Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Базовые концепты комического английских анекдотах




А.Р.Мухтаруллина

С.У. Гарипова

студентка 3 курса ФБФ и Ж БашГУ

Научный руководитель

д. ф. н., профессор

Базовые концепты комического в текстах английских анекдотов проявляется в характерологии тематики, персонажей и ситуаций. Темы для текстов анекдотов диктует сама жизнь, например, о врачах и больных, профессиях, политике, о семье и быте и стереотипы об этносах. Просмотрев большое количество анекдотов, сделали следующие выводы: анекдоты, вызванные какими-либо политическими событиями, остаются актуальными лишь на некоторое время. В то время как тексты анекдотов, появившиеся на основе забавных, шутливых рассказов о семье, о быте и т.п. сохраняют к себе интерес вне зависимости от изменения мировоззрения человека. Следует сказать и о стереотипах этносов. Исследование этнических стереотипов имеет большое значение для составления полноценной картины этническою самосознания и межэтнических отношений, так как они являются исходной точкой в изучении этнопсихологических особенностей того или иного народа. В какой-то мере этнические стереотипы являются ценным, хотя и не всегда достоверным, источником познания культуры этноса и его национального характера, постижения его менталитета. Например, всем известно о немецкой аккуратности, китайских церемониях, африканском темпераменте, польской и французской галантности, эстонской медлительности и любви англичан к чайным церемониям. «The Englishman who visits Mount Etna will carry his tea-kettle to the top».

В рассматриваемых нами текстах отслеживается «тематически-персонажная» классификация, исходя из которой, можно определить наиболее популярные разделы английских анекдотов, по которым чаще всего систематизируются юмористические тексты, как в печатных изданиях, так и на сайтах сети Интернет.

В английских анекдотах выделяются следующие тематические группы:

1) группа «общественно-социальныегруппы»:political, state, ethnic, religious, sex / sexuality, men / women, marriage;

2) группа «профессиональныегруппы»:aviation,business, military,computer and technicalsupport, farmers, lawyers, science, office, medical, police;

3) группаотмеченногоадресата: kids, school,college, old people / old age, mommy / mama jokes;

4) группа «сферыразвлечения»:bar jokes, pub jokes, fishing, holidays golf / sports, travel;

5) группа «абсурдного и черного юмора»: crazy, sickjokes.

Анализ раздела «общественно-социальной группы» в английских анекдотах показывает, что эта группа включает в себя анекдоты, объектом которых выступают государственная и политическая система англо-американского общества, та или иная ущемленная группа. Далее подвергнем анализу этнические, социальные, тенденциозные, семейные группы. Этнический юмор об иностранцах, иммигрантах и «малых» этнических группах широко представлен в анализируемых языковых обществах. В основе данной группы анекдотов находится один или несколько аспектов стереотипа, сложившегося о той или иной нации. Вышесказанное подтверждается понятием стереотипа в современной лингвистике как «стандартное мнение о социальных группах или об отдельных лицах как представителях этих групп». Следовательно, стереотип есть некий фрагмент концептуальной картины мира, существующей в сознании человека. Исследователи, работающие в области этнической психологии, отмечают, что те нации, которые находятся на высоком уровне экономического развития, подчеркивают у себя такие качества, как ум, деловитость, предприимчивость. А нации с более отсталой экономикой - доброту, сердечность, гостеприимство.

В английских этнических анекдотах «задействованы» иные национальные стереотипы. Стереотипными признаками являются: осторожность с деньгами шотландцев; импульсивная и странная логика поведения, нерациональность ирландцев. Кроме того, в английских анекдотах отмечена историческая нелюбовь к французам, которые изображаются как излишне возбудимые, со странной кухней (особым объектом юмора выступает сыр с резким запахом); стереотипизируются организованность, неумение вкусно готовить, склонность к задирству немцев; необразованность, грубость, вульгарность –американцев; эмоциональность итальянцев, жестокость к животным испанцев.

Следует отметить гендерные стереотипы в анекдотах. Гендерные стереотипы – это внутренние установки в отношении места мужчин и женщин в обществе, их функций и социальных задач. В подавляющем большинстве такие анекдоты открыто или завуалировано дискриминируют женщин или мужчин, высмеивая несостоятельность в приписываемых обязанностях, правилах и способах обязательного поведения.

Стереотип женщины, обыгрываемый в английском / американском юморе, являлся и является достаточно многоаспектным. Ядерными элементами «женского» стереотипа можно считать болтливость и глупость, отсутствие логики, которые, как правило, прямо пропорциональны внешним данным (Blonde, Blondiejokes), а также нерационализм (трата денег мужа на многочисленные украшения и одежду). Важное место занимает тема борьбы с лишним весом.

Комический эффект большинства английских анекдотов основан на ироничном отношении окружающих к «семейному авторитету». Кроме того, высмеиванию подвергаются взаимоотношения между супругами, связанные, особенно с эмансипированной ролью женщины, как в обществе, так и в семье.

An English teacher wrote these words on the whiteboard: «woman without her man is nothing». The teacher then asked the students to punctuate the words correctly. The men wrote: «Woman, without her man, is nothing.»The women wrote: «Woman! Without her, man is nothing.»

Рассмотрим следующую группу анекдотов, которую мы обозначили как «группа отмеченного адресата: детские (из жизни дошкольников); школьные; студенческие».

Данный тип анекдотов отражает эволюцию развития детей (от дошкольника до самостоятельного взрослого человека) и различных видов интересов, отношений, ценностей подрастающего поколения.

Детские английские анекдоты в основном основаны на обыгрывании нелепых, курьезных жизненных ситуаций и моментов. По наблюдениям психологов, юные американцы и англичане быстро перенимают модель поведения взрослых, которые характеризуются как: деловые, серьезные, постоянно вращающиеся в мире денег. Стремление к успеху, совершенству, «быть лучше всех» приводит к высмеиванию недостатков, отличительных черт других детей.

Анекдоты о студентах также отражают курьезные, смешные ситуации во время учебного процесса (анекдоты о лекциях, семинарах, лабораторных), профессиональную компетентность лектора (погруженность лектора в свою деятельность, в содержание лекции). Отметим, что тема сдачи экзамена путем списывания или других приемов получения удовлетворительной оценки отсутствует в английских анекдотах.

В англо-американских комических текстах представляется возможным разделить профессиональные группы на два класса:

1) профессиональные группы, имеющие более высокий уровень материального дохода, чем среднестатистический американец. Наиболее типичными представителями материально процветающих профессиональных групп являются врачи и юристы. Периферийным аспектом стереотипа, попадающим в прагматический фокус анекдотов и шуток, является представление врачей и юристов жуликами, стремящимися получить как можно больше денег от пациента или клиента любыми способами.

2) профессиональные группы, имеющие более высокий позиционный статус, чем среднестатистический англичанин или американец, и потому представляющие собой своеобразный авторитет, подвергающийся насмешкам в анекдотах:

Особый интерес представляет собой группа анекдотов, состоящая текстов абсурдного или черного юмора. В группу черного юмора входят анекдоты, направленные на осмеяние табуированных тем в обществе, аномальности, а также обыденно-теоретизированной реальности. Такие анекдоты достаточно популярны среди школьников. Современные анекдоты этого блока вместе с главным персонажем противопоставляют абсурдности мира непоколебимую уверенность в правильности происходящего. Это смешно не потому, что совершается нечто абсурдное, а потому, что игнорируется абсурд абсурдным же образом.

Абсурдные английские анекдоты определяются в англоязычной научной литературе термином ShaggyDogStory (возникшие изначально из серии историй о пуделях), обозначая «анекдот с неожиданной концовкой, часто абсурдной», весь юмор которого заключается в его нелепости.

Так, используя большой практический материал, мы приходим к заключению, что анекдоты являются выражением национальной картины мира и оказываются неисчерпаемыми в своем разнообразии.

Литература

1. Зайнуллина Л.М. Композиционная семантика производного слова (на материале английского, немецкого, русского, башкир­ского и французского языков): Монография. — Уфа- РИО БашГУ. 2005. -188 с.

2. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М.: Слово, 2000.

3. Рахилина Е.В.. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. – М.: Русские словари, 2000. - 416 с.

4. Муратов Э.Н. Сборник юмора на английском языке. Laughs and smiles. М., 2003. -142с.

5. Горшунова Е.Ю. Этнические стереотипы англоговорящего социума и их вербализация в американской лингвокультуре. Уфа, 2009. – 26 с.

©Гарипова С.У.

 

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-25; Просмотров: 599; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.017 сек.