"NEWSLETTERS VOLUMES FIVE, SIX, SEVEN" by Dr. John R. Christopher
От переводчика
Здравствуйте, друзья! Это последние три тома рассылок доктора Кристофер, содержащие массу полезной информации по травам и по случаям их применения. 6 том начинается на стр 99, 7 - на 190.
Перевод не смог бы появиться на свет без поддержки одного замечательного человека, который в Америке приобрели для меня книги и всячески поддерживает в процессе работы.
Действующие ссылки на другие книги (если желаете скачать с сохранившимся форматированием в виде.doc – качайте из бибилиотеки www.golodanie.su, если программы для чтения формата.doc нет, или есть другие причины – с zarubezhom.com)
«Целебная система бесслизистой диеты» Арнольд Эрет http://zarubezhom.com/AEhret.htm http://www.koob.ru/ehret/mucusless_diet http://golodanie.su/forum//downloads.php?do=file&id=153 (Форум Лечебного голодания) «Сбор трав для каждой женщины» Джон Кристофер http://zarubezhom.com/Christopher.htm http://golodanie.su/forum//downloads.php?do=file&id=225 «Самолечение травами на дому» Джон Кристофер http://zarubezhom.com/Christopher.htm http://golodanie.su/forum/downloads.php?do=file&id=236 «Информационные бюллетени, том 1» Джон Кристофер http://zarubezhom.com/Christopher1.htm http://golodanie.su/forum/downloads.php?do=file&id=250 «Информационные бюллетени, том 2» Джон Кристофер http://zarubezhom.com/Christopher2.htm http://golodanie.su/forum//downloads.php?do=file&id=252 «Информационные бюллетени, том 3» Джон Кристофер http://zarubezhom.com/Christopher3.htm http://golodanie.su/forum/downloads.php?do=file&id=263 «Информационные бюллетени, том 4» Джон Кристофер http://golodanie.su/forum/downloads.php?do=file&id=271 http://zarubezhom.com/Christopher4.htm «Информационные бюллетени, тома 5,6,7» Джон Кристофер http://zarubezhom.com/ - ищите в списке http://golodanie.su/forum/downloads.php?do=cat&id=1 – ищите в списке
Мне нужны следующие книги: 1) Herbology for Home Study (Dr. Edward E. Shook, Herbal Research Bureau, Los Angeles, California, 1974). 2) Elementary Treatise in Herbology by Dr. Edward E. Shook 3) Advanced Treatise in Herbology by Dr. Edward E. Shook 4) Original Works of Eunice D. Ingham: Stories the Feet Can Tell Thru Reflexology/Stories the Feet Have Told Thru Reflexology 5) Все доступные книги доктора Шульце (dr Richard Schulze)
Если они есть в электронном варианте бесплатно, или Вы готовы их купить в электроном виде, то я был бы очень благодарен, если бы Вы прислали их мне.
Адрес электронной почты для пожеланий и предложений: justmypostbox(_собака_)gmail.com Приложение используемого при переводах списка трав указано ниже. Также ниже дана расшифровка специальных фармацевтических терминов (ссылки на список терминов присутствуют в тексте).
Также хочу отметить, что в текстах прошлых книг я ошибочно называл траву «chickweed» как «песчанка», хотя правильно - «звездчатка средняя» (Stellaria media). И в некоторых книгах писал, что нужно использовать «хвощ зимующий» вместо «хвоща полевого». Позже я нашел у Кристофера подтверждение, что правильно таки хвощ полевой
(Absorbents)Абсорбенты: Травы имели обыкновение производить поглощение выпотов или больных тканей.
(Alteratives)Укрепляющие средства: Травы имели обыкновение изменять существующие пищевые и экскреторные процессы и постепенно восстанавливать нормальные функции тела.
(Analgesics)Аналгезирующие средства: Травы имели обыкновение смягчать боль когда применено перорально. См. также "Болеутоляющие".
(Anaphrodisiacs)Успокаивающие половое возбуждение средства: Травы имели обыкновение уменьшать половые функции и желания.
(Anodynes)Болеутоляющие: Травы имели обыкновение облегчать боль когда применено вечно.
(Antacids)Антациды: Травы имели обыкновение нейтрализовать кислоту в желудке и кишечнике.
(Anthelmintics)Глистогонные средства: Травы имели обыкновение высылать или уничтожать глистов.
(Antiabortives)Антиабортивные средства: Травы имели обыкновение противодействовать преждевременным тенденциям.
(Antiarthritic)Антиартритический: Травы имели обыкновение облегчать и излечивать артритические состояния.
(Antiasthmatics)Антиастматики: Травы имели обыкновение облегчать астму.
(Antibilious)Противожёлчный: Травы имели обыкновение устранять желчное состояние или состояние желтухи в теле.
(Anticatarrhal)Антикатаральный: Травы, которые нагревают катаральные состояния в теле.
(Antiemetics)Противорвотные средства: Травы имели обыкновение облегчать лихорадки малярийного типа и холода.
Antiphlogistics: Травы имели обыкновение уменьшать воспаление или набухание.
(Antipyretics)Жаропонижающие средства: Травы имели обыкновение уменьшать температуру в лихорадках.
(Antirheumatics)Противоревматические средства: Травы имели обыкновение предотвращать, облегчать и вылечивать ревматизм.
(Antiscorbutics)Антискорбутики: Травы имели обыкновение предотвращать и вылечивать цингу.
(Antiscrofulous)Антискрофулезные: Травы имели обыкновение излечивать scrofula (бугорковое состояние лимфатических узлов).
(Antiseptics)Антисептики: Травы имели обыкновение предотвращать, сопротивляться и противодействовать гниению (распад клеток и формирование гноя).
(Antispasmodics)Спазмолитические средства: Травы имели обыкновение облегчать нервную возбудимость и уменьшать или предотвращать чрезмерные ненамеренные мышечные сокращения (спазмы).
(Antisyphilitics)Антисифилитики: Травы имели обыкновение облегчать и вылечивать сифилис и другое венерическое заболевание.
(Antivenomous)Антиядовитый: Травы, используемые в качестве антидотов животным, овощам и минеральным ядам.
Antizymotics: Травы имели обыкновение разрушать или арестовывать действие бактериальных организмов.
(Aperients)Легкие слабительные средства: Травы, используемые в качестве умеренного evacuants или легких слабительных средств к кишкам.
(Aphrodisiacs)Возбуждающие средства: Травы, чтобы исправить состояния бессилия и усилить половую власть.
(Aromatics)Ароматические: Травы, которые являются пахучими, имея ароматный, острый и пряный вкус, и которые стимулируют желудочно-кишечные слизистые.
(Astringents)Вяжущие средства: Травы, которые влияют на жизненную сократимость клеточных оболочек, уплотняют ткани, делают их более плотными и более устойчивыми, и арестовывают выделения.
(Balsamic)Бальзамический: Травы, которые смягчают, успокаивают и излечивают воспламененные части.
(Bitters)Горькое лекарство: Травы, имеющие горький вкус и служащие стимулирующим тонизирующим средством к желудочно-кишечным слизистым.
(Blisters)Пузыри: Травы, которые вызывают воспалительную экссудацию (образование вздутий) сыворотки от кожи когда применено локально.
(Calefacients)Согревающие средства: Травяные средства использовали в качестве распространяющихся стимулов и которые вызывают увеличенное капиллярное кровообращение, давая внешний смысл теплоты.
(Cardiac Depressant)Кардиальный Депрессант: Травы, которые уменьшаются и являются седативным средством к действию сердца.
(Cardiac Stimulant)Кардиальный Стимул: Травы имели обыкновение увеличивать и давать большую власть действию сердца.
(Carminatives)Средства, вызывающие отхождение газов: Травы, содержащие эфирное масло, которое волнует кишечную перистальтику, и облегчает и, вызывают изгнание метеоризма или газа от гастро кишечника.
(Cathartics)Слабительные средства: Травы, которые являются активными слабительными средствами к кишечнику, захватывающей перистальтике и стимулированию железистых выделений, производству полужидких испражнений с некоторым раздражением и хватания.
(Caustics)Каустики: Травы, которые жгут или разрушают живую ткань.
(Cell Proliferants)Средства, способствующие лучшей проницаемости стенок клеток: Травы, которые вызывают быстрое заживление и восстановление.
Cephalics: Травы, которые особенно заживляют состояния и болезни мозга.
(Cholagogues)Желчегонные средства: Травы, вызывающие течение и выделение желчи в двенадцатиперстную кишку, путем сокращения желчных протоков. Производят очищение кишечника при помощи слабительных свойств желчи.
(Condiments)Приправы: Травы, используемые для улучшения аромата или вкуса продуктов.
(Coloring Agents)Красящие Средства: Травы, используемые для окраски.
(Cordials)Стимулирующие средства: Травы, которые комбинируют свойства дающих тепло желудку и кардиального(сердечного) стимулятора.
(Correctives)Коррективы: Травы, имеющие обыкновение изменять и уменьшать силу действия других трав, особенно слабительных средств.
(Cosmetics)Косметические: Травы, которые являются тонизирующими средствами для кожи и используются, чтобы улучшить цвет и внешнее строение кожи лица, красоту кожи. См. также "смягчающие средства".
(Counter-irritants)Противораздражающие средства: Травы, которые вызывают раздражение местным применением в одной части тела, и терапевтически облегчают боль в другой, более глубокой части.
(Demulcents)Успокоительные средства: Травы, имеющие слизистые свойства, которые являются успокоительными и защитными для внутренних поверхностей и тканей - раздраженных и воспаленных.
(Dental Anodynes)Зубные болеутоляющие: Травы имеющие обыкновение локально облегчать боль от раздраженного нервного волокна в зубе (зубной боли).
Deobstruents: Травы, которые удаляют пищевые и другие обструкции(препятствия, отходы) тела.
(Deodorants)Дезодоранты: Травы, которые устраняют нехорошие ароматы.
Depresso-Motors: Травы, которые уменьшают мышечные движения, действуя на на спинномозговые центры.
(Depurants)Очистительные средства: Травы, которые чистят и очищают кровь, улучшая элиминативные функции.
(Desiccants)Обезвоживатели: Травы, которые в состоянии высушить поверхности, абсорбируя влагу.
(Detergents)Детергенты: Травы, очищающие раны, язвы и т.д., или непосредственно кожу.
(Diaphoretics)Потогонные средства: Травы, которые производят неощутимое потоотделение и увеличенную элиминацию (устранение лишнего; прим.пер.) через кожу.
(Digestants)Средства, стимулирующие пищеварение: Травы, которые содержат ферменты и кислоты, помогающие в переваривании еды.
(Diluents)Разжижители: Травы, которые разбавляют и разжижают выделения и экскреции.
Discutients: Травы, которые рассеивают или растворяют (вызывают распад) опухоли и новообразования.
(Disinfectants)Дезинфицирующие средства: Травы, которые устраняют или разрушают вредные свойства разлагающегося органического вещества, и, таким образом, предотвращают распространение или передачу ядовитой материи или инфекций.
(Diuretics)Мочегонные средства: Травы, которые увеличивают секрецию и поток мочи.
(Drastics)Сильнодействующие лекарственные средства: Травы, которые являются гиперактивными слабительными средствами, производя сильную перистальтику, жидкий стул и много сжимающей, спазмирующей боли.
(Emetics)Рвотные средства: Травы, которые вызывают рвоту и эвакуацию содержания желудка.
Emmenagogues: Травы, корректирующие деятельность женских репродуктивных органов; стимулирующие и вызывающие нормальную менструальную функцию, течение и выделение.
(Emollients)Смягчающие средства: Травы, которые смягчают, успокаивают и защищают внешние поверхности.
Errhines: Травы, которые увеличивают носовые выделения из пазух.
(Exanthematous)Экзантематозные: Травы, которые очищают сыпи или кожные заболевания, сопровождающиеся кожными высыпаниями.
Excito-Motors: Травы, которые увеличивают моторные рефлексы и активность спинного мозга.
(Expectorants)Отхаркивающие средства: Травы, которые вызывают и облегчают выделение слизи из бронхопульмональных легочных путей.
(Febrifuges)Жаропонижающие: Травы, которые уменьшают лихорадку.
Galactagogues: Травы, которые увеличивают секрецию молока.
Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет
studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав!Последнее добавление