Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Sources in Languages other than English




A multi-volume work

N Adolf Harnack, History of Dogma, trans. Neil Buchanan; 7 vols. (Boston: Little, Brown & Co., 1896-1905), 3:15.

B Harnack, Adolf. History of Dogma. Translated from the 3rd German ed.

by Neil Buchanan. 7 vols. Boston: Little, Brown & Co., 1896-1905.

 

PR (Harnack 1896-1905, 2:126)

RL Harnack, Adolf. 1896-1905. History of dogma. Translated from the 3rd

German ed. by Neil Buchanan. 7 vols. Boston: Little, Brown & Co.

5.8 An article in an edited volume:

N Rudolph Bultmann, “The Primitive Christian Kerygma and the Historical Jesus,” in The Historical Jesus and the Kerygmatic Christ, ed. C. E. Braaten and R. A. Harmsville (New York: Abingdon, 1964), 17.

 

B Bultmann, Rudolph. “The Primitive Christian Kerygma and the Historical

Jesus.” In The Historical Jesus and the Kerygmatic Christ, ed.

C. E. Braaten and R. A. Harmsville, 17-19. New York: Abingdon, 1964.

 

PR (Bultmann 1964, 17)

 

RL Bultmann, Rudolph. 1964. The primitive Christian kerygma and the

historical Jesus. In The historical Jesus and the kerygmatic Christ, ed. C. E. Braaten and R. A. Harmsville, 17-29. New York: Abingdon.

5.9 A revised edition:

 

N John Lawrence, A History of Russia, 2nd rev. ed. (New York: Farrar, Strauss & Giroux, 1957; repr. Mentor, 1969), 73.

B Lawrence, John. A History of Russia, 2nd rev. ed. New York: Farrar, Strauss & Giroux, 1957; Reprint, Mentor, 1969.

PR (Lawrence 1969, 73)

 

RL Lawrence, John. 1969. A history of Russia, 2nd rev. ed.New York: Farrar, Strauss & Giroux, 1957. Reprint, Mentor (page references are to the reprint edition).

 

5.10 A reprinted edition:

N Thomas Merton, Love and Living, ed. Naomi Burton Stone and Brother Patrick Hart (New York: Farrar, Straus & Giroux, 1979; repr. Bantam, 1980), 184.

 

B Merton, Thomas. Love and Living. Edited by Naomi Burton Stone and

Brother Patrick Hart. New York: Farrar, Strauss & Giroux, 1979.

Reprint, Bantam, 1980.

 

PR (Merton 1980, 184)

 

RL Merton, Thomas. 1980. Love and living. Edited by Naomi Burton Stone

and Brother Patrick Hart. New York: Farrar, Strauss & Giroux,

1979. Reprint, Bantam (page references are to the reprint edition).

 

5.11 A book in a series:

N C. Arnold Snyder, The Life and Thought of Michael Sattler, Studies in Anabaptist and Mennonite History, ed. Cornelius J. Dyck, et al., no. 26, (Scottdale, Penn.: Herald Press, 1984), 93.

 

B Snyder, C. Arnold. The Life and Thought of Michael Sattler. Studies in

Anabaptist and Mennonite History, ed. Cornelius J. Dyck, et. al.,

no. 26. Scottdale, Penn.: Herald Press, 1984.

 

PR (Snyder 1984, 93)

 

RL Snyder, C. Arnold. 1984. The life and thought of Michael Sattler.

Studies in Anabaptist and Mennonite History, ed. Cornelius J.

Dyck, et. al., no. 26. Scottdale, Penn.: Herald Press.

 

When citing books, articles, or other sources in languages other than English in an English language scholarly work, the standard American form for notes and bibliography should be followed, with the following additional points.

6.1. Name of author:

The name of the author of the book or article should be given as it reads on the title page or heading of the work without attempting to anglicize it.

 

Toivo Pilli Pico Iyer Nanao Sakaki

 

If the author’s name is given in a language that uses an alphabet other than Latin (such as Russian or Ukrainian) it should be transliterated into Latin letters according to a standard system of transliteration (for example, Library of Congress or U.S. Board on Geographic Names—See Appendix 1). Any standard system of transliteration is acceptable, provided it is followed consistently throughout the work. If you are aware that an author uses a particular spelling in English, that spelling should be used.

 

Constantine Prokhorov (not Konstantin)

Gennady Pshenichny but Gennadiy Sergienko

However, the names of well-known writers should appear as they most commonly do in English, without regard for the rules of transliteration systems:

 

Leo Tolstoy Taras Shevchenko Maxim Gorky

 

Consult the Biographical Names section of a reliable English-language dictionary, such as Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-23; Просмотров: 419; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.009 сек.