнбеков снова

повернул налево, на Центральный проспект. Еще два квартала, и он был у школы

на Западной стороне.

Тополя перед школьным двором почти облетели, лишь кое-где покачивались

под вечерним ветром пожухлые листья.

Внутри у Кейла все как будто онемело. Он даже не замечал холода,

которым несло с гор. Впереди, через несколько домов он увидел человека - тот

пересекал круг света, падающий от фонаря, и направлялся в его сторону. По

походке и по фигуре он узнал брата и вообще он знал, что встретит его тут.

Кейл замедлил шаги и, когда Арон приблизился, окликнул его:

- Эй, а я тебя ищу.

- Ты уж извини меня за сегодняшнее, - сказал Арон.

- Ты тут ни при чем... Ладно, не будем об этом.

Братья пошли рядом.

- Не хочешь со мной?- спросил Кейл.- Могу кое-что показать.

- Что именно?

- Сам увидишь. Думаю, тебе будет интересно. Очень интересно.

- Только если недолго.

- Нет, совсем недолго.

Они вышли на Центральный проспект и направились к Кастровилльской

улице.

 

 

 

Вербовочный пункт в Сан-Хосе сержант Аксель Дейн обычно открывал ровно

в восемь, но, если он немного задерживался, за него это делал капрал Кемп,

причем безропотно.

Аксель Дейн представлял собой довольно распространенный тип

американского вояки. Длительная служба в армии Соединенных Штатов между

двумя войнами - Испанской и Германской - сделала его совершенно непригодным

к жестокой, неупорядоченной жизни на гражданке. Он прекрасно понял это во

время месячного перерыва между двумя сроками армейской службы в мирных

условиях, а они вместе, в свою очередь, сделали его не пригодным к участию в

войне, и потому он разработал целую методу, как не попасть на фронт.

Вербовочный пункт в Сан-Хосе доказывал правильность этой методы. Он ухаживал

за младшей девицей из богатого семейства Ричи, а она - так уж случилось

проживала именно в этом городке.

Кемп был в армии недолго, однако он успешно усваивал основное уставное

правило: ладь с непосредственным начальством и по возможности держись

подальше от офицеров. Его отнюдь не трогали легкие насмешки и нагоняи,

какими баловался Дейн.

В восемь тридцать Дейн вошел в помещение пункта и увидел, что Кемп

похрапывает за столом, а рядом терпеливо жмется на стуле какой-то паренек.

Бросив на него взгляд, сержант зашел за перегородку и положил руку на плечо

Кемпу.

- Милый, - пропел он.- Заря занялась, и уже заливаются жаворонки.

Кемп поднял голову с рук, вытер нос тылом ладони и чихнул.

- Будь здоров, хороший мой!- сказал сержант. Вставай, у нас клиент.

Кемп прищурил набрякшие веки.

- Война подождет.

Дейн внимательно оглядел паренька.

- Боже ж ты мой! Вот это красавчик. Будем надеяться, что там поберегут

такого, а? Капрал, вы, конечно, полагаете, что он хочет сражаться с

ненавистным врагом, а я считаю, что он от любви драпает.

Кемп с облегчением понял, что сержант еще не до конца протрезвел.

- Думаете, девица какая обидела?- Он научился подыгрывать сержанту.

Думаете, он в Иностранный легион метит?

- Может, он от самого себя драпает.

- Посмотрел я то кино, - сказал Кемп.- Там один сержант есть, подлюга и

сучий сын.

- Быть такого не может, - возразил Дейн.- Ну, двигай поближе, парень.

Тебе, говоришь, восемнадцать?

- Да, сэр.

Дейн обернулся к подчиненному:

- Как считаешь?

- Чего там считать? Ростом вышел, значит, годится.

- Восемнадцать... - проговорил сержант.- Значит, так и запишем?

- Да, сэр.

- Заполни вот этот бланк. Высчитай, в каком году родился, укажи там и

хорошенько запомни.

 

ГЛАВА ПЯТИДЕСЯТАЯ

 

 

 

 

Джо не нравилось, что Кейт целыми часами сидит в своем кресле, не

двигаясь и глядя в одну точку. Это означало, что она думает. Поскольку лицо

ее ровным счетом ничего не выражало, он не мог проникнуть в ее мысли и

оттого сильно беспокоился. Ему очень не хотелось упускать свой первый

настоящий шанс.

У него был один-единственный план и поэтому пусть она посидит,

понервничает, пока не даст где-нибудь маху. А там видно будет, чем ее

охмурить. Но вот как догадаешься - нервничает она или нет, ежели сидит, как

истукан, и в стенку зырит.

Джо видел, что Кейт сегодня не ложилась. Он спросил ее насчет завтрака,

а она только головой легонько мотнула. Может, вообще его не слышала, поди

узнай.

"Не суетись!- предупреждал он себя. - Смотри в оба и востри уши". Девки

тоже, видать, чуют: что-то неладно, но у каждой, видите ли, собственное

объяснение имеется. Дуры набитые, мозги куриные!

Кейт не могла сосредоточиться. Разные образы метались у нее в голове,

как мечутся в сумерках летучие мыши. То перед нею вставало лицо ее

белокурого красавца, его засверкавшие от потрясения и злости глаза, и

слышались его сердитые слова, которые он выкрикивал не столько ей, сколько

самому себе. То она видела его смуглого братца - тот стоял, прислонившись к

косяку, и смеялся.

Она тоже тогда засмеялась, это самое быстрое и самое верное оружие

самозащиты - смех. Что же он сделает, ее сын, ее мальчик? Что он сделал

после того, как не торопясь вышел из комнаты?

Ей вспомнился устало-безжалостный и довольный взгляд Кейла, когда он,

не спуская с нее глаз, медленно затворял за собой дверь.

Зачем он привел брата? Что ему нужно, чего он добивается? Если бы она

знала, то могла бы встретить их как полагается. Но она не знала.

У нее снова ломило суставы, причем ломота проявлялась то в одном месте,

то в другом. Когда она двигалась, нестерпимо ныла поясница, ближе к правому

боку. Значит, боль надвигается со всех сторон, думала она, и рано или поздно

она сойдется в середине, как сбивается в подвале стая крыс, и примется

грызть ее.

Несмотря на все добрые советы, которые Джо давал самому себе, он не мог

сидеть сложа руки. Так и сегодня он не утерпел и с чайником в руке негромко

постучал к Кейт в дверь, приоткрыл ее и вошел. Насколько он мог заметить,

она даже не вставала.

- Чайку вот принес, мэм.

- Поставь на стол, - откликнулась она и, словно подумав, добавила: -

Спасибо тебе, Джо.

- Нездоровится, мэм?

- Опять руки заболели. Не помогло новое лекарство.

- Может, что сделать нужно?

Она приподняла руки.

- Разве что отрубить их...- Лицо ее исказилось от боли, причиненной

движением.- И ведь никакого просвета нет, - добавила она жалобно.

Джо ни разу не слышал такого слабодушия в ее голосе, и чутье подсказало

ему, что пора действовать.

- Может, ни к чему вам лишнее беспокойство, но я кое-что разнюхал об

ней...- По молчанию Кейт Джо понял, что она насторожилась.

- О ком это ты? - наконец тихо спросила она.

- Об гулящей об этой.

- А, об Этель.

- Об ней самой.

- Надоела она мне... Чего разнюхал-то?

- Я вам по порядку, потому как не усек я, что к чему. Стою я, значит, в

табачной у Келлога, и подходит ко мне один. Ты, говорит, Джо? А я ему,

откуда, мол, знаешь. Знаю, говорит, и все, ты одного человека ищешь. Я его

сроду не видал, но заинтересовался. Так, мол, и так, выкладывай, ежели

знаешь. "Она с тобою хочет говорить", - так прямо и выложил. Я ему, значит:

"За чем же дело стало?" А он смотрит на меня, как на чокнутого. "Ты чего, не

помнишь, что судья сказал?" Видать, намекал, что она возвернуться грозилась,

- Джо видел бледное, неподвижное лицо Кейт и ее глаза, уставившиеся в стену.

- А потом денег потребовал? - проговорила Кейт.

- Никак нет, мэм, денег не потребовал. Плести начал что-то, не разобрал

я. Ты, говорит, Фей знаешь? Не, говорю, в первый раз слышу. А он мне,

значит: "Поговори с ней, не пожалеешь". Я ему тогда говорю, посмотрим, мол,

и пошел себе. Никак не допру, чего он намолол. Дай, думаю, хозяйке донесу.

- Ты в самом деле не знаешь, кто такая Фей? - спросила Кейт.

- В самом деле не знаю.

Голос у Кейт сделался вкрадчивый.

- Ты, выходит, ни разу не слышал, что Фей была хозяйкой в нашем доме?

Джо почувствовал, что внутри у него что-то дернулось и заныло. Ну и

дубина! Надо же так по-глупому подставиться. Мысли его заметались.

- А-а... теперь вроде что-то припоминаю... Разве не Фейз ее звали?

Мимо Кейт, конечно, не прошло, как, струхнув, встрепенулся Джо. От его

беспокойства померк в голове облик белокурого Арона, притупилась боль в

руках и прибыло сил. Ловко я его, подумала она с удовольствием.

- Скажешь тоже - Фейз <Здесь непереводимая игра слов: Фейз (Faith)

по-английски>, - словно самой себе повторила она и негромко рассмеялась. -

Налей-ка мне чайку, Джо!

Кейт, казалось, не замечала, как дрожит у Джо рука, и постукивает о

чашку носик чайника. Она даже не взглянула на него, когда он поставил чай

перед ней и отступил в сторонку, чтобы она его не видела. Он буквально

трясся от страха.

- Скажи, Джо, ты можешь меня выручить?- умоляющим тоном произнесла

Кейт.- Я готова тебе десять тысяч отвалить, если ты наконец уладишь это

дело. - Она выждала ровно секунду и, круто повернувшись, вперилась ему в

лицо.

Джо облизывал губы, глаза у него повлажнели. Он отшатнулся от ее

резкого движения, словно его ударили, но цепкий взгляд Кейт не отпускал его.

- Попался, голубчик?

- Не пойму я, о чем вы, мам.

- А ты иди и подумай! Когда пораскинешь как следует мозгами потолкуем.

Ты ведь у нас сообразительный. Погоди, пошли-ка мне Терезу.

Джо не терпелось выбраться вон из этой комнаты, где его разделали, как

бог черепаху. Да, натворил он делов. Видать, все его шансы теперь к чертям

собачьим. Сучка проклятая, еще изгаляется, подумал он, услышав:

- Спасибо за чай, Джо. Ты парень примерный.

Ему хотелось хлопнуть дверью, но он побоялся.

Кейт осторожно, стараясь не потревожить больной бок, поднялась, подошла

к бюро и вытащила листок бумаги. Пальцы едва держали перо.

"Дорогой Ральф, - царапала она, водя всей рукой, чтобы не тревожить

кисть.- Скажите шерифу, что не вредно посмотреть отпечатки пальцев Джо

Валери. Вы знаете Джо, он у меня служит. Ваша Кейт". Она сложила бумагу, и

тут вбежала перепуганная Тереза.

- Вы меня звали? Я что-нибудь не то сделала, мэм? Я, честное слово,

старалась, только нездоровится мне.

- Поди сюда, - сказала Кейт. Бедняжка застыла у бюро, а она не торопясь

надписывала конверт и наклеивала марку. - Хочу попросить тебя о небольшом

одолжении. Сходи в кондитерскую, к Беллу, возьми две коробки ассорти. Одну

большую, на пять фунтов - угостишь девочек, другую маленькую, на фунт, мне

принесешь. Потом зайдешь в аптеку Крафа и купишь мне две зубных щетки

среднего размера, смотри, не перепутай, и баночку зубного порошка знаешь,

такую, с носиком?

- Конечно, знаю, мэм, - Тереза с облегчением вздохнула.

- Ну вот и умница!- продолжала Кейт.- Я давно к тебе приглядываюсь.

Понимаешь, Тереза, нездоровится мне в последнее время. Если будешь хорошо

выполнять мои поручения, я, пожалуй, тебя вместо себя оставлю, когда в

больницу лягу.

- Значит, вы... Неужели вы хотите лечь в больницу?

- Пока еще точно не знаю, милочка. Но помощница мне все равно

потребуется. Вот тебе деньги на конфеты. И не забудь - щетки среднего

размера.

- Не забуду, мэм, спасибо, можно идти?

- Иди. И знаешь что? Девочкам пока ничего не говори. Постарайся

незаметно из дома выйти.

- Я черным ходом пройду, - заторопилась Тереза.

- Да, чуть было не забыла, - сказала Кейт.- Тебе не трудно опустить это

в почтовый ящик?

- Ну что вы, мэм, конечно, не трудно! Больше ничего не нужно?

- Нет, милочка, кажется все.

Тереза ушла, а Кейт положила обе руки на крышку бюро, давая отдых

ноющим пальцам. Ну вот оно, начинается. Пожалуй, она всегда знала, что он

придет, этот час. Наверняка знала... впрочем, не надо сейчас об этом думать.

Еще будет время. Джо, конечно же, уберут, но ведь обязательно найдется еще

кто-нибудь... И сама эта поганка Этель. Так что раньше или позже... не надо

об этом думать, не надо. Ее мысли ходили на цыпочках туда и сюда, взад и

вперед, словно ища какую-то вещь, которая то попадалась на глаза, то

пропадала. Первый раз краешек ее высунулся, когда она думала о своем

белокуром сыночке. Они появились рядом - эта вещь и его лицо, растерянное,

испуганное, убитое горем. И тут Кейт вспомнила.

Она вдруг увидела себя девочкой, совсем маленькой и хорошенькой,

розовощекой, как ее сын. Эта девочка понимала, что она умнее и красивее

своих сверстниц. Но время от времени она чувствовала себя совсем одинокой, и

ее охватывал такой страх, как будто ее обступает высоченный лес врагов. И

каждым своим помыслом, взглядом и словом они старались навредить ей. Она

плакала от испуга, потому что ей некуда было бежать от них и негде

спрятаться. Потом однажды она увидела одну книгу. Читать ее научили, когда

ей было пять лет. Она хорошо помнила эту книгу в твердом оторвавшемся

переплете коричневого цвета с серебряным тиснением. Это была "Алиса в стране

чудес".

Кейт переменила положение: у нее затекли локти. Перед глазами встали

картинки из книги, и на каждой - Алиса с длинными прямыми волосами. Но

больше всего поразил ее воображение и запал в память на всю жизнь пузырек с

надписью "Выпей меня!". Она многому научилась у Алисы.

Когда Кэти начинал обступать лес врагов, она была наготове. В кармане у

нее лежал пузырек с подслащенной водой, и на этикетке с красным обводом она

написала "Выпей меня!". Она отпивала глоточек и начинала уменьшаться,

уменьшаться. Пусть-ка теперь враги поищут ее! Она спрячется под какой-нибудь

листок или залезет в муравьиную норку, и будет выглядывать оттуда и смеяться

над ними. Никто ее не найдет! И нигде ее не запрут, и никто от нее не

запрется, потому что она под любой дверью пешком пройдет.

Она любила Алису, играла с ней и делилась всякими секретами. Алиса была

верной подружкой и всегда ждала ее, когда ей пожелается стать

маленькой-маленькой.

Это было замечательно, так замечательно, что иногда просто хотелось

чувствовать себя покинутой и несчастной. И все-таки у нее была приготовлена

еще одна маленькая хитрость. В ней ее сила и ее спасение. Стоит только

выпить весь пузырек, и ты начнешь уменьшаться и уменьшаться, пока не

исчезнешь совсем и не перестанешь существовать. И самое приятное, что, когда

тебя не будет, то не будет никогда. Вот ее желанное спасение. Иногда, ложась

в постель, она глотала много-много капель из "Выпей меня" и делалась

маленькой, как самая крохотная мошка. Но она никогда не пробовала выпить

себя насовсем - не было причины. Она тщательно скрывала от других эту

маленькую хитрость.

Кейт вспоминала нарисованную в книге девочку и печально качала головой.

Странно, почему она забыла про свою волшебную выручалочку. Сколько раз она

спасала ее от разных напастей и бед. До чего интересно спрятаться под

клеверным листком, и как дивно просвечивает сквозь него солнце. Кэти и

Алиса, две неразлучные подружки, обнявшись бродили среди высоченных травяных

стеблей. Кэти и в голову не приходило выпить весь пузырек с надписью "Выпей

меня", потому что у нее была Алиса.

Кейт уронила голову на скрюченные руки. В душе было одиноко, холодно,

пусто. Она много чего натворила, но ее вынуждали к этому. Да, она отличается

от других, ей больше дано. Она подняла голову, по лицу ее бежали слезы, но

она не пошевелилась, чтобы смахнуть их. Да, это сущая правда. Она умнее и

сильнее, чем другие. У нее есть то, чего нет у них.

Едва она подумала об этом, как перед ней выплыло смуглое лицо Кейла.

Губы его кривились в злой усмешке. И тут она почувствовала вдруг такую

тяжесть, что едва не задохнулась.

У других есть то, чего нет у нее, но она не знала, что именно. Теперь

она знает и готова; она поняла, что готовилась к этой минуте давно, быть

может, всю свою жизнь. Ум ее работал, как несмазанное колесо, тело

дергалось, как кукла в руках неумелого кукловода, но она методично принялась




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-26; Просмотров: 298; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.247 сек.