Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Далеко близко




О повелительном наклонении

Жуткий

Золотой

õudne õu d seè........... .............

P.S. Слова, которые мы договорились называть называть словами I типа, составляют примерно 12% от всех склоняемых слов. Однако есть слова, которые (по определению I типа) также входят в эти 12%, но склоняются как-то иначе (т.е. для них невозможно найти форму OSASTAV по вышеописанному алгоритму). Например:

LAPS,LAPSE,LAST

KUUSK,KUUSE,KUUSKE - ель.

Поэтому вероятность правильного результата для слов I типа - около 97% (данные подсчитаны на основе "Базового словаря эстонского языка").

 

Harjutus 61. "Сон разума порождает чудовищ", а незнание системы числительных - исключительно мерзкие словообразования, не имеющие ничего общего с тем, что человек хочет сказать (год, дата, цена и т.п.). Поэтому имеет смысл время от времени проверять себя на знание этой системы, заполняя таблицу по типу нижеследующей и сверяя её затем с приложением 2.4. Но смысл эта работа имеет лишь в том случае, если Вы заполняете таблицу по горизонтали (например: neli-nelja-neljas-neljanda) и, значит, понимаете закономерности преобразований.

 

K (1) K (2) П (1) П (2)

 

1. üks ühe esimene esimese
2. ............ ............ ............ ............
3. kolm kolme kolmas kolmanda
6. ............ ............ ............ ............
7. ............ ............ ............ ............
10. ............ ............ ............ ............
14. ............ ............ ............ ............
18. ............ ............ ............ ............
50. ............ ............ ............ ............
90. ............ ............ ............ ............
200. ............ ............ ............ ............
300. ............ ............ ............ ............

 

 

Глава одиннадцатая, императивная

 

11.1. Вернёмся к нашей основной практической теме - "TEE JUHATAMINE". Освежите в памяти восьмую главу.

 

Harjutus 62. * KUS ASUB?

Mitu last teil on? - (2).................................................

Kes? - Poeg ja tütar. TÜTAR,TÜTRE - дочь.

Mitmendas koolis õpib teie poeg? - (в 11-ой)

-.............................................................

Mitmendas klassis? - (в 4-ом) -...............................

Kus see kool asub? - See kool asub

(напротив магазина "Pähklimäe")................................................,

(за автобазой)................................ ja

(у детского сада).................................................

Mitmendas koolis õpib teie tütar? - (в 1-ой)

-.............................................................

Mitmendas klassis? - (в 12-ом) -...............................

Kus see kool asub? - See kool asub

(вблизи префектуры)................................................,

(между музыкальной школой и стадионом)..........................................,

(около языкового центра).................................................

 

А живёте Вы, предположим, на другом конце города. Обе школы далеко от Вашего дома и дети ездят туда автобусом. Как описать эти

KAUGEL ------ LÄHEDAL поездки?

KUIDAS? - как?

 

Поступим следующим образом: выберем некий произвольный маршрут (например, от вокзала до Петровской площади) и опишем его от первого лица, используя лишь самые необходимые слова и обороты:

1. Я идунаостановку автобуса номер 8.

2. Я сажусь в автобус.

3. Я еду автобусом номер 8.

Я еду 2 остановкиот вокзала до Петровской площади.

4. Я выхожуиз автобуса вблизи Петровской площади.

 

Получился очень подробный, но простой и доходчивый текст, в котором есть постоянные элементы (то, что подчёркнуто) и переменные. Что будет иначе, если возникнет необходимость описать другой маршрут (и в другом городе)? Изменятся переменные: исходная и конечная точки, вид транспорта, количество остановок.

Подставим их - и получим столь же добротный результат.

Этот текст является опорным текстом к данной теме. В дальнейшем опорные тексты (и схемы) будут использоваться при каждой на то возможности.

 

Осталось разобрать грамматически непонятные места этого текста.

 

1. MA LÄHEN BUSSI NUMBER KAHEKSA PEATUSESSE.

2. MA ISTUN BUSSI (4).

3. MA SÕIDAN BUSSI GA ¤¤NUMBER KAHEKSA.

MA SÕIDAN KAKS PEATUST (3)

RAUDTEEJAAMA ST PEETRI VÄLJAKU NI ¤.

4. MA VÄLJUN BUSSIST PEETRI VÄLJAKU LÄHEDAL.

BUSS,BUSSI - автобус. Названия других транспортных

VÄLJUMA,VÄLJUN - выходить. средств см. в словаре.

 

¤ Ограничение пространства (и времени) в русском языке выражается (в самой простой форме) с помощью предлогов: от угла до магазина с утра до вечера от пальмы до кактуса "копайте от забора и до обеда!" и т.д.

 

В эстонском языке этот смысл передаётся с помощью падежных окончаний ST и NI. ST Вам уже знакомо, а окончание NI является признаком ограничительного падежа (RAJAV).

 

Harjutus 63. * Переведите:

От ресторана до магазина. - RESTORANI ST KAUPLUSE NI

От церкви до перекрёстка. -...............................................

От моста до остановки. -.................................................

От окна до стола. -.................................................

С восьми до пяти. -.................................................

С апреля по сентябрь. -.................................................

С праздника Победы

до Дня независимости. -.................................................

С понедельника по пятницу. -.................................................

 

¤¤ Познакомимся с падежом KAASAÜTLEV. Его признаком является окончание GA. Пока Вам необходимо знать, что функцией этого падежа является выражение совместности и сопровождения:

Я иду в театр с сыном. - MA LÄHEN TEATRISSE POJA GA

Он пьёт кофе с коньяком. - TA JOOB KOHVI KONJAKI GA

а также средств передвижения:

Я еду на работу автобусом (на автобусе). - MA SÕIDAN TÖÖLE BUSSI GA.

Harjutus 64. * KELLE GA? - с кем?

Kellega te jalutate? - (с дочерью)...............................................

Kellega jalutab teie tütar? - (с другом)................................................

Kellega jalutatab tütre sõber - (с котом)...................................................

Kellega jalutab kass? -..................................................................

JALUTAMA,JALUTAN - гулять

MILLE GA? - с чем? чем? на чём?

Millega te tööle sõidate? - (на трамвае)........................................................

Millega sõidab koju(4)teie ülemus? - (на такси)...........................................

Millega sõidab kooli(4)teie poeg? - (троллейбусом)......................................

Millega Toivo sõidab Narva(4)? - (поездом).................................................

 

11.2. Несколько итоговых упражнений.

 

Harjutus 65. * Используйте слова в требуемых по контексту

формах.

Ma (elama)............... (Tallinn).......... Pärnu (maantee).......... (kesklinn)........... (Mina).......... maja (asuma).......... (juures, 19.keskkool)............................... (Taga, minu maja).............................. (olema).......... bassein.

Ma (töötama).......... (väike kauplus).................... (lähedal, keskturg)..................... See kauplus (asuma).......... kaugel minu (maja)............. Sellepärast ma (pidama).......... (sõitma).......... (töö).......... (tramm).......... või (buss)........... Kuidas?

Ma (väljuma).......... (maja).......... ja (minema).......... trammi number neli (peatus)........... See peatus (asuma).......... (ees, kino "Kosmos")............................... Ma (istuma).......... (tramm).......... ja (sõitma).......... viis (peatus)...........

SELLEPÄRAST - поэтому

 

Harjutus 66. *

Minu poja... meeldi... väga Tallinna loomaaed, sellepärast jaluta... ma koos poja... seal suve... igal laupäeva.... Pärast sõida... me tavaliselt randa(4).

Me istu... trollibuss... ja sõida... 11 peatus... kaubamaja.... (Vastas, kaubamaja)..................... (olema).......... Teenindusmaja. (Taga, see).................... asu... (peatus, buss number 5)......................................... Me istu... buss ja sõida... 7 või 8 peatus.... Välju... (lähedal, püha Brigita klooster)......................................... See on väga ilus koht!

LOOMAAED,LOOMAAIA - зоопарк KAUBAMAJA - универмаг

TEENINDUSMAJA - Дом быта RAND,RANNA - взморье,пляж

KLOOSTER,KLOOSTRI - монастырь KOOS - вместе

SEAL:

SIIA è SIIN è SIIT SINNA è SEAL è SEALT

сюда è здесь è отсюда туда è там è оттуда

 

Harjutus 67. * Переведите.

..................................................................................................................




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-27; Просмотров: 772; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.02 сек.