Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Лексическая Стилистика. Ления повторяющихся эквивалентных элементов и со-противо-поставления соседствующих (неэквивалентных) элементов»1






 


ления повторяющихся эквивалентных элементов и со-противо-поставления соседствующих (неэквивалентных) элементов»1.

Именно таким образом в LXI сонете становятся ситуатив­ными синонимами слова image, shadows, spirit, которые в язы­ке синонимами не являются, а здесь означают образ любимой, который лишает поэта сна.

§ 8. Декодирование художественного текста при помощи лексического анализа. Тематическая сетка

Целый ряд исследователей пользовался лексическим анали­зом для выявления содержания поэтического текста или груп­пы текстов и раскрытия отраженного в них мировосприятия2.

В данном параграфе будет описана методика декодирования стихотворения, основанная на предположении, что семантичес­ки, тематически и стилистически наиболее существенными яв­ляются повторяющиеся в данном тексте значения, а в плане обозначающего особенно важны редкие слова и слова, высту­пающие в необычных сочетаниях. Такой подход согласуется с нашим общим принципом рассмотрения элементов в их связи с целым и учета расхождений между традиционно и ситуатив­но обозначающим и подтверждается положениями теории ин­формации, которая учит, что наиболее информативны элементы низкой предсказуемости.

Методика оправдана и с точки зрения психологии, посколь­ку она учитывает то, как возникают и разрешаются в диалек­тике частого и редкого две противостоящие друг другу черты в деятельности психики. Первая — стереотипизация, т.е. стремле­ние к использованию уже проторенных путей, к сохранению по­лученного опыта. Вторая — ослабление внимания при повторе­нии однотипного раздражения и стремление к обновлению и

1 См.: Лотман Ю.М. Структура художественного текста. — М., 1970.

: Большой интерес представляет работа Ю.И. Левина «О некоторых чер­тах плана содержания в поэтических текстах». — В сб.: Структурная типология языков. — М., 1966. B.C. Баевскин и Т.Н. Богатырева исследовали статистичес­кую структуру лексики в лирике А. Вознесенского. См. тезисы их доклада «К. характеристике плана содержания поэтического текста на основе статистичес­кой структуры его лексики» (Тезисы межвузовской конференции «Проблемы прикладной лингвистики». — М., 1969).


модификации уже оправдавших себя связей. Исходя из этого, фиксация внимания читателя на каком-либо элементе смысла может быть достигнута его повтором, но повтором с вариаци­ями, или представлением в необычной форме, например в виде редкого слова.

Для раскрытия содержания и стилистического толкования текста мы будем рассматривать семантическую структуру, т.е. лексико-семантические варианты, тематическую принадлеж­ность коннотации и ассоциации слов, обращая особое внима­ние на повторяющиеся значения и редкие слова. Останавлива­ясь на том или ином знаменательном слове, мы отметим, в ка­ком из возможных для него вариантов оно употреблено и ка­кие у этого варианта возможны коннотации и лексические связи. Под лексическими связями мы будем понимать отношения си­нонимии, антонимии, морфологической производности (одно-коренные слова), семантической производности (возможные образные употребления данного слова) и вообще любые отно­шения, при которых сопоставляемые слова обладают каким-нибудь видом семантической общности (включение значения одного слова в значение другого по типу «род и вид» или вклю­чение смыслов нескольких слов в смысл одного слова с сопод­чинением между видами, т.е. разные виды гипонимии), общ­ность эмоциональной или стилистической окраски и т.д. Лек­сические связи, следовательно, предполагают наличие общих компонентов в семном составе денотативных значений или в коннотациях.

Наличие лексических связей проверяется по тезаурусу П. Роже, но с допущением некоторых, основанных на интуиции кор­рективов, поскольку известно, что в классификациях этого те­зауруса немало непоследовательностей.

Если у рассматриваемого слова обнаруживается наличие семантической связи с одним словом или более в последую­щих предложениях, то такое слово можно считать тематичес­ким. Если его появление подчеркнуто каким-либо стилистичес­ким приемом или группой приемов, т.е. конвергенцией, оно имеет стилистическую функцию. Следует иметь в виду, что и тематические, и стилистические значения могут присутство­вать в скрытом виде, т.е. не будучи выраженными на поверх­ности текста.

В системе языка число сем, т.е. тех элементарных значений, изкоторых складываются лексические значения слов, ограни-



Глава II





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-06; Просмотров: 366; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.007 сек.