КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Владикавказ 2011. 1. Закрепить тему «прилагательное в ботанической номенклатуре»
ШЕСТАЯ ТИПОВАЯ ГРУППА НОМЕНКЛАТУРНЫХ НАИМЕНОВАНИЙ ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ НА ЛАТИНСКОМ ЯЗЫКЕ
I. Цель занятия: 1. Закрепить тему «Прилагательное в ботанической номенклатуре». 2.Ознакомить студентов с латинскими названиями важнейших химических элементов. 3. Ознакомить студентов с полусистематическими и тривиальными названиями кислот. 4. Ознакомить студентов с общими принципами построения фармакопейных названий оксидов, гидроксидов и солей. 5. Научить студентов образовывать латинские названия оксидов и гидроксидов.
II. Студент должен знать: 1. Латинские названия важнейших химических элементов. 2. Полусистематические и тривиальные названия кислот. 3. Общие принципы построения фармакопейных названий оксидов, гидроксидов и солей. 4. Правила образования названий закисей.
III. Студент должен уметь: 1. Образовывать на латинском языке наименования кислот. 2. Образовывать на латинском языке наименования оксидов,гидроксидов. 3. Образовывать на латинском языке наименования закисей. IV. ВОПРОСЫ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ИСХОДНОГО УРОВНЯ: 1. Как согласуются видовые эпитеты с названиями деревьев и кустарников? 2. Чем объясняется «несовпадение» в окончаниях родового наименования и видового эпитета? 3. Какие признаки могут отражать видовые эпитеты? Приведите примеры. 4. Как образуются названия ботанических семейств? 5. Какие названия семейств представляют собой исключения? V. Упражнения: 1. Образуйте стандартные названия семейств: валериановые, лютиковые (лютик - Ranunculus), лилейные (лилия - Lilia), фиалковые, крапивные, вахтовые (вахта - Menyanthes), березовые, сосновые. 2. Переведите: жидкий экстракт страстоцвета, таблетки пентоксила, покрытые оболочкой, сухой экстракт красавки, жидкий экстракт пустырника.
3. Переведите рецепты и заполните пропуски: Recipe: Unguent… Nystatin… 15,0 Unguent… Oxolin… 25 % 10,0 Da. Signa:
Recipe: Diazolin…0,005 Sacchar… alb… Da tal… dos… numer… 10 Signa:
Recipe: Tinctur… Sophor… japonic… 100 ml Da. Signa:
Recipe: Succ… gastric… Liniment… Synthomycin… 5% 50,0 Da. Signa: 4. Переведите предложения с русского языка на латинский: 1. Многие лекарства хранятся в черных и желтых склянках. 2. Масло тимьяна - наружное средство. 3. Настойки бывают спиртовые, эфирные и водные. 4.Белая чемерица – ядовитое растение. 5. Настойка валерианы, таблетки бромкамфоры и седуксен – успокаивающие.
VI. Новый материал: Химическая номенклатура – составная часть фармацевтической номенклатуры, сложное целое, состоящее из названий химических элементов, кислот, оксидов, пероксидов, солей. Наименования химических элементов. Названия химических элементов – это сцществительные II склонения среднего рода (оканчиваются на - um), например: Calcium, i n – кальций, Chlorum, i n – хлор. Исключения: Phosphorus, i m – фосфор (м.р. II скл.), Sulfur, uris n – сера (ср.р. III скл.) Необходимо знать, что в русском языке названия химических элементов: 1) могут транслитерироваться, например – Aluminium, i n –алюминий, Barium, i n – барий; 2) или переводиться, например – Arsenicum, i n – мышьяк, Argentum, i n – серебро и т.д. Наименования кислот (Acidum, i n - кислота). Наименования кислот строятся по следующей схеме:
1. Кислоты с максимальной степенью окисления кислотообразующего элемента образуются с суффиксом –icum (русские суффиксы – овая, -евая, - ная). Acidum sulfuricum –серная кислота Acidum silicicum – кремниевая кислота Acidum aceticum – уксусная кислота 2. Кислоты с низкой степенью окислениякислотообразующего элемента (если он образует две кислоты) образуют прилагательное с суффиксом - osum (русский суффикс - истая). Acidum sulfurosum – сернистая кислота Acidum nitrosum – азотистая кислота 3. Названия бескислородных кислот образуются с помощью приставки hydro и суффикса – icum. В русском языке …истоводородная, …водородная. Acidum hydrofluoricum – фтористоводородная кислота Acidum hydrochloricum – хлористоводородная кислота 4. Названия органических кислот образуются с помощью суффикса -icum (русские суффиксы – овая, -евая, - ная). Acidum ascorbinicum –аскорбиновая кислота Acidum folicum – фолиевая кислота Соответствие суффиксов
Дата добавления: 2014-11-16; Просмотров: 662; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |