КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Образец №1
Продолжение письма на других страницах Постскриптум Копия Приложение The Enclosures
Если имеется приложение, то в конце письма делается соответствующая пометка: Enc(s). – Enclosure(s) и указывается количество страниц.
The Copy
Нередки случаи, когда автор письма хочет в порядке информации, ознакомить с ним определенное лицо. Для того, чтобы об этом знал и адресат, в нижней части письма ставят пометку cc.: Dr B.Brown (cc. – carbon copy), которая имеет также целью проинформировать значительный круг лиц или служб о существовании этого документа. Пометка bc. – blind copy ставится, если автор хочет отправить письмо каким-либо лицам, но они не упоминаются в письме. В подобных случаях данная пометка обязательна.
Postscriptum
Этот раздел документа служит для того, чтобы можно было включить информацию, которая выпала из поля зрения при написании основной части письма. Правда, благодаря возможностям компьютера, такая необходимость возникает гораздо реже, соответственно, PS в конце письма встречается не так часто. The Continuation
Если письмо занимает несколько страниц, то для того, чтобы дать об этом знать, в нижней части каждой страницы ставится любая из следующих пометок: РТО, MORE, Continues, или порядковый номер страницы.
Иностранцам, изучающим деловую корреспонденцию на английском языке, следует обратить внимание на различие стилей писем американского и британского вариантов. Разумеется, между ними больше сходства, чем различия: так, американцы не испытывают трудностей при чтении британских деловых писем, и наоборот. Поэтому для ведения переписки лучше хорошо владеть одним из стилей и следовать ему, чем – смешивать разные стили. Следует заметить, что деловые письма на английском языке пишутся не только американцами и британцами, но и представителями других народов мира, использующих его как язык международного общения.
Любое деловое письмо состоит из следующих обязательных компонентов (см. образец № 1): 1. Шапка бланка (The Notepaper) 2. Ссылка (The Reference) 3. Дата (The Date) 4. Адресат (The Addressee) 5. Обращение (The Salutation) 6. Текст письма (The Body Text) 7. Комплиментарная концовка (The Complimentary Close) 8. Фамилия и подпись (The Surname & the Signature) Остальные компоненты, упомянутые выше, включаются в письмо по мере необходимости.
Model № 1
Образец № 2 Model № 2
Образец № 3 Model № 3
Дата добавления: 2015-07-02; Просмотров: 1371; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |