Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Part Two. [The raw materials for calcium silicate bricks include lime mixed with quartz, crushed flint or crushed siliceous rock together with mineral colourants.]° The




[The raw materials for calcium silicate bricks include lime mixed with quartz, crushed flint or crushed siliceous rock together with mineral colourants.]° The materials are mixed and left until the lime is completely hydrated. The mixture is then pressed into moulds and cured in an autoclave* for two or three hours to speed the chemical hardening. The finished bricks are very accurate and uniform and can be made in a variety of colours, white is common.

[The fired colour of clay bricks is influenced by the chemical and mineral content of raw materials, the firing temperature, and the at­mosphere in the kiln.]° Calcium silicate bricks have a wider range of shades and colours, depending on the colourants used. The names of bricks may reflect their origin and colour.

Bricks may also be classified as solid (less than 25% perforations by volume on one of the longer faces), perforated (containing a pat­tern of small holes through the brick removing no more than 25% of the volume), cellular (containing a pattern of holes removing more than 20% of the volume, but closed on one face), or hollow (contain­ing a pattern of large holes removing more than 25% of the brick's volume).

[The correct brick for a job can be picked from a choice of colour, surface texture, density, weight, absorption and pore structure, ther­mal characteristics, thermal and moisture movement, and fire resis­tance.]0

* Autoclave is a strong, heated container used for chemical reactions and other processes using high pressures and temperatures. (1 300 п.зн.)

4. Переведите предложения письменно.

5. Ответьте на вопросы.

■ What are bricks composed of?

■ What processes of brick formation do you know?

■ Which of the production methods is the most economical?

■ How are extruded bricks made?

■ How is calcium silicate bricks processed?

■ What does the colour of the bricks depend on?

■ How can be bricks classified due to the perforations produced?

6. Закончите предложения.

■ Bricks may be made from...

■ The soft mud method is...

■ The dry press method is similar to...

■ Extruded bricks are made from...

■ The raw materials for calcium silicate bricks include...

■ The fired colour of clay bricks is influenced by...

■ Bricks may also be classified as...

Ответьте на вопрос:

What should be taken into consideration while selecting a necessary type of bricks for construction?

8. Переведите текст устно. То sum up

Modern building is a huge industry, and the use of building materials is typically segmented into specific trades, such as carpentry, plumb­ing, roofing, insulation work, etc. The manufacture of building mate­rials as well as production and harvesting of raw materials for build­ing purposes is on a world large scale (often being a primary govern­mental and trade key point between nations). Environmental con­cerns are becoming a major world topic considering the availability and sustainability of certain materials, and the extraction of such large quantities needed for the human habitat. (500 п.зн.)

9. Передайте содержание текста в трёх предложениях.

v Подготовьте презентацию по теме 'Building Materials'.


Словарь к Разделу IV

• absorption — абсорбция, поглощение;

• additive — добавка, присадка, примесь;

• aggregate — агрегат, заполнитель;

• amorphous solid — аморфное твёрдое тело;

• anhydrous powder substance — безводное порошкообразное вещество;

• aqueduct — акведук, мост-водовод;

• artificial — искусственный, синтетический;

• availability — наличие, доступность, возможность использова­ния;

• bar — брус, балка;

• beam — балка, брус, прогон;

• bedrock deposit — месторождение/залежь материковой поро­ды;

• belt conveyor — ленточный конвейер/транспортёр;

• to bind (bound) — связываться, схватываться, затвердевать;

• binder — связующее вещество;

• blast furnace slag — печной доменный шлак;

• blasting method — метод наружных зарядов;

• bonding — соединение, сцепление;

• bottom ash — шлак, зольный остаток;

• breakwater — волнорез, мол;

• brick — кирпич;

• brittle — ломкий, хрупкий;

• bubble — пузырёк (воздуха или газа);

• bulletproof— пуленепробиваемый;

cable — зд. лента;

• calcium silicate — силикат кальция;

• capital-intensive — капиталоёмкий, дорогостоящий;

• carbon steel — углеродистая сталь;

• carpentry — плотничье дело;

• to cast — лить, отливать;

• to categorize — распределять по категориям, классифициро­вать;

• cell—ячейка;

• cellular material — ячеистый материал;

• cementitious — цементирующий, вяжущий;

• charcoal — древесный уголь;

• chemical admixture — химическая добавка;

• chemical composition — химический состав;

• clay — глина;

• cleavable — колкий, легко раскалываемый;

• clinker — клинкер, спекшийся материал;

• coarse — крупный, крупнозернистый;

• colourant— краситель, красящее вещество;

• to come along — сопровождать, идти;

• commonly — обычно, как правило;

• competent — походящий, достаточный;

• composite material — композиционный материал, композит;

• compressive stress — напряжение на сжатие;

• concern — проблема, вопрос, требующий решения;

• concrete delivery truck — машина для доставки бетона;

• to conserve resources — сберегать ресурсы;

• consistency — консистенция, степень плотности;

• construction purpose — цель строительства;

• content — содержание, состав;

• to convert — трансформировать, превращать;

• core — ядро, стержень;

• corrosion — коррозия, окисление, ржавчина;

• to counteract— противодействовать;

• to crush — давить, дробить, толочь;

• crushed flint — дроблённая галька, кремень;

• to cure — отверждаться;

• curtain wall — ненесущая (наружная) стена;

• to deliver — доставлять, развозить;

• demolition — разборка, снос (здания);

• die — штамп, матрица;

• to dismantle — разбирать, демонтировать;

• to distribute — распределять, рассредоточивать;

• dome— величественное здание;

• dominant— господствующий, основной, доминирующий;

• to dry — сушить, высушивать;

• dry press — пресс полусухого прессования;

• earth-moving equipment — оборудование для землеройных работ;

• to eliminate — устранять, исключать;

• emittance — излучательная способность;

• to employ — употреблять, применять, использовать;

• to entrain — захватывать (воздух, жидкость);

• eventually — в конечном счёте, в итоге;

• to expand— расширяться, увеличиваться (в размерах);

• expensive — дорогой, дорогостоящий;

• extender — наполнитель, добавка;

• external insulation — внешняя/наружная изоляция;

external surface соvering — облицовка;

to extinguish fire — тушить пожар;

• extraction — добывание, извлечение;

• to extrude — прессовать, штамповать;

• extruded brick — кирпич, изготовленный на ленточном прессе;

• extrusion — прессование выдавливанием;

• facade — фасад (здания);

• fiber — волокно;

• fibrous plant — волокнистое растение;

• filler— наполнитель (минеральный порошок);

• film — пленка, тонкий слой;

• fine aggregate — мелкий заполнитель;

• finish — отделка, отделочное покрытие;

• fire resistance — огнестойкость;

• firing temperature — температура обжига;

• flexible — гибкий, податливый, эластичный;

• flint— кремень, тонкозернистая кремнистая порода;

• to fluctuate — быть неустойчивым, меняться, колебаться;

• fly ash — летучая зола, зольная пыль;

• frame — рама, каркас;

• framework — рамная конструкция, каркас

• functional extension — функциональный ряд;

• fusion — плавка, плавление;

• to gain — добывать, зарабатывать, добиваться;

• gaseous — газообразный, газовый;

glass transition temperature — температура стеклования;

• glass wool — стекловата;

• gloss — глянец, лоск;

• to glue — клеить, приклеивать;

• granular solid — зернистое, гранулированное вещество;

• to grind (ground) — измельчать, молоть, дробить, растирать;

• harbour— гавань, порт;

• hardening — отвердевание, затвердевание;

• to harvest — собирать урожай, делать заготовки;

• hematite — гематит, красный железняк;

• hiding pigment — пигмент с хорошей укрывистостыо;

• high-strength low alloy steel — высокопрочная низколегиро­ванная сталь;

• hollow — пустой, полый;

• horn — рог;

• to hydrate — гидратизировать, гидратировать;

• hydration — гидратация, гидратирование;

• hydraulic render — гидравлический (затвердевающий в воде) нижний слой штукатурки;

• to impart adhesion —- придавать свойство прилипания;

• imperviousness — непроницаемость, водонепроницаемость;

• to improve performance — улучшать характеристики;

• improved insulation — улучшенные изоляционные свойства;

• industrial setting — промышленная установка;

• inert material — инертный (неактивный) материал;

• insulator — диэлектрик, изоляционный материал;

• interconnected — взаимосвязанный, соединённый;

• iron — железо, чёрный металл (железо, сталь, чугун);

• ironwork — изделие из железа, металлическая конструкция;

• key point — стратегически важный, ключевой пункт, ориен­тир;

• to last — длиться, сохраняться, выдерживать;

• layer — слой, пласт, прослойка;

• leather — кожа (выделанная);

• lime — известь;

• liquefiable— плавкий, растворимый, разжижаемый;

• load bearing element — несущий элемент (конструкции);

• lumber — пиломатериал;

• major — более важный, значительный, главный;

• malleability — ковкость, тягучесть, податливость;

• manganese oxide — оксид марганца;

• manufactured aggregate — промышленный/фабричный запол­нитель;

• marble — мрамор;

• masonry cladding — плакирование, обшивка с помощью ка­менной кладки;

• masonry construction — конструкция из каменной кладки;

• mass concrete structure — конструкция из монолитного бето­на;

• mastic — мастичный, вязкий;

• to melt — таять, плавиться, растапливаться, растворяться;

• metal alloy — металлический сплав;

• mineral colourant — минеральный краситель;

• mixture— смесь, смешивание;

• mortar— известковый, строительный раствор;

• network — сеть, сетка;

• obtainable — достижимый, доступный;

• ochre — охра;

• opaque film — непрозрачная плёнка;

• to optimize — оптимизировать;

• optionally — необязательно, по выбору;

partial replacement — частичная замена;

• particulate material — зернистый материал;

• paste — паста, мастика, густотёртая краска;

• pebble — булыжник, галька, мелкий щебень;

• perforation — перфорирование, выдавливание;

• perlite — перлит, вулканическое стекло;

petroleum — нефть;

• pigment — пигмент, краситель;

• plain concrete mix — обычная бетонная смесь;

• plaster — штукатурка;

• plastic material — пластмасса, пластичный материал;

• plumbing — водопроводное дело, слесарные работы;

• pollutant — загрязняющее вещество, агент;

• роrе — пора;

• to pour — лить, наливать;

• pozzolana — пуццолан, вулканический туф;

• predictable — предвидимый, прогнозируемый;

• predominant material— преобладающий материал;

• prestressed — предварительно напряжённый;

• to process — подвергать процессу, обрабатывать;

• profile — сортовой прокат, стальной профиль;

• pros and cons — (лат.) доводы за и против;

• pumice — пемза, пористый вулканический материал;

• quarried stone — бутовый/рваный камень;

• quarry — каменоломня, открытая разработка, карьер;

• quartz — кварц (эталонный твёрдый минерал);

• quenched steel — закалённая (при быстром охлаждении) сталь;

raw material prices — цены на сырьё;

• readily — легко, без труда;

• recycled — повторно используемый;

to reduce weight — уменьшать вес;

• to refine — очищать (от примесей);

• to reinforce — укреплять, усиливать, армировать;

• to release toxic fumes — испускать токсичный дым/испарения;

• render — трёхслойная штукатурка;

• resistance to smth — сопротивляемость чему-либо;

• roofing — кровельные работы;

• rough — грубый, неровный;

to sag down — провисать, прогибаться; sand — песок, формовочная смесь;

to sandwich — помещать посередине, вставлять, втискивать;

• sedimentary — осадочный;

shale — глинистый сланец, сланцеватая глина;

shrinkage — усадка/усушка, усадочная деформация;

• silicate — силикат, соль кремниевой кислоты;

siliceous rock — горная порода, содержащая кремний;

• silicon — кремний;

• similar — подобный, схожий;

slab — плита, панель перекрытия, пол (бетонный); slag — шлак;

soft mud — пластичная керамическая масса;

soft slate — мягкий сланец;

• to soften — размягчать, смягчать;

to solidify — твердеть, затвердевать, густеть, застывать;

source — источник, начало, происхождение;

to span (over) — охватывать, простираться, перекрывать;

specialty aggregate — специализированный заполнитель;

steel mould — мульда, (литейная) форма;

• to stick (stuck) — липнуть, приклеиваться;

• stove — печь, сушильная печь, сушильная камера;

• structural building material — конструктивный строительный материал;

• structural framework — несущий каркас, каркасная конструк­ция;

• structural integrity — конструктивная целостность;

• stucco — наружная штукатурка, штукатурный раствор для наружных работ;

• to be subjected to — подвергаться (воздействию, влиянию);

• suitable — подходящий, соответствующий, годный;

• superior — лучший, более совершенный, превосходящий;

• surface texture — текстура/фактура поверхности;

• survival — выживаемость, выживание, жизнеспособность;

• to tailor — приспосабливать, подгонять, пригонять;

• talc — тальк;

• tempered steel — закалённая/отпущенная сталь;

• tendon — преднапряжённая арматура, арматурная прядь/пучок;

• tensile stress — растягивающее напряжение;

• thermal and moisture movement — характеристики (кирпича) при воздействии температур и влаги;

• thermal expansion — тепловое расширение;

• thermosetting polymer — термореактивный полимер;

• to thicken — сгущать, наращивать (толщину), загустевать;

• toughness — вязкость, ударная вязкость, тягучесть, плотность;

• trade — занятие, ремесло, профессия;

• transparent — прозрачный, просвечивающий, светопроницае­мый;

• transportation ease — лёгкость/простота транспортировки;

• to trap bubbles — удерживать/задерживать пузырьки;

• to treat — подвергать обработке, обрабатывать, очищать;

• tunnel kiln — туннельная печь для обжига/сушки;

• twig — прут;

• uniform — единообразный, одинаковый;

• uniform properties — неизменные/постоянные свойства;

• variety — разнообразие, ряд, множество;

to vary proportions — менять пропорции;

• vermiculite — вермикулит (минерал, используемый в составе композитных строительных материалов);

• versatility — универсальность, гибкость;

• vice versa — (лат.) наоборот, обратно, противоположно;

• void — пустота, пора, полость, карман;

• wall of wires — резательный аппарат, отрезной станок;

• to weaken — ослаблять обеднять, разупрочнять;

• to weld — сваривать(ся), сцепляться;

• widespread use — широкое использование.

РАЗДЕЛ V




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-29; Просмотров: 386; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.118 сек.