КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Правовые термины и дефиниции
Поскольку ведущим звеном в развитии информационного права является его нормативная часть, то первостепенное внимание должно быть уделено дефинициям, оформленным как системообразующие термины и определения в целях формирования правовой ткани нормативного правового акта. В книге «Информатика в терминах и определениях российского законодательства» (под ред. профессора В.А. Никитова) систематизировано более 700 терминов и их определений, присутствующих в законодательстве. Такая работа была проделана впервые. Это весьма полезный труд. Однако на практике продолжает действовать принцип, по которому почти в каждом законе устанавливаются свои термины и их толкование. Это опыт практики американской. Во многих учебных и практических пособиях по информационному праву авторы считают своим долгом дать перечень терминов, выбранных ими в соответствии с рассматриваемой проблемой. Это лишь подчеркивает значение выработки единых понятий как для науки, так и для нормотворческой и правоприменительной практики. Два вопроса заслуживают особого внимания в теме правовых дефиниций в информационном праве. Первый связан с выявлением сугубо правовых терминов, имеющих отношение к сфере регулирования информационного права. Он касается отбора тех правовых определений, которые необходимы и без которых правовое регулирование не будет эффективным. Имеется в виду та ситуация, когда в правовые дефиниции попадают термины и внеправового характера. Многие термины, касающиеся предметной области информатики, социологии попадают в сферу правового регулирования потому, что теория и социальная информатика не дали прочной основы в терминологическом срезе своих дисциплин. Нет и теории информации, информатизации как направлений и сфер социальной деятельности. Потому многие термины, без которых не может обойтись регулятивная функция, становятся по определению правовыми. Образуется перекрестная система использования дефиниций в разных направлениях информатики. Социальная информатика использует правовые дефиниции, а правовая — социальные. Например, такие определения, как «документ», «документированная информация», «информатизация», «информационная безопасность», в строгом смысле не являются правовыми дефинициями. Это предметы и области деятельности, в которых совершаются правовые отношения. Но отсутствие устоявшихся понятий утих выражений в системной, информационной, управленческой практике, в документалистике и т.д. вынуждают законодателя вводить их в число правовых дефиниций. В результате возникают ситуации, когда документалист, архивист и юрист разговаривают на разных языках и когда включенные в закон дефиниции мало помогают делу. Так, определение термина «архив» в информатике не может и не должно включать его трактовку как учреждение или подразделение. 11о это было сделано в одном определении в Основах законодательства Российской Федерации об Архивном фонде Российской Федерации и архивах от 07.07.1993 № 5341 — 1 и сохранилось в Федеральном законе от 22.10.2004 № 125-ФЗ «Об архивном деле в Российской Федерации». В этом смысле и определение самой информации в законах могло бы быть более емким. Напомним, что в Законе об информации термин «информация» определяется как сведения, сообщения, данные. Поиск истины в этом направлении, очевидно, должен завершиться такой формулировкой, которая бы исключила использование одного и тот же термина в смежных законах с различным содержанием его дефиниции. Второй вопрос связан с учетом разнообразия правовых дефиниций. Правовые дефиниции являются стержнем тезаурусов, навигаторов и словарей в информационно-поисковых системах. Поэтому к их выбору и определению следует относиться очень внимательно и в конечном счете добиваться их унификации, своеобразной стандартизации в рамках права. В настоящее время большее внимание уделяется предметным дефинициям и меньшее — дефинициям функционально-целевого характера, определениям действий, которые и составляют содержание регулируемых отношений. Сравнение словарного состава в законе Великобритании «О свободе информации-, принятом в 2000 г., и проекте закона Российской Федерации о праве на информацию позволило сделать ряд наблюдений относительно используемой терминологии. Приведем фрагмент работы о приемах структурного и логического анализа при подготовке проекта нормативного правового акта с применением программного комплекса «ЮСИС» в части названных источников. На основе технологии работы с текстом закона, предложенной системой «ЮСИС» Юридического информационного агентства Intralex, для экспертной оценки текстов названных актов были избраны следующие параметры: 1) предмет отношений: 2) субъекты отношений; 3) содержание (цели) действий субъектов, функционально-целевая сфера активности субъектов права, порождающая юридические факты; 4) глагольные формы (юридической терминологии), определяющие содержание юридических предписаний. По этим терминологическим стволам путем выборки терминов составлены: словарь предметов отношений, словарь субъектов отношений, словарь действий акторов (субъектов) по сфере регулирования закона. Словари терминов позволили выделить базовые термины и их сочетания с другими словами, характеризующими юридическое содержание правовой нормы — регулирующей ее части. В общем перечне терминов по предмету отношений, формирующих словосочетания, насчитывается 49 слов (33 по проекту российского закона и 16 не пересекающихся с русским проектом слов по тексту закона Великобритании). Есть и одиночные слова: право (права), компетенция, процедура, контроль, правомочие, порядок, правила, условия, средства, расходы и др. Словарь терминов, означающих действия (общее число их — 54, из них 9 совпадающих по обоим источникам анализа, 22 оригинальных в тексте проекта российского закона и 23 оригинальных в законе Великобритании). Общими являются такие термины, как: искать, предоставлять, сбор, создание, соблюдение, представление, предотвращение, ответ, услуги, нарушение, накопление (сбор). Оригинальными для российского документа являются: реализация, передача, получение, производство, распространение, хранение, оформление, изменение, согласие, обращение, спасение, соблюдение, обеспечение, обслуживание, отказ, отчетность, уведомление. Оригинальными в английском законе оказались такие термины, как: нанесение ущерба, оборона, обработка, объяснение, просмотр, пересмотр, рассмотрение, издание, разглашение, злоупотребление властью, расследование, рекомендации, решение, уничтожение, изъятие из доступа, принятие мер, сборы, финансирование и т.д. Анализ только на этом уровне позволяет сделать вывод, что проект российского закона употребляет преимущественно термины, относящиеся к позитивным действиям субъектов, реализующих свое право. Он мало уделяет внимания негативным действиям, создающим угрозу или формирующим правонарушение, а также не предусматривает в полном объеме действий органов и иных субъектов, обязанных в силу закона создавать определенные условия для реализации его целей и, следовательно, ослабляет регулятивное значение акта. Сравнение позволило сформулировать предложения об обогащении палитры действий участников отношений к проекту федерального закона «О праве на информацию». В проекте Правил подготовки документов, связанных с разработкой законопроектов федеральными органами исполнительной власти, который обсуждался в Правовом управлении Аппарата Государственной Думы Федерального Собрания РФ, дано определение слова «термин». Под термином понимается в данном случае «слово (или словосочетания) однозначно означающее содержание понятия предмета, явления, процесса». Предложено различать термины общеправовые, межотраслевые, отраслевые. Сформулированы правила работы с терминами. Норма-дефиниция должна содержать определения новообразуемого правового понятия, используемого в тексте закона. Правовая дефиниция понимается как определение правового понятия, отражающего существенные, главные признаки того или иного правового предмета, явления. Мы бы отметили недостаток внимания к терминам, означающим действия как субъектов, к которым обращен нормативный акт, так и действия самого законодателя, его приемы выражения степени и формы предписаний. Важно, что дан перечень видов правовых норм. Он включает: нормы-дефиниции; нормы-принципы; разрешающие, обязывающие, запрещающие нормы; нормы-стимулы; бланкетные нормы, отсылочные, нормы-санкции. Представляется, что описанное направление работы с нормативными актами может существенно дополнить научные разработки но подготовке проектов нормативных правовых актов, известные по публикациям Ю. А. Тихомирова. С. В. Иолениной, А. С. Пиголкина и др. Особенно это актуально сейчас, когда в Совете Федерации разрабатываются проекты федеральных законов «О нормативных правовых актах в Российской Федерации» и «О порядке принятия федеральных конституционных законов и федеральных законов», которые уже представлены в Государственную Думу. Как видно из рассмотренного выше примера сравнительного анализа однонаправленных законов России и Великобритании, нормы-дефиниции и опорные поисковые слова и их сочетания — не одно и то же. Они могут в известной мере совпадать, но поисковый инструментарий значительно шире и складывается не только из норм-дефиниций. Следует иметь это в виду при проектировании нормативных правовых актов и в процессе поиска и применения таких актов. В ходе проектирования разработчик с учетом концепции акта выбирает из уже существующих словарей термины, необходимые для его цели, отделяет от них базовые понятия для своего акта и дополнительно формулирует те дефиниции, которые в уже действующие словари не вошли. Следует согласиться с мнением, что лучше всего давать новые дефиниции в базовых законах, вокруг которых будут формироваться развивающие нормативные правовые акты. Лучше всего, когда по каждому институту отрасли права имеется базовый закон, в котором сосредоточены основные дефиниции данного института. Учитывая, что дефинитивная часть информационного права только формируется, важно провести инвентаризацию терминов в уже действующих законах и наметить перспективное распределение терминов недостающих с учетом планов подготовки проектов законов в данной области. Другими словами, этим процессом также надо управлять. Таким образом, правовые дефиниции и образуемые на их основе ключевые поисковые слова и словосочетания являются важнейшей частью инструментария составителей нормативных правовых актов, органов, принимающих и издающих такие акты, а также организаторов и персонала информационно-поисковых, аналитических и экспертных систем, обслуживающих интересы и потребности различных категорий пользователей, и, наконец, самих пользователей, которые при наличии техники имеют широкие возможности самостоятельно общаться с информационными системами. Практические занятия по курсу информационного права при внимательном отношении к теме правовых дефиниций и терминологии в актах по информационному законодательству помогут сделать весьма любопытные наблюдения об отсутствии установок на соблюдение единства терминов даже по одному и тому же предмету правового регулирования.
Дата добавления: 2015-05-10; Просмотров: 1082; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |