Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Meine Freunde




Hallo, Freunde! Ich ______ Sascha Below. Ich ______ in Moskau. Ich ______ Student und ______ Germanistik. Ich ______ auch viel Sport. Ich ______ Tennis und ______ gern Rad. Das ______ sehr gesund.

Меin deutscher Freund ______ Uwe Berger. Er ______ in Potsdam bei Berlin. Er ______ gern Auto. Uwe ______ auch Student. Er ______ Medizin und ______ gern Russisch. Das ______ interessant und sehr wichtig. Bald ______ er nach Moskau.

Auch Katja Iwanowa ______ in Moskau. Sie ______ meine Freundin. Sie ______ Pädagogik. Sie ______ Musik und ______ sehr gern. Sie ______ auch viel Sport und ______ auch Tennis. Wir ______ Studenten. Wir ______ Sport, Musik und Kunst. Wir ______ Freunde. Und das ______ sehr schön!

 

1. Составьте диалог между Уве и Сашей по теме “Знакомство”

2. Расскажите об Уве.

3. Расскажите о Саше.

4. С кем из друзей Вы хотели бы познакомиться? Составьте диалог.

 

7. Переведите следующий текст на немецкий язык сначала устно, затем письменно.

 

Это мой друг. Он немец. Его зовут Удо Вернер. Ему 22 года. Он живет в Гамбурге. Удо — студент. Он изучает историю. Он много занимается спортом. Он любит ездить на велосипеде. Это полезно для здоровья. Удо любит также музыку и искусство. Он учит русский язык. Скоро он приедет в Москву. Это прекрасно!

А это моя подруга. Она живет в Минске. Ее зовут Нина Краскова. Ей 20 лет. Она тоже студентка. Нина изучает педагогику. Она с удоволь­ствием учит немецкий язык. Это интересно и очень важно. Нина играет в теннис и любит танцевать. Скоро она поедет в Мюнхен. Там живет ее друг Пауль.

 

8. Представьтесь, т. е. расскажите по-немецки немного о себе и своих друзьях. Используйте для этого опорные вопросы. От­ветьте сами на вопросы, опросите своих друзей, обращаясь к ним на “ты”.

 

1. Wie heißen Sie?/ Wie heißt du? - Ich heiße...

2. Wie ist Ihr Name?/ Wie ist dein Name? - Mein Name ist...

3. Wie heißen Sie mit Vornamen?/ Wie heißt du mit Vornamen? – Mein Vorname ist...

4. Wie heißen Sie mit Vatersnamen?/ Wie heißt du mit Vatersnamen? -
Mein Vatersname ist...

5. Wie heißen Sie mit Familiennamen?/Wie heißt du mit Familiennamen?
- Mein Familienname ist...

6. Wie alt sind Sie?/ Wie alt bist du? - Ich bin... Jahre alt.

7. Wann sind Sie geboren?/ Wann bist du geboren? - Ich bin... geboren.

8. Wo wohnen Sie?/Wo wohnst du? - Ich wohne in...

9. Was machen Sie?/Was machst du? - Ich lerne...

10. Arbeiten Sie oder studieren Sie?/ Abeitest du oder studierst du? - Ich...

11. Was lieben Sie?/ Was liebst du? - Ich liebe...

12. Was machen Sie gern?/Was machst du gern? - Ich...

 

9. Обратите внимание на значение глаголов sprechen и sagen. Переведите на русский язык.

a) 1.Der Lehrer sagt: „Kommen Sie an die Tafel“. 2.Die Studenten sprechen schon gut Deutsch. 3.Max spricht zwei Fremdsprachen. 4.Was sagen Sie? Wiederholen Sie bitte noch einmeil! 5.Hans fragt: „Sagen Sie bitte, wie spät ist es?“ 6.Wie alt ist das Kind? Spricht es schon?

b) Переведите на немецкий язык.

1.Ты говоришь по-английски? 2.Говорите пожалуйста громко. 3.Что ты говоришь? Я не понимаю. 4.Профессор говорит: „Добро пожаловать в Москву“. 5.Она говорит на двух иностранных языках. 6.Ребенку 2 года, а он уже хорошо говорит.

 

9. Ответьте отрицательно.

1.Ist das Programm interessant? 2.Bleiben wir in Moskau 24 Tage? 3.Wohnen Sie in Smolensk oder in Pensa? 4.Sprechen Sie Französisch? 5.Besuchst du einen russischen Sprachkurs? 6.Lernen Sie Moskau kennen? 7.Kennen Sie hier einen Dolmetscher? 8.Kennen Sie die Frau da? 9.Machst du oft Reisen nach Potsdam? 10.Macht ihr da viele Kontakte? 11.Besuchen sie den Kurs bei Professor Sidorow oder bei Professorin Shukowa? 1 2.Ist es schon zwölf Uhr? 1 3.Kommen Sie aus Dresden? 14.Sprichst du Deutsch gut? 15.Hält der Zug hier? 16.Stehen da schon Sascha und Katja? 17.Braucht ihr ein Programm? 18.Verstehst du alles? 19.Wann lernst du das? 20.Wer ist da?

 

10. Дополните предложения. Используйте правильно форму отрицания: nicht; nichts; nie; nimmer; niemand; kein; keine; weder... noch; nicht,... sondern.

1.Du arbeitest heute.... 2.Herr Meier ist... Lehrer. 3.Seine Frau ist auch... Lehrerin. 4.Wir lernen... Spanisch,... Deutsch. 5.Ihr lernt aber... gern. 6.Unsere Freunde wohnen... in Berlin,... in Potsdam. 7.Ich komme heute also... bald. 8.Das ist... so gut. 9.Das ist... deine Freundin. 10.Das ist... Udo,... Uwe.1 1.Ich sehe hier... Elsa... Irma. 1 2.Heute kommt sie.... 1 3.Fragen kostet.... 14.Fräulein Becker ist... da. 15.Du kennst also den Mann da...? – Nein, ich kenne den Mann.... 16.Ich kenne... den Mann.. die Frau da. 17.Vera ist neu hier und kennt noch.... 18.Sprichst du... Deutsch? – Doch, ich spreche schon Deutsch. 19.Dein Freund macht.... Ist das schön? – Nein, das ist... schön. 20.Er sagt: „Ich lerne das... und...!“ – „Doch, doch, das lernst du bald“, sage ich. 2 1.Was machst du denn da? -.... – Was heißt das,...? -..., das heißt.... – Du arbeitest also...? – Nein, ich arbeite... – Du studierst auch...? – Nein, ich studiere... – Du lernst also auch...? – Doch, ich lerne Moskau kennen.

 

11.Вставьте притяжательные местоимения в правильной форме.

 

11.1. Guten Tag! Das bin ich. Das ist ---- Freund Max. Das ist ---- Freundin Ulla. Max und Ulla sind ---- Freunde. Hier ist es, unser Kind. Hier ist ---- Freund. Hier ist ---- Freundin. Hier sind ---- Freunde.    
Das sind wir. Das ist ---- Freund. Das ist ---- Freundin. Das sind ---- Freunde.    
Und wer bist du? Wer ist ---- Freund? Wer ist ---- Freundin? Wo sind ---- Freunde?    
Wo seid ihr? Wo ist ---- Freund? Wo ist ---- Freundin? Wo sind ---- Freunde?    
Hier ist er, Herr Meier. Hier ist ---- Freund. Hier ist ---- Freundin. Sie sind ---- Freunde.    
Da sind sie, Herr und Frau Weber. Da ist ---- Freund, Herr Müller. Da ist ---- Freundin, Frau Müller. Das sind ---- Freunde, Müllers.    
Hier ist sie, Frau Krause. Hier ist ---- Freund. Hier ist ---- Freundin. Sie sind ---- Freunde.  
Das sind Sie. Das ist ---- Freund. Das ist ---- Freundin. Das sind ---- Freunde.  

 

11.2. Употребите соответствующее местоимение:

1.Er hat einen Freund. Das ist … Freund. 2.Der Bruder liest ein Buch. Das ist … Buch. 3.Herr und Frau Braun haben ein Haus. Das ist … Haus. 4.Anna hat eine Schwester. Das ist … Schwester. 5.Du hast viele Bücher. Das sind... Bücher. 6.Wir haben ein Buch, zwei Hefte und zwei Bleistifte. Das sind... Buch,... Hefte,... Bleistifte. 7.Ich wohne hier.... Zimmer ist klein. 8.Wir haben heute Deutsch. Da kommt... Lehrer. 9.Haben Sie Kinder? Wie alt sind... Kinder? Wo studiert... Sohn? Und... Tochter? 10.Habt ihr eine Tante, einen Onkel? Besucht ihr... Tante oft? Und... Onkel? 1 1.Ich habe eine Familie.... Familie ist groß. 1 2.Haben Sie heute Besuch? Wann kommen... Gäste?

 

11.3. Переведите на немецкий язык.

1.Это твой брат? – Да, это мой брат. 2.Её мать не работает. 3.Наша сестра приезжает сегодня. 4.Мария студентка. Её брат тоже учится. 5.Как зовут вашего сына (вашу дочь)? 6.Наша семья живет в Москве. 7.Чей это словарь? – Здесь Лариса. Это её словарь. 8.Вы часто навещаете своих родителей? 9.Олег и Нина любят свою бабушку. 10.Ты водишь автомобиль? – Да, мой автомобиль ездит не плохо. 11.Дети любят музыку? – Да, музыка - их хобби.

 

11.4. Вставьте притяжательные местоимения.

- Ertschuldigung, Herr Kaufmann.

- Da steht ein Mann. Wie ist ______ Name.

- Fisch.

- Und die Frau dort? Wie ist ______ Name?

- Er ist Frau Fisch.

- Woher kommt Herr Fisch?

- Er kommt aus Fischbach, ______ Frau kommt auch aus Fischbach.

- Wirklich? Ich lebe auch in Fischbach. ______ Vater und ______ Mutter leben auch hier.

- Heißen Sie auch Fisch?

- Nein, ______ Name ist Brandt.

- Sehr angenehm, Fräulein Brandt. Und wie ist ______ Vorname?

- Anna. Ich komme auch aus Fischbach.

- Wir sind ja Landsleute.

 

11.5. Переведите на немецкий язык:

Это господин Н. Его имя Курт Бах. Это госпожа Н. Её зовут Анна Бах. Её муж, Курт Бах, живет в Бонне. В Бонне живут его отец и его мать. Его и мои дети живут теперь в Гамбурге. Где живут твои родители? Вы знаете её мужа и её детей? Наши друзья знают супругов (Ehepaar) Винтер. Они земляки. Ваши родители и мой муж родом из Гамбурга, они земляки.

 

12.Послушайте мини-диалоги Bekanntschaft и составьте аналогичные. Используйте следующие речевые модели:

 

2.1. Guten Tag,   ich heiße... mein Name ist...
Und wie heißen Sie?   Ich heiße... Mein Name ist...
Wer ist das?   Das ist Herr... Das ist Frau...
Wie bitte?  
2.2. Mein Name ist... Wie heißen Sie?    
Hallo, ist bin die Helga/... der Christian/...
Und wie heißt wer bist du?
2.3. Wie geht es Ihnen? Und/Ihnen? Guten Morgen,/... Hallo... dir?
Wie geht es /Ihnen? dir?
Danke, / gut, es geht. Danke, / auch gut, es geht.
       

 

12.1 Прочитайте диалоги, выполните задания к ним:

Ситуация А. Вера встречает в аэропорту гостя из Бeрлинского университета, г-на Мюллера. Она не знакома с ним лично и обращается к одному из прибывших, говорящих по-немецки.

 

- Entschuldigen Sie, mein Herr! Ich bin Dolmetscherin, Vera Petrowa ist mein Name. Sind Sie Friedrich Müller aus Berlin, Technische Universität? - О nein, mein Fräulein. Das bin ich nicht. Ich heiße Lehmann, Franz Lehmann. Und ich komme aus Dresden. - Entschuldigen Sie, Herr Lehmann! Macht nichts. - Извините, пожалуйста! Я - переводчица, меня зовут Вера Петрова. Вы - Фридрих Мюллер из Берлина, Технический университет? - О нет, фройляйн. Это не я. Меня зовут Леманн, Франц Леманн. И приехал я из Дрездена. - Извините, г-н Леманн! Не за что.

 

Ситуация Б. Вере повезло, она сразу обратилась именно к тому человеку, которого искала.

 

- Entschuldigen Sie bitte! Sind Sie Herr Müller aus Berlin, Technische Universität? - Ja, ich bin Friedrich Müller, Technische Universität, Berlin. Und Sie? - Guten Tag, Herr Müller! Ich suche Sie gerade. Ich bin Vera Petrowa, Dolmetscherin. - Guten Tag, Fräulein Petrowa! Sehr erfreut! - Ebenfalls! Kommen Sie allein, Herr Müller? - Nein, ich komme nicht allein. Hier sind meine Kollegen. Das ist Frau Winzer. Das ist Fräulein Lenz. - Sehr angenehm! Herzlich willkommen in Moskau! - Извините, пожалуйста! Вы - господин Мюллер из Берлина, Технический университет? - Да, я - Фридрих Мюллер, Технический университет, Берлин. А Вы? - Здравствуйте, г-н Мюллер! Я Вас как раз ищу. Я - Вера Петрова, переводчица. - Здравствуйте, фройляйн Петрова! Очень рад! - Взаимно! Вы приехали один, господин Мюллер? Нет, я приехал не один. Вот мои коллеги. Это фрау Винцер. Это фройляйн Ленц. - Очень приятно! Добро пожаловать в Москву!

 

12.2 Ответьте на вопросы:

Wie heißt die Dolmetscherin? Wen sucht sie? Kennt Vera Herrn Müller persönlisch? Woher kommt Friedrich Müller? Wie heißt seine Firma? Woher kommt Herr Lehmann? Wer steht da auch? Ist da auch Herr Müller? Kommt er allein nach Moskau? Wen stellt er vor? Sind sie erfreut kennen zu lernen? Wie begrüßt sie Vera?

 

12.3 Выучите диалоги наизусть и инсценируйте их по-немецки.

 

12.4 Составьте аналогичные диалоги. Используйте речевые образцы:

Entschuldigen Sie bitte, mein Herr/ meine Frau/ mein Fräulein/.

Ich bin...

Mein Name ist...

Sind Sie... aus... Firma...? Ich komme aus.... Wer ist da? Da stehen... Kollegen... /steht Herr... /Frau....

Sehr erfreut.

Sehr angenehm.

Ebenfalls.

Herzlich willkommen in...

Hier sind...

Das ist...

Macht nichts.

Danke schön. Bitte schön.

 

13. Прочитайте текст Der Zug aus Berlin переведите на русский язык.

 

Hallo, Freunde! Hier bin ich, Sascha Below. Hier ist meine Freundin Katja Iwanowa. Hier ist auch Professor Sidorow. Heute kommt also unser Freund Uwe Berger nach Moskau. Er reist aber nicht allein. Da sind Professor Naumann und Fräulein Schulz. Fräulein Schulz ist Russischlehrerin und eine sehr gute Dolmetscherin. Da sind auch zehn Studenten und Studentinnen aus Potsdam bei Berlin. Sie machen eine Studienreise. Sie lernen alle Russisch in Potsdam und sie besuchen hier in Moskau einen russischen Sprachkurs bei Professor Sidorow. Ihr Programm ist sehr interessant. Professor Sidorow ist ein prima Lehrer. Er spricht sehr gut Deutsch.

Der Zug aus Berlin hält. Professor Sidorow begrüßt die Gäste. Er sagt: „Meine Damen und Herren, herzlich willkommen in Moskau!» Ich stelle Katja meinen Freund vor. Sie kennt Uwe noch nicht persönlich. Uwe stellt seine Freunde aus Potsdam vor. Das ist sehr angenehm. Alle sind ebenfalls sehr erfreut. Die deutschen Freunde bleiben 24 Tage in Moskau. Dann fahren sie noch nach Sankt Petersburg. Dort bleiben sie fünf Tage. So lernen sie Moskau und Sankt Petersburg kennen. Das ist schön! Sie machen viele Kontakte hier. So lernen sie sehr effektiv Russisch. Dann fährt auch eine Gruppe von Studenten aus Moskau nach Potsdam. Katja und ich sind auch dabei. Wir besuchen dort einen deutschen Sprachkurs bei Professor Naumann. So lernen auch wir gut und effektiv Deutsch.

 

13.1. Заполните пропуски нужными глаголами в правильной форме: sein, begrüßen, sprechen, reisen, bleiben, machen, halten, rufen, kennen, vorstellen, kommen, sagen, stehen, kennen lernen, besuchen, lernen.

Heute... Uwe Berger nach Moskau. Er... aber nicht allein. Da... zehn Studenten und Studentinnen. Sie alle... Russisch in Potsdam. Da... auch ihr Professor, Herr Naumann. Da... auch ihre Lehrerin, Fräulein Schulz. Das Programm... sehr interessant. Die Studenten und Studentinnen aus Potsdam.. 24 Tage in Moskau. Sie.. hier einen russischen Sprachkurs. Sie... auch Moskau kennen. Da... sie viele Kontakte. Es... schon zwölf Uhr. Der Zug.... Sascha und Katja... schon da. Da... auch Professor Sidorow. Uwe... den Professor. Herr Sidorow... sehr gut Deutsch. Er... die Gäste: „Meine Damen und Herren! Herzlich willkommen in Moskau!“ Uwe... seine Freunde vor. „Sehr angenehm“,... Katja und Sascha. „Sehr erfreut“,... Professor Sidorow. Die Gäste.. alle: „Ebenfalls!“

 

14.Поставьте вопросы к выделенным словам. Используйте вопросительные слова: wer?, wohin?, wie viele?, was?, wo?, wie...?, wie spät...?, wen?.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-26; Просмотров: 2376; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.042 сек.