Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

A Splitting Of The Mind 6 страница




Фрэнк покачнулся, переведя взгляд с меня на Джаспера, а потом снова на меня.

- В чем дело? – я и правда не понимал.
- Просто… я не… я не могу… он не… я его не вижу, Джерард, - запинался Фрэнк, чувствуя себя явно неудобно.

Я нахмурился. Фрэнку надо было, наверное, проверить зрение. Джаспер же здесь!

- Он тут! – я указал на военного.

Фрэнк бегло посмотрел по направлению моей руки, но тут же непонимающе уставился на меня.

- Джерард, - осторожно сказал он, - там никого нет…

Я усмехнулся. Как это – никого?

- Кажется, он собирается войти в здание, - сообщил я, - подожди, я скоро вернусь. Мне нужно узнать, что ему от меня надо.
- Джерард… - слабо попытался мальчик меня остановить, а его взгляд был таким испуганным… только почему?
- Подожди, - я побежал к двери.

Я настиг Джаспера только в коридоре, который соединял западное и восточное крыло учреждения. Мы вошли в помещение, оборудованное под небольшую кладовую.

- Закрой дверь, - скомандовал Джаспер, как только мы остались наедине.

Мне не больно-то нравилось такое поведение, но я все-таки подчинился. Хотел спросить, что же, черт возьми, происходит, но мужчина заткнул меня, неожиданно начав орать:

- Что ты делаешь, ты понимаешь, что ты делаешь? – кричал он, подвигаясь ко мне и заставляя отступать, - Джерард, как ты мог стать таким неосторожным? ПОЧЕМУ ты стал таким неосторожным?! Я каждый день только и делаю, что подставляю свой зад, чтобы спасти тебя! Представь, каково это – видеть, что ты болтаешься с этим панком, и тебя совершенно ничего больше не волнует?!

- Его зовут Фрэнк, - вызывающе ответил я.

Джаспер схватил меня за плечо и прижал к стене. Он был так близко, что я видел каждый сосудик на его лице, лице немолодого и усталого человека. Он был выше меня и гораздо сильнее. Но так грубо он никогда со мной не обращался, и сейчас я понял: что-то случилось… или должно случиться.

- Я тебя просил говорить мне его имя?! – кипел Джаспер.

Я пытался как можно спокойнее смотреть в его налитые кровью глаза.

- Он мой друг.
- НЕТ! Джерард, мы уже об этом говорили! У тебя не может быть друзей! До тебя что, не доходит, как опасно ТЕБЕ иметь друзей?
- Мне плевать.

Джаспер отпустил мое плечо и сделал шаг назад. Затем снял фуражку и зажал под мышкой. Он ничего не говорил, лишь только тряс головой, будто я совершил что-то ужасное.

- Ты влюблен в того, кто никогда не сможет полюбить тебя, - наконец сказал он, и на этот раз больше не кричал, снова став обычным Джаспером, который прекрасно умел себя контролировать.
- Я в него не влюблен.

Джаспер швырнул в меня своей фуражкой, и я от неожиданности поймал ее. Теперь стоял, мял ее в руках и не мог решить, нужно возвращать или нет.

- Почему так получилось, что ты полюбил человека, которым никогда не сможешь обладать?
- Я в него не влюблен, - настаивал я и все-таки бросил фуражку обратно. Джаспер не потрудился ее поймать, и она, ударившись о его грудь, упала на грязный пол.

Мужчина сделал шаг по направлению ко мне. Я тут же отступил.

- Джерард, его изнасиловали. Ты это прекрасно знаешь, ты читал его файл, - Джаспер еще шагнул вперед, а я – назад, - Он не выносит, когда к нему прикасаются; находясь в руках тех двух парней, он пережил сильное потрясение. Ты ничем этому не поможешь! Понимаю, ты думаешь, что справишься, но у тебя не выйдет.
- Я могу попытаться.

Джаспер снова приблизился, и теперь отступать было уже некуда.

- А как насчет тебя, Джерард? Кто поможет тебе? Хватит думать членом, для этого у тебя есть голова! Те знания, что тебе даны, не могут пропасть даром!

Все, что Джаспер говорил, заставило меня густо покраснеть.

- Я не думал о сексе… с Фрэнком… - подавленно проговорил я. И это было правдой. Сия мысль ни разу не приходила мне в голову.
- Но ведь ты будешь это делать. Когда-нибудь. И, черт возьми, сам Фрэнк однажды захочет попробовать! Но кто успокоит тебя, когда он ударится в слезы, не выдержав этого, и тебе придется остановиться на полпути? Кто подберет осколки твоего сердца, когда ты поймешь, что любовь всей твоей жизни смотрит на тебя, но видит только тех двух парней? Кто вытрет твои слезы, когда ты, опять же, поймешь, что вы никогда не будете близки? А вы ведь не будете! Вы никогда не станете одним целым, Джерард!

А мне плевать, и все. Слова Джаспера наоборот заставили меня осознать, как же сильно я люблю Фрэнка.

- Ты меня не слушаешь? – должно быть, военный заметил мой отвлеченный взгляд.
- Нет.
- Не умничай, мальчик…
- Я сказал правду.
- Нет, ты начинаешь умничать.
- Да заткнись ты…

Глаза Джаспера едва не выскочили из орбит, но мне было все равно. Я хотел убраться из этого тесного помещения и найти Фрэнка…

- Я не хочу об этом говорить, но ты ведь помнишь, что было в последний раз? – Джаспер не сдавался.

Я медленно покачал головой. Какой последний раз?

- Джерард, ты знаешь, что я имею в виду.

Но я не знал. Даже представить себе не мог. Последний раз, когда что?!

- Тебе нельзя ни с кем сближаться. Они хотят именно этого. А если Они придут за тем человеком, который тебе нравится? Вот что ты тогда будешь делать?
- Я буду защищать Фрэнка, - на автопилоте выпалил я.

Теперь Джаспер уже не злился.

- В тот раз ты говорил то же самое, - прошептал он.
- Что было в прошлый раз? Я не помню! Расскажи! Расскажи! – я должен знать! Но наш разговор был прерван сумасшедшим стуком в дверь. Я завертелся на месте.
- Джерард, немедленно открой дверь! – кричал Зак.
- Джаспер! – закричал и я, - Расскажи, что случилось тогда!
- Ты пытался защитить его, но у тебя ничего не получилось. Против Них ты бессилен. Фрэнка замучают, как и другого мальчика. Отпусти его, это для твоей же пользы. Ты ведь знаешь, что случилось в прошлый раз… - Джаспер поднял фуражку и теперь стоял, крутя ее на пальце.
- Нет! Я НЕ помню! Какой другой мальчик?
- Ты знаешь, как его зовут. Ты пытался спасти его, но ничего не вышло. И вряд ли выйдет теперь.

Все, я сходил с ума, я не понимал, о чем Джаспер говорит! Я не помню! Я знаю, что я все знаю, но я просто не помню! Я поднял руки и прижал их к лицу, чтобы не тряслись.

- Подумай, Джерард! Не паникуй и шевели мозгами! Все, что тебе нужно, там, просто ищи… Ты… - Джаспер вдруг замолчал и даже прекратил крутить свою фуражку. Он вдруг медленно поднял голову и уставился в потолок, а я повторил его действие.

Неожиданно ко мне пришло понимание того, что Зак больше в дверь не барабанит. Постучал он только один раз… Что с ним? О, боги…

По лицу Джаспера я видел, что он боится. Боялся и я. Я не мог заставить себя дышать, а руки дрожали. Я чувствовал, что снаружи происходит что-то не то… Джаспер надел фуражку и развернулся ко мне.

- Тебе нужно убираться отсюда, - шепотом проговорил он, - Прямо сейчас!

Неожиданно я услышал выстрелы и весь сжался. Нет, Они не шли сюда. Они были здесь.

- ДЖЕРАРД, БЕГИ! – зарычал Джаспер и толкнул меня к двери.

Оцепеневшие пальцы никак не могли справиться с замком, а мое отчаяние и страх увеличивались с каждой секундой, что я тратил, пытаясь открыть дверь. Казалось, вечность прошла перед тем, как я наконец услышал щелчок и повернул вниз ручку. В коридоре было пусто, а свет в лампах зловеще подрагивал. Я чувствовал себя так, будто угодил в плохой фильм ужасов, где за мной охотится чудовище, которое видит меня, но я его не вижу. Дыхание срывалось, меня трясло, и поэтому, не в силах больше стоять на одном месте, я сделал маленький неуверенный шажок по направлению к западному крылу. Когда ничего не случилось, я бросился бежать. Я не знал, куда бегу, но должен был выбраться.

На бешеной скорости я свернул за угол, а обувь опасно скользила на блестящем линолеуме. Наверное, я никогда в своей жизни так не бегал… Я осмотрелся, чтобы сориентироваться, и тогда я увидел ИхОни стояли в конце коридора, у входа в душевую, и их взгляды были устремлены на меня. Они меня ждали. Широко раскрытыми глазами я смотрел на эти фигуры и чувствовал, что меня сейчас вырвет. Я не знал, как дышать. Кислород будто прекратил поступать к мозгу, а мышцы не работали. Я хотел бежать, но не мог.

Их было пятеро. Выстроившись в ряд, плечом к плечу стояли Они передо мной, с головы до пят одетые в черное. Их лица были скрыты за черными масками, и каждый сжимал в руке оружие. Но в этих пушках не было пуль: меня собирались взять живым.

Я никогда не позволю Им взять себя живым!

Эта мысль, точно разряд тока, побудила меня к действию. Я развернулся и помчался от Них еще быстрее, чем прежде. Они не схватят меня. Все тайны в моей голове – мои. Им они не достанутся!

Я резко свернул направо, к кафетерию. Там также было пусто. Где же все? Почему никто не может мне помочь? Их что, убили? И Фрэнк умер из-за меня?! Нет, я не мог об этом думать. Я выбежал на середину комнаты, и тут что-то сильно долбануло меня в плечо, заставив свалиться. Я застонал и перевернулся на спину, в голове эхом отдавалась пульсирующая боль от удара. Хорошо же приложился о стол… Я начал проваливаться в беспамятство и изо всех сил старался очнуться. Мне нужно было убегать, мне нужно было спасаться!

Лицо в маске возникло передо мной, и я закричал, инстинктивно ударив кулаком по рельефному пластику. Он хрюкнул и отшатнулся, что позволило мне откатиться в сторону и стать на ноги. Но, как только я это сделал, еще двое безликих людей припечатали меня к стене, схватив за руки.

Я был просто в ужасе. Мне было так страшно, что я хотел умереть.

Единственная мелькнувшая мысль: я хочу смерти.

Но самое главное – что мне придется вытерпеть?

Теперь Они окружали меня. Их было больше пяти, я даже не сосчитал бы настоящее количество. И знал только то, что Они не позволят мне сбежать. Конец всему. Конец миру.

Один из Них встал прямо передо мной.

- Вот ты и попался, - усмехнулся он.

Я не знал даже, как закрыть глаза, и отчаянно желал этого, но все же увидел, как рука в черной перчатке потянулась к карману. Он вынул скальпель и издевательски повертел им перед моими глазами, а затем поднес его мне ко лбу, откинув свободной левой рукой челку.

- Давай посмотрим, что тут у нас, - произнес он и прижал ужасающе острое лезвие к моей коже.

Когда кожа расползалась под скальпелем, я не чувствовал боли. Уровень адреналина в крови зашкаливал настолько, что я ничего не соображал.

Но теперь все пропало. Он собирался проникнуть в мой мозг. Все, конец…

Я удивился, когда Он вдруг отскочил, выронив скальпель. Двое людей, державших меня за руки, тоже разжали тиски своих рук, в результате чего я шлепнулся на пол. Да и все Они начали отступать. Что же происходит? Они получили то, что хотели? Я умер?

- Джерард, все хорошо. Тебе просто страшно. Хорошо, что тебе страшно. Скажи мне, чего ты боишься?
- Уберите Их, - всхлипнул я, - пожалуйста, пускай Они уйдут…
- Я стараюсь, - невозмутимо отозвалась Маркман, - Я сейчас вколю тебе успокоительное. Джерард, ты понимаешь?

Я смотрел мимо нее, на Них, Они до сих пор находились в комнате. Их были сотни, и все неподвижно, идеальными рядами, стояли и смотрели на меня из-под своих масок, скрывающих черты лиц. Они следили за мной.

Маркман ввела мне в ногу успокоительное, которое начинало действовать. Я фактически ощущал, как оно растекается по венам. Поэтому позволил глазам закрыться, а лекарству – заставить меня провалиться в сон.

Глава 8.1. We Scream To Avoid Suffering In Silence.

Нелегко мне пришлось, когда я пытался определить, жив я или все-таки нет. Не то чтобы я думал, что умер… но я ведь мог и ошибаться. То, что я редко ошибаюсь, не значит, будто это невозможно вообще. Голову словно набили ватой, и я изнемогал от страшной боли. Если я жив, то, понятное дело, чувствую себя так из-за введенных лекарств, но, если мертв… тогда выходит, Они добыли из моего мозга все, что Им было нужно, а черепную коробку заполнили всякой ерундой. Например, как разложить многочлен, или в каком порядке шли президенты США. Как видите, это все фигня.

Было до невозможности больно открыть глаза, но я все же сумел усилием воли сделать это… и снова сомкнул веки, потому что слабый свет показался мне слишком ярким. Вдобавок, к моему ужасу, я не мог пошевелить ни рукой, ни ногой, как ни старался. Неужели я парализован? Нет, не может такого быть! Я кожей ощущал ткань простыни… Что происходит? Почему я не могу двигаться? И что, черт возьми, это за звук?

Быстро моргая, я снова разлепил глаза и поморщился от света. Зрение восстанавливалось, и ко мне постепенно начало приходить осознание того, что находился я на больничной койке. Почему я в больнице? Что же было? Блин... Я быстро охватил взглядом все помещение, ища выход, и, пока осматривался, звук, похожий на сигнализацию, усиливался.

Нет, я был все-таки жив, но почему? Разве Они не заполучили то, что искали? Я начал прокручивать все в своей голове, чтобы уж знать наверняка, все ли тайны на месте. Я уже добрался до тайн на букву «Н», когда дверь распахнулась, и Маркман тихо ступила в палату. Все было пока что в порядке, и я не паниковал.

- Тебе больно? – мягко произнесла доктор.

Я не стал отвечать, я проверял тайны на букву «К», как раз там, где должны были быть сохранены самые важные вещи. Сейчас мне ни в коем случае нельзя было отвлекаться.

- Повязка не слишком тугая?

Когда этот вопрос прозвучал, я запнулся и не мог делать проверку дальше. Дыхание перехватило; я понял, что сжимает голову – повязка! Мне больше не нужно следить за тайнами, Маркман подтвердила мои опасения.

Это произошло на самом деле. Они действительно резали мне голову. Все забрано, все тайны!

- О чем ты думаешь? – с нажимом спросила Маркман. Я нахмурился. Резкая, пульсирующая боль разливалась по всей области лба… Доктор хотела втянуть меня в разговор, без сомнения. Я знал. Но я получил уже свой урок: Они вычисляют меня по голосу.

Я снова попробовал пошевелить руками, но безрезультатно, и вдруг понял, что меня сдерживают ремни, которыми я привязан к кровати. Я начал неистово рваться, чтобы освободиться, только ничего не выходило. Это настоящий кошмар – быть настолько беззащитным. Неужели она не понимает? То, что я еще жив, означает: Они нисколько не преуспели в своем плане, не украли мои тайны и не покончили со мной. И так как мир не находился на краю гибели, то ясно все, Они добыли не те секреты, которые нужно. Но я еще слаб, и Они скоро вернутся. Я все еще старался вырваться. Пока не поздно. Пока еще есть шанс. Пока я мог справляться с Ними.

Маркман заметила, что я пытаюсь сделать.

- Я не могу освободить тебя от ремней, Джерард. Успокойся, пожалуйста.

Успокоиться?! О чем она вообще думает? Они ведь только этого и ждут!

- Джерард, она работает на Них. Ты же знаешь. Разве это всего не объясняет? – Джаспер возник из ниоткуда и уселся на край моей кровати. Я изумленно уставился на военного. Маркман работает на Них? А почему бы и нет?

Я разинул рот и повернул голову в сторону Джаспера, но мой взгляд поймала доктор. Джаспер вздернул одну седую бровь.

- Не будь глупцом, - высокомерно произнес он, пока я пытался переварить все, что он сказал ранее. Я ненавидел Маркман, но в то же время считал ее одной из тех людей, которым можно доверять. Она никогда не давала мне повода думать, что она с Ними в сговоре.

Я рявкнул что-то в адрес Джаспера, и он рассерженно вскочил на ноги. На нем была его обычная форма, только выглядела она немного не так, как во время нашей последней встречи. Что с ним?

- Джерард! – окликнула меня доктор, и я нерешительно уставился на нее, зная, что сейчас могу схлопотать от Джаспера за любой неверный шаг, - С кем ты разговариваешь?
- Ври! Не смей ей ничего рассказывать. Не смей, - злобно процедил сквозь зубы мужчина.

Я сглотнул и потряс головой.

Маркман посмотрела на Джаспера, а потом опять на меня.

- В комнате кто-то есть? – осторожно поинтересовалась она.

Конечно, есть! Ты что, не видишь эту сволочь, которая пугает меня своими угрозами?

- Ты думаешь, я сволочь? – отчеканил Джаспер.

Погодите, он умеет читать мысли? Черт возьми!

- Джерард, кто это? Кто здесь? – настаивала доктор.

Я прикусил губу и уставился на Джаспера и Маркман, сидящих по обеим сторонам моей кровати, жесткой и бугристой.

Одним взглядом я умолял военного уйти отсюда. Из-за него у меня мурашки бежали по коже.

- Я пытаюсь спасти тебя! – заорал Джаспер, - Я здесь, чтобы спасти тебя, а не вредить! Какие проблемы? Ты хочешь, чтобы Они опять пропороли тебе башку скальпелем? Я пришел тебя защитить!

Глупости. Единственное слово возникло в мыслях, а Джаспер уже гневно воззрился на меня.

- Джерард, посмотри сюда! – приказала Маркман, и пришлось послушаться.

Джаспер трясся от злости.

- Ничего не говори, - снова предупредил он.
- Джерард, в этой комнате кто-то есть?

Мой взгляд метался между разгневанным Джаспером и заботливой Маркман. Это было равносильно тому, как будто я находился на теннисном матче и наблюдал за летающим мячом. Я взвесил свои возможности. Может, стоит рискнуть и рассказать Маркман про Джаспера, или мне нужно молчать? Этот мужчина всегда давал понять, что я могу верить ему, и никогда не позволял сбиться с пути…

- В комнате кто-нибудь есть? – повторила доктор, четко произнося слова и глядя мне прямо в глаза.

Я сглотнул опять. На Джаспера я больше не смотрел. И кивнул. Слегка. Но Маркман все поняла… Наверное, она тоже умеет читать мысли. Надо бы держать их от нее подальше.

Да, доктор теперь все поняла, но это ее прозрение немного сбило меня с толку.

Поколебавшись, я зыркнул в сторону Джаспера и с удивлением обнаружил, что тот исчез. Взволнованный, я попробовал приподняться. Означает ли это, что Они опять придут? Я повернулся, насколько это было возможно, высматривая военного по углам в тщетной надежде, что он прячется поблизости. Но Джаспер пропал таким же таинственным образом, как и появился. Через минуту я все-таки смог расслабиться и успокоиться: выстрелов не было слышно, так что все в порядке.

Маркман сидела за столом и быстро строчила что-то в своей папке, с которой совершала обход. В этой папке, думаю, находилась и моя история, которую я типа так не хотел читать. Я ненавижу, когда эта сука решает, как мне жить! Прошло уже несколько минут, но доктор, по всей видимости, не собиралась отрываться от своих записей. Я ничего не понимал, ведь Маркман никогда не записывала того, что я говорил, да еще и так… Страх, подозрение и раскаяние давили на грудь, и теперь-то я осознал, как же Джаспер был прав. Наверняка доктор с Ними в сговоре. Она пишет что-то, чтобы потом Им и показать? Она всегда Им помогала? Черт.

Сейчас моей целью было собственное успокоение. Я никогда не избавлюсь от ремней, если стану буянить. Но мне нужно освободить руки, я не могу лежать неподвижно! Мне из-за этого страшно… А я никогда не был в ладу с чувством страха.

Я кашлянул, чтобы привлечь внимание Маркман. Та взглянула на меня, а затем подняла указательный палец, призывая подождать.

Но я ждать не хотел. Я хотел прочитать свою историю сейчас. Не позже, не через минуту, а именно сейчас.

Маркман поставила стул рядом с моей кроватью и изящно села на него, закинув ногу на ногу. Папка лежала у нее на коленях. Доктор выжидающе смотрела на меня… и, сказать по правде, этим утром и я, и она многого друг от друга ждали.

- Ты не расскажешь о человеке, который находится вместе с нами в комнате?

Ни за что. Я потряс головой и поджал губы, чтобы показать всю серьезность своего обета молчания. Ооооо, Маркман это точно не понравилось. Но я наоборот ухмыльнулся, зная, как ее подобные вещи раздражают. Я потянул ремень, удерживающий мою правую руку: если Маркман хочет чего-то добиться, пускай освободит мне эту руку, чтобы я мог все написать.

Да, доктор рассердилась. Я понял это по тому, как она вздохнула и принялась тереть глаза. А я даже чувствовал себя немного виноватым из-за того, что делаю работу этой женщины в десять раз сложнее, чем она могла бы быть. Но все-таки Маркман, несмотря на опасения, убрала один ремень. Затем передала мне карандаш, листок бумаги и книгу, чтобы писать было удобнее. Я схватил все это и тут же нацарапал: «Это моя история?»

Но Маркман покачала головой. Так и не дождавшись ответа, я перевернул книгу, которая была подложена под мой листок бумаги. Книга оказалась учебником Д. Дж. Слэйтера, «Путь к здоровому рассудку: отношения врача и пациента». Я усмехнулся, увидев заголовок, и показал его Маркман, надеясь, что она прояснит тайну присутствия этой книги в моей палате. Все эти годы доктор пытается узнать меня, но я все равно остаюсь для нее загадкой. Неужели Маркман настолько была сбита с толку моей гениальностью, что начала читать старые школьные учебники? Однако кое-что в названии книги меня смущало – «здоровый рассудок». Доктор действительно считает, что у меня душевная болезнь? Ничего подобного. Я не в депрессии, не пытаюсь покончить жизнь самоубийством и так далее, так в чем же дело?

- Когда сомневаешься в чем-то, надо возвращаться к истокам, - пробубнила Маркман и залилась краской.

Я кивнул и пожал плечами. А неплохая точка зрения! Неожиданно боль вновь вернулась, и тогда я вспомнил, что мою голову до сих пор охватывает повязка. Я робко дотронулся до нее.

- Ох, - похоже, Маркман напрочь позабыла о моей травме, - думаю, тебе интересно знать, что с твоей головой?

Ну не совсем. Я в курсе, что произошло.

- Ты очень сильно ударился о стол, - сообщила доктор, и, кажется, в ее голосе прозвучали нотки жалости, - и поэтому раскроил лоб.

Нет! Я не ударился о стол! Во всем виноваты Они, вот что случилось на самом деле, и нечего мне врать!

- Но не бойся, - уверяла Маркман, приняв мое замешательство за тревогу, - очень хороший пластический хирург специально прилетел сюда, чтобы тебе помочь. Он пообещал, что шрам будет незаметен… Он правда очень хороший хирург… - в это «очень» доктор вкладывала явно большой смысл.

Неужто самый лучший пластический хирург с Восточного Побережья прилетел в Нью-Джерси специально для того, чтобы разобраться с моей раной? Чего во мне такого?! Я уставился на простынь.

- В чем дело? – Маркман подала мне карандаш и лист бумаги.

Я взял и на миг задумался. Зачем эта женщина будет мне лгать? Что она от этого выиграет? Но… каждая секунда заставляла меня все больше укрепляться в подозрении, что доктор сотрудничает с Ними.

- Как ТЫ думаешь, что произошло на самом деле?

Я написал, что случилось перед тем, как Маркман ввела мне успокоительное. Я изобразил детально Их и их попытки украсть мои тайны. Я даже упомянул про Джаспера, и не хотелось бы мне узнать, какой будет его реакция на то, что я его предал. В конце своей записи я добавил: «Они вычисляют мой голос».

- Джерард, - выдохнула доктор, прочитав изложенный мною вариант развития событий, - я даже не знаю, что и сказать… Ты был, должно быть, очень напуган…

Я нерешительно кивнул.

- Джерард, я знаю, что об этом мы уже говорили, но ты помнишь, как я рассказывала тебе о болезни под названием шизофрения?

Естественно, я помню такое слово. К чему сейчас клонит Маркман? Я не сумасшедший. Все это - полный абсурд.

- А ты помнишь, что шизофрения – это твой диагноз?

Сердце кольнуло. Я не мог поднять взгляд и встретиться им со взглядом Маркман. Я не мог позволить ей убеждать меня в собственном сумасшествии. Я в порядке. Рэй – псих. Боб – псих. Но я-то не такой, как они! Я отвернулся, сверля глазами стену и этим словно защищаясь от Маркман. Она лжет.

- Пожалуйста, взгляни на меня, - доктор положила папку на пол.

Я продолжал созерцать стену. Странно, что она до сих пор не обвалилась под напором моего взгляда! Маркман тяжело вздохнула и отодвинулась… она снова проиграла. Я смотрел в стену, пока не раздался стук. Дверь открылась, и в палате появился незнакомец, которого, однако, поприветствовала Маркман.

- Джерард, - громогласно объявила она, - это пластический хирург, доктор Рейнолдс.
- Привет, Джерард.

Меня аж затошнило от такой бодрости. Я проигнорировал этого человека. У доктора были светлые волосы и пронизывающие голубые глаза, взгляд которых меня сразу заинтересовал. Но я с презрением отнесся к привлекательности Рейнолдса – это напоминало мне о собственной дурацкой внешности.

- Джерард, я пришел сюда, чтобы взглянуть на швы. Не возражаешь?

Молчание – знак согласия. Наверное, хирург так и решил. Его ловкие пальцы быстро расправились с повязкой, и я почувствовал прохладу воздуха. Рейнолдс повернул мою голову немного по-другому, осторожно осматривая швы.

- Прекрасно, - пробормотал он себе под нос, а затем обратился уже ко мне, - все хорошо заживает. Вряд ли даже шрамик останется! Ты мне за это обязан, – игриво заключил доктор.

Ничем я тебе не обязан, высокомерная скотина! Я не просил тебя работать над моей раной. Мне было бы все равно, даже если бы мой лоб пересекал громадный шрам.

- Вы уверены? – тревожно спросила Маркман. Очевидно, в самонадеянность Рейнолдса ей не очень-то верилось.
- Да. Вы отправите его домой сегодня же?
- Конечно. Опухоль спала, теперь можно и перевезти его. Сегодня я отправлю Джерарда обратно в Блустоун и буду наблюдать дальше. Наверное, наилучшим выходом для него станет возвращение в привычную обстановку.

Доктор Я-думаю-я-великий-а-как-там-на-самом-деле-уже-не-важно снова обвязал мою голову, непринужденно болтая с Маркман. Меня в палате словно и не существовало: они не колеблясь обсуждали мое будущее прямо в моем присутствии, и меня это страшно бесило.

- А он это одобрит?
- У него нет права голоса, - чопорно сказала Маркман, оскорбленная сомнениями Рейнолдса.

И кто же такой «он»? Блин, все тайное действительно становится явным. Я притворялся, что не слушаю разговор двух врачей, но на самом деле все было совершенно наоборот.

Доктор Рейнолдс добродушно рассмеялся.

- Извините, я не хотел обидеть вас. А что насчет рентгена?

Маркман взяла в руки большой конверт и вынула оттуда несколько снимков. Доктор Рейнолдс принял их от нее и направил на свет. Маркман стояла рядом с мужчиной и тоже смотрела; она едва доставала доктору до плеч.

- Эти сделаны три года назад, - шепнула Маркман, показав на снимок слева. Она не хотела, чтобы я слышал ее слова, - а эти – сегодня утром.

Рейнолдс присвистнул.

- Трещина становится больше, - проговорил он, проводя пальцами по снимку, на котором был мой череп, и я лично не видел там никаких трещин. И что это имелось в виду? Зачем смотреть на снимки трехлетней давности? Я вообще не помню, что было три года назад. Я не помню даже, что подавали к обеду на прошлой неделе. И не помню, что почти всегда было на завтрак…

Нет, подождите. Один день я помню. Тогда были тосты с арахисовым маслом. А Фрэнк взял желе… О нет, Фрэнк, как я мог о нем забыть? Я здесь из-за него. Это его ошибка, но я не могу его за это винить. Если бы он не был таким расстроенным тогда, на групповой терапии, я бы с ним не заговорил. Если бы между нами не установилось это странное взаимопонимание, я бы не стал делить с ним комнату. Если бы мы не делили комнату, я бы не мечтал с ним поговорить. Если бы я не заговорил, Они не нашли бы меня по голосу и не попытались забрать мои тайны.

Я знаю, какую важность это имеет сейчас. Я должен держаться подальше от Фрэнка. Быть рядом с ним – это значит подвергаться огромной опасности. Даже хоть и хочется разговаривать в его присутствии. Джаспер всегда был прав. Когда Они вернулись за тем, что им нужно, Фрэнку нельзя было находиться со мной. Я к нему чересчур привязался. И я не могу пойти на такой риск. Если мы с Фрэнком будем дружить дальше, я раню его. Теперь я слишком сильно его люблю.

На глаза выступили слезы отчаяния, и я сморгнул, чтобы избавиться от них. Есть только одна вещь, которую я в состоянии сделать. Фрэнк не захочет вот так просто уйти из моей жизни, ему будет больно… И я знаю, что он не выдержит. Нет, мне нужно перевестись. Я не могу вернуться в Блустоун.

Свое желание я обозначил на клочке бумаги: «Я не хочу в Блустоун, пожалуйста, не отправляйте меня туда! Мне надо в другое учреждение, для людей слишком опасно находиться рядом со мной. Когда Они придут, чтобы закончить начатое, пострадает Фрэнк. Они знают, что он единственный человек, о котором я забочусь. А я не смогу его защитить. Как того мальчика. Я не знаю его, я только пытался спасти… В тот раз я не справился и не хочу, чтобы это повторилось. Прошу вас, помогите мне!»

Я подождал, пока уйдет доктор Рейнолдс, и передал записку Маркман. Она, когда читала, беспрестанно покачивала головой и даже выглядела обеспокоенной, так что я почувствовал слабую надежду. Но теперь я бы ни за что не стал возлагать на эту женщину какие-либо надежды.

- Поспи, - сказала она мне и вышла из палаты. И я действительно сумел заснуть, но таких кошмаров мне еще не снилось...

Глава 8.2. We Scream To Avoid Suffering In Silence.

Я бродил по огромному особняку и совершенно не знал, где выход. Всюду – одинаковые комнаты с белыми стенами и совершенное отсутствие мебели или еще чего-либо. Я не различал эти комнаты и не мог отделаться от ощущения, что хожу кругами. Наконец я очутился у подножия крутой лестницы и начал взбираться на нее. Лоб покрылся испариной; я совсем не знал, что ждет меня наверху. Быстрым движением я откинул волосы с лица и только тогда заметил, насколько они мокрые. Одежда была такой же сырой и тянула меня вниз. Я уже не мог поднимать ноги, чтобы дальше двигаться по лестнице. Стало совсем тяжело, я упал на колени. Но, вместо того, чтобы опуститься на мраморные ступени, рухнул вниз, прямо в полный воды бассейн.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-01-03; Просмотров: 329; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.102 сек.