![]() КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Локализация Велесицы
По версии Александра Асова ВК писалась в Новгороде («Велесова книга – это священное писание древних славян. Она была вырезана на буковых досках ногородскими жрецами в IX веке н.э. и посвящена богу Велесу» [60]), что не вполне соответствует самом у тексту Книги, в котором отсуствуют новгородские реалии (несмотря на это, в текстах ВК присутствует неразличимость Ц иЧ, а также характерная для новгородских берестяных грамот XIIв н.х.л. «совпадение дательного и родительного падежа для а-форм»[61] и др. новгородские черты[62], что ещё раз подтсверждает, что ВК – кодекс (см. выше), а не единый текст). По мнению же украинского историка Яценко Б.И., ВК писалась в районе Припяти: «…вона записана на Прип’ятi в районi Захiдного Полiсся i вiдобразила дiалектнi особливостi цього регiону [63]» [64]. Украинский археолог Шилов Ю.А. полагает, что ВК «… могла быть создана потомками жрецов венедов-этрусков в конце IX в., где-то в Крыму» [65]. Учитывая сегодняшние – к великому сожалению! – настроения на Украине, данные утверждения также могли быть тенденциозными.
Помощь в хотя бы примерной локализации ВК может оказать работа Чудинова В.А. «Размышления о Книге Велеса» (в дальнейшем цитаты в разделе идут из данного источника), в которой он подошёл к глифам на «полях» дощек[66] как к экслибрисам[67].
«Первый из них в виде животного я разлагаю на 3 знака руницы, а именно МА (в виде буквы М под животом), КО (в виде зеркальной буквы Г) и ШИ (в виде латинской буквы W). Вместе это дает слово МАКОШИ. На второй строке читается слово ХРАМЪ (х – буква кириллицы, остальные два знака – руницы). На третьей строке как бы наляпаны просто кляксы, поэтому при первом чтении я эту строчку пропустил, и лишь когда прочитал все оставшееся, понял, что на данном штемпеле-экслибрисе не хватает названия города. Тогда я обратился к этой строке и сразу увидел кирилловское начало, буквы ВОЛ. Но дальше дело не шло, хотя в мою голову вошли всего два варианта, ВОЛОГДА и ВОЛОДИМИР».
«То, что перед нами именно второй вариант, мне подсказал тект третьей строки велесовицы, а именно третья буква О, похожая на латинскую букву Q из-за палочки внизу. Но если повернуть эту букву вправо на 90о, получится буква Р. Таким образом, ключ был найден – не этот угол следовало поворачивать все предыдущие буквы. Так что третье слово – ВОЛОДИМИР (буквы I поворачивать не надо). Надпись четвертой строки представляет собой великолепную кириллицу, только соединенную в лигатуру; разложив её, мы спокойно читаем слова ИЗ КНИГ. Сложный знак пятой строки наверху содержит букву И, в середине – знаки руницы СЪ КЪ и РО, правее внизу помещается знак ВИ и самый нижний – это знак ЩЬ. Все вместе образует слова И СЪКЪРОВИЩЬ, то есть И СОКРОВИЩ. Наконец, остаются несколько непрочитанных знаков: горизонтальная пунктирная черта на верхней строчке. Большая и три малых кляксы на второй, возможно что-то на третьей. Вот эта буква на третьей, Д, которую следует повернуть на 900 вправо, и дает разгадку всего набора. Соединив три повернутых знака и добавив слева точку от И, мы получаем слово И ДЫЙ или И ДЫЯ. Итак, полный текст экслибриса звучит так: ИЗ КНИГ И СОКРОВИЩ ХРАМА МАКОШИ И ДЫЯ, ВОЛОДИМИР».
«…между тем я обнаружил и второй; он находился на той же фотографии в правом нижнем углу. Я привожу на рис. 3 сначала общий вид трех последних строк в правом нижнем углу, затем более крупно показываю храмовый штамп, далее обращаю его в цвете, а затем показываю его чтение. А читаю я сначала буквы кириллицы по окружности большого пятна, что дает слово МАКОШИ, а под ним — ХРАМ. Далее я читаю то же место внизу в прямом цвете как слово ПЕРУНОВА, потом опять то же место в обращенном цвете, но перевернув его на 180о; это дает слова РУСЬ, ЛИТЪВА и ВИЛЬНЬ. В прямом цвете можно рассмотреть также самый верх экслибриса, он гласит ХРАМЫ (буква Ы написана ниже слева). А чуть ниже слева начертана курсивом лигатура, которую можно прочитать с трудом: слова И ДИВА. Под ПЕРУНОВОЙ РУСЬЮ древности понималась Прибалтика; это географическое понятие язычников мне встречалось неоднократно».
«Итак, в нынешнем написании мы получаем такое содержание штампа: ПЕРУНОВА РУСЬ, ЛИТВА, ВИЛЬНО, ХРАМ МАКОШИ И ХРАМЫ ДИВА. ДИВ — это другое начертание слова ДЫЙ. Вероятно, управление храмом Макоши и храмами Дыя было одним и тем же, так что печать у них была общая. Так что дощечки Велесовой книги успели побывать и в нынешней стольце Литвы Вильнюсе».
«Лиха беда начало! Найдя два храмовых штемпеля, я стал искать и третий, и, к своему удилению, обнаружил! Правда, в отличие от таких крупных и по-своему красивых, какими были первые два, этот оказался скромнее и написанным от руки. Она выделялся тем, что был написан над строкой – это правая часть самой нижней, десятой строчки».
«Лигатура слева разлагается на слова КИШИНЪВ и ЖИВИНА, а лигатура справа — на слово РУСЬ (в центре) и слова ХРАМ ЖИВЫ. Так что новый адрес будет ЖИВИНА РУСЬ, КИШИНЁВ, ХРАМ ЖИВЫ. Под Живиной Русью понимался огромный регион от Италии до Причерноморья с центром в Балканах, где в пятом тысячелетии до н.э. возникла мощная культура, почитающая богиню Живу. Археологи называют эту культуру Винча по имени местечка в 18 км от Белграда. Название Живиной Руси мне тоже встречалось многократно».
«Возникает вопрос, почему именно на дощечке 16 было помещено три штемпеля храмов? Я полагаю, что какие-то дощечки являлись аналогами нашей 17-й странички книги, куда библиотеки всего мира ставят свои печати. Замечу при этом, что эклибрис, строго говоря, был присущ только храму Макоши и Дыя во Владимире, где книги расценивались наряду с другими сокровищами, тогда как штемпели храмов Макоши и Дива Вильно и храма Живы в Кишеневе были только местами промежуточного хранения, видимо, для снятия копий или для каких-то других нужд.
«Надпись на теле коровы от морды до лопаток представляет собой лигатуру слова ХРАМ. В верхней части этой лигатуры можно выделить буквы ВЪ. При обращении цвета передние ноги коровы дают слоговой знак ПО, часть тела между пятнами на боку и брюхом – знак МО, над ним расположено три буквы, Р, Ь и И, что дает слово ПОМОРЬИ. Наконец, наз морды (за исключением горизонтальной черты) дает знак ШЕ/ЩЕ, а низ пятна на боку – три буквы, Ц, И и Н. Это образует слово ЩЕЦИН, название крупного портового города в Польше. Таков четвертый штемпель».
«Теперь становится понятной география путешествия дощечек. Исконно они принадлежали храму Макоши и Дыя во Владимире, однако по каким-то соображениям, временно, были переданы в Вильненский храм Макоши и Дива в Литву. Возможно, это было предпринято в связи с надвигавшейся христианизацией Руси, и на Руси-Литве в этом смысле было поспокойнее. Но затем, в связи с христианизацией и Литвы, дощечки были переданы в храм Живы в Кишинёв; здесь жрец-хранитель сокровищ уже не рискнул поставить нормальный штемпель, а вписал отметку о временном пребывании дощечек от руки. Заметим, что это уже не был храм Макоши, для которого подобные реликвии и предназначались (если Макошь – это провидица и богиня судьбы, то все исторические сведения славян должны непременно храниться в этом храме), а хотя бы какой-то языческий храм – им оказался храм Девы-Живы. С этой точки зрения кажется естественным и следующий шаг – передача реликвии ещё западнее, в храм Девы города Щецина в Польше, то есть спецдоставка сокровища шла уже по линии храмов Девы в разных славянских странах. Там реликвия пережила христианизацию; храм богини Девы превратился в христианский храм девы Марии, а культ Девы у славян-католиков трансформировался в культ девы Марии, превосходящий культ самого Иисуса Христа. Где-то в запасниках храма несколько веков там хранились языческие сокровища. А когда Польша вошла в состав России, в Щецин мог приехать российский собиратель древностей Сулукадзев, который их там и приобрёл. Либо их вывез оттуда некий посредник, перепродавший их затем Сулукадзеву. Во всяком случае становится ясной история передвижения данного сокровища».
Конечно, из данных штампов невозможно с точностью определить, где именно была написана ВК, возможно лишь определить место первоначального хранения: город Владимир (основан в 1108г. н.х.л.). Кругозор автора позднейших записей ВК ограничен территорией между Карпатами на западе, Волгой на востоке, Чёрным морем на юге и озером Ильмень на севере, то есть, теории украинских учёных (см. выше), по крайней мере, частично подтверждаются. Но, тем не менее, автор вполне мог переписывать тексты, в Новгороде или же, будучи новгородцем.
Та что, места написания текстов ВК были различны; последний же список (копию) кодекса был сделан новгородцем около IXв н.х.л., возможно – на территории современной Украины (так как б о льшая часть текстов ВК сообщает именно о степной зоне) или Южной Руси.
Дата добавления: 2015-06-26; Просмотров: 445; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |