![]() КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
ЧАСТЬ I 4 страница. — Как вы нас нашли? Дом заговорен от вашего племени
— Как вы нас нашли? Дом заговорен от вашего племени. — В северо‑западном углу защитного барьера есть пробоина, шириной около метра, — ответил Кэл. — Я могу починить, если хотите. Эйлин заметно растерялась, но быстро взяла себя в руки. — Не нужно. Я завтра с утра отправлю Финли, она заново поставит защиту. Поскольку прародительницей семейства Брэнник была могущественная белая ведьма, кое у кого из них до сих пор сохранились остаточные магические способности. В том числе, видимо, у Финли. — Иззи, ты тоже пойди, поможешь ей. Пора тебе учиться ставить барьер. — Что до того, как мы вас нашли, — заговорил папа, — это было нелегко. Кэл сказал, что отправил Софи к Брэнникам, но когда он попробовал отыскать ее с помощью магии… — Ты словно исчезла, — сказал Кэл. — Поисковые заклинания не работали, следящие чары — тоже. — Это все итинерис, — объяснила я. — Он не знал, что со мной делать, из‑за блока на магических способностях. Папа кивнул. — Я предполагал нечто подобное. Итак, мы добирались сюда не одну неделю. Кэл считает, что мне не следует перемещаться через итинерис в моем… нынешнем состоянии, поэтому, как это ни печально, мы путешествовали традиционным способом. Эйлин удивилась: — Три недели, чтобы долететь из Англии в штат Теннесси? — Мы не прямо сюда отправились, — хмуро ответил Кэл, скрестив руки на груди. — Были еще разные другие дела. — Какие дела? — спросила я. Папа встал и принялся расхаживать взад‑вперед. — После налета Брэнников и «Ока» на штаб‑квартиру Совета, в живых осталось всего пять советников. — Мы в налете не участвовали! — вскинулась Эйлин. — И «Око» тоже, если уж на то пошло. Папа остановился как вкопанный. — Что? Эйлин в двух словах повторила то, что рассказывала мне накануне вечером: по ее подозрениям, сестры Каснофф сами устроили пожар, чтобы свалить все на врагов. После ее объяснений папа словно постарел на десять лет. — Хотел бы я сказать, что это смехотворно, однако после всего, что Лара совершила у меня на глазах… Как бы то ни было, еще трое советников погибли вместе с аббатством. Я видела, как убили одного из троих, Кристофера. Ужасно было узнать, что Элизабет и Родерика тоже больше нет. — Из всего Совета в живых остались только два человека — я и Лара Каснофф. От меня толку мало. — Папа жестом указал на свои татуировки. — Кроме того, я умер. — Что? — Несколько дней спустя после пожара в аббатстве Торн Лара созвала большое собрание в Лондоне, в доме одного крутого чародея, — ответил Кэл. — Я соорудил себе заклятье невидимости и проник туда. Там были, наверное, сотни экстраординариев. И Лара им всем объявила, что твой папа, Софи, убит боевиками «Ока». При пособничестве Брэнников, — добавил он, мотнув головой в сторону Эйлин. Она глухо выругалась, а мама опустила голову. — Так, ясно, — медленно проговорила я. — Слушай, пап, я понимаю, что дело плохо, но разве нельзя тебе взять и объявиться? Мол, здравствуйте, люди добрые, вот он я, живехонек‑здоровехонек! — Это возможно, — сказал папа. — Однако, если сестрам Каснофф почему‑либо выгодна моя кончина, что‑то мне подсказывает, что «живехоньким‑здоровехоньким» я останусь недолго. — Как ты думаешь, чего добиваются сестры Каснофф? — спросила мама. Папа посмотрел на нее, потом на меня. — Запугать экстраординариев до такой степени, чтобы использование демонов показалось единственным приемлемым выходом. У них есть Дейзи. Возможно, Ника тоже изловили. Пока он больше ни на кого не нападал. В ту ночь, когда сестры Каснофф натравили Дейзи на боевиков «Ока», Ник вырвался на волю и принялся буйствовать. Я до сих пор вздрагиваю, вспоминая об этом. Я спросила: — Кэл, а на этом большом собрании Лара что‑нибудь говорила о демонах? Он покачал головой. — Нет, демоны не упоминались. Лара только твердила, что у них с миссис Каснофф имеется план действий, который позволит разом избавить мир от Брэнников и от «Ока». — Кстати об «Оке», — вмешался папа. — Софи, ты не получала никаких известий от Арчера Кросса? Все уставились на меня. Почему‑то захотелось спрятаться. Я была уверена, что все мои чувства написаны на лице. — Нет. Я думала, может, вы… Кэл, ты его не видел, когда забирал папу из аббатства? Конечно, я не ожидала, что Кэл скажет: «Ага, видел. Вообще‑то, он сейчас у меня в кармане. Вот, держи!» Но когда он ответил, глядя мне в глаза, его слова причинили мне физическую боль: — Когда я пробился в подземелье, в камере был только твой папа. Тебе и так повезло, строго напомнила я себе. Папа здесь, и Кэл тоже. И Дженна в безопасном месте. Можно ли было рассчитывать, что все до одного к тебе вернутся? — Дверь была выбита, — продолжал Кэл. — Мы с твоим отцом решили, что Арчера забрали люди «Ока». Я спросила: — Пап, а ты совсем ничего не помнишь? Он печально покачал головой. — Увы, я был без сознания. Я сунула руки в карманы. — Наверное, вы правы. Скорее всего, он в «Оке». И опять из него захотят сделать дрессированного волшебника, а может, узнали, что Арчер мне помогал, и убили. Так или иначе, мы с ним больше не встретимся. Думать об этом было больно, и я даже не сразу заметила, что папа еще не закончил говорить. — …безусловно, исчез не только он. Эйлин снова прислонилась к притолоке, скрестив руки на груди. — Значит, мальчишка Кросс пропал, и ведьмы Каснофф заодно, — подвела она итог, загибая пальцы. — И демоны тоже. — И остров Греймалкин, — прибавил Кэл вполголоса. Я решила, что ослышалась. — Погоди, что ты сказал? — Школа исчезла вместе с островом, — сказал папа. — Как это может быть? — спросила мама. Папа посмотрел на нее, и снова между ними что‑то промелькнуло. — Никто не знает, — ответил наконец папа. — Через несколько дней после того, как сгорело аббатство Торн, остров словно испарился. Только что был, и вдруг — ничего, лишь океанские волны. Я думаю, на самом деле остров на месте, но сестры Каснофф его скрыли. — Думаешь, они там? — спросила я, когда ко мне вернулся дар речи. Мне вспомнилось то странное чувство в день, когда мы с Кэлом и Дженной уезжали из школы: будто мы никогда не вернемся. Меня пробрала дрожь. — Это логично, — сказал папа. — На острове Греймалкин сестры вызывали демонов. Для Анастасии он много лет был родным домом. Трудно представить, чтобы они так просто его бросили. И… Папа умолк, протирая глаза. Шагнул к дивану и пошатнулся. Мама вскочила, подхватила папу под руку, с другой стороны его поддержал Кэл. Общими силами папу усадили. — Путешествие его доконало, — сказал Кэл. — Я навел защитные чары, но он все равно очень слаб. — Не надо разговаривать обо мне так, как будто меня здесь нет, — вмешался папа, но в голосе было больше усталости, чем раздражения. — Хватит на сегодня! — сказала мама. Я заметила, что она не убрала руку с папиного локтя. Эйлин кивнула. — Пойду расскажу Финли, что происходит. И перемолвлюсь парой слов с Торином. — В уголке рта у нее дергался мускул. — Вы оба можете переночевать здесь. Утром обсудим, что делать дальше. Судя по плотно сжатым губам, решение позволить папе и Кэлу остаться далось Эйлин нелегко. Наверное, папа тоже это заметил. Он вежливо наклонил голову: — Спасибо, Эйлин. — Пусть спят в палатке, — сказала мне Эйлин. Я и забыла про эти странноватые брезентовые конструкции, где размещали излишки Брэнников, когда они еще были живы, эти излишки. Хотела намекнуть насчет коек в подвале, но, по всей вероятности, Эйлин просто не могла стерпеть такого количества экстраординариев под своей крышей. Эйлин ушла, Иззи поплелась за ней. Как только они удалились, папа откинулся на спинку дивана и закрыл глаза. — Останься лучше здесь, — посоветовала мама. — В палатках жить почти невозможно, а ты и так измучился… — Она запнулась и прокашлялась. — Не нужно вам сегодня ночевок на природе. Папа кивнул, не открывая глаз. А Кэл пожал плечами. — Я привык спать на воздухе. К тому же вам, наверное, хочется, э‑э… Побыть вместе, своей семьей. Он повернулся к двери, но папа вдруг сказал: — Софи, покажешь Кэлу, где тут что? Мне нужно поговорить с мамой с глазу на глаз. — А‑а… — Я сунула руки в карманы. — Ага, ладно. В прошлый раз, когда мы с Кэлом остались наедине, он меня поцеловал. Безусловно, все происходило под лозунгом: «Возможно, мы сейчас умрем, так хоть попрощаемся» (или что‑то вроде того), и тем не менее… Формально Кэл считался моим женихом — понимаете, экстраординариям мало своих странностей, так они еще и заключают браки по сговору. Помолвка только добавила сложностей в наши с Кэлом отношения. Кэл быстро глянул на меня. Не могу поклясться, но мне показалось, что на секунду его взгляд задержался на моих губах. Я чуть не поперхнулась. Кэл вышел из комнаты, а я побрела за ним.
ГЛАВА 10
Мы молчали всю дорогу до палаток. Я завернула в кухню, прихватить электрическую лампу на батарейках — их у Брэнников, кажется, был неисчерпаемый запас. Наши тени тянулись впереди, почти переплетаясь, хотя мы шли не вплотную друг к другу. Занятая мыслями об Арчере, я не заметила стоявших полукругом палаток, пока мы на них не налетели. На самом деле это были довольно основательные строения. Сделанные из плотного брезента, они стояли не на земле, а на деревянных настилах, даже со ступеньками. — Ничего себе! — сказала я. — Это не столько палатки, сколько домики. Или, может, гибриды палатки и домика. Домилатки. Шутка была неудачная. Дурацкая, скажем прямо. Арчер все равно бы засмеялся, подумала я, и снова больно сдавило грудь, так что стало почти невозможно дышать. Кэл промолчал. Я широким жестом обвела длинный ряд палаток. — Выбирай любую! В них все равно никто не живет. Кэл, не глядя на меня, шагнул к ближайшей и откинул клапан входа. Наверное, надо было дать ему фонарь, чтобы не лезть самой в палатку, но к тому времени, как эта светлая мысль меня осенила, Кэл уже скрылся внутри. Я поднялась по ступенькам и сунула голову в дверь. Сказала Кэлу в спину: — Ого! Не то, что в аббатстве, да? На обшарпанном деревянном полу стояли ровно два предмета мебели: складной столик и низенькая койка вроде тех, что в подвале. Больше в крохотной палатке и не поместилось бы. Я вдруг ощутила легкий приступ клаустрофобии. Хотя бы круг света от лампы был чуть больше, а то лицо Кэла едва виднеется в полутьме. Лампу я поставила на стол, сунула руки в задние карманы джинсов и глубоко вздохнула. Кэл сел на койку, тут же прогнувшуюся под его весом, и сцепил руки, утвердив локти на коленях, но так ничего и не сказал. — Эй! — Мой голос прозвучал чересчур громко. — Ты, может, есть хочешь? Я поищу что‑нибудь на кухне. Небось, нагулял аппетит, пока таскал за собой обессилевшего демона по всему миру? От собственной шуточки меня так и скрючило. Удивительно еще, что я ничего себе не вывихнула. — Я не голодный, — глухо ответил Кэл. — А, ну замечательно. Не буду тебе надоедать, отдыхай. Чувствуя, как горят щеки, я повернулась к двери, и тут за спиной раздалось: — Я думал о тебе. Каждый день. Я застыла, придерживая полотнище у входа. Кэл продолжал чуть хрипловато: — Целых три недели никто не знал, где ты. Я все думал — может, зря я тебя отправил к Брэнникам. Тогда я наконец обернулась. Хотела пошутить, лишь бы ушло это внезапное напряжение, а сказала совсем другое. — Я тоже о тебе думала. Он поднял голову. Наши взгляды встретились. — Кэл, ты… Ты спас моего папу. И Арчера спас бы, если бы смог. — Произнести это вслух было больно, но я заставила себя говорить дальше. — Это много значит для меня, я даже не знаю, как тебя благодарить. «Спасибо» — слишком слабо сказано, понимаешь? И, наверное, во всем мире не найдется такой здоровенной корзинки с фруктами… Кэл вскочил. Вдруг оказалось, что его руки обнимают меня, а я уткнулась лицом ему в грудь. От знакомого, родного запаха у меня защипало глаза. Я обхватила Кэла за плечи и прижалась сильнее, а он гладил мои волосы. — Софи, ты погоди расстраиваться, — прошептал Кэл. — Может, «Око» его вытащило. Я зажмурилась. — Знаю. Дело не в этом. Вернее, в этом, но не только. Просто… Ох, Кэл, все так паршиво… Он крепче стиснул меня в объятиях. — Я понимаю. И Греймалкина уже нет… Больше Кэл ничего не сказал, только вздохнул протяжно. А я и не подумала. Он ведь так любил остров! Однажды Кэл мне сказал, что Греймалкин у него вместо дома. Я привыкла чувствовать себя неприкаянной бродяжкой, а он с тринадцати лет жил в Проклятой школе. Я чуть‑чуть отодвинулась, чтобы видеть его лицо. — Сочувствую… И… в другом тоже. На его лице отражалось то же, что испытывала я: растерянность, беспомощность, одиночество. Наверное, именно это последнее заставило меня подняться на цыпочки и тихонько коснуться губами его губ. Это был не настоящий поцелуй, скорее знак благодарности и утешения, но когда я попробовала отстраниться, Кэл обхватил мое лицо ладонями и приник к моему рту. Вот это уже был настоящий поцелуй. Я ответила, вцепившись в его футболку. Примерно минуту мне было хорошо и даже больше того. Так спокойно и надежно, и руки, обнимавшие меня, дарили тепло… А потом я рванулась прочь. Щеки так и полыхали. — Ох, прости меня, пожалуйста… Я отвернулась, проведя по лицу дрожащими руками. Если раньше мне казалось, что в палатке напряженная атмосфера, то сейчас я буквально задыхалась. — Это ты меня прости, — произнес Кэл у меня за спиной. — Оба мы… Странное здесь место. Я обернулась и постаралась улыбнуться, хотя губы тряслись. — В прямом и переносном смысле. Кэл криво усмехнулся. — Ты иди, что ли. Папу проведай. Завтра поговорим, когда не будет так… Он не закончил, только пожал плечами. Я кивнула: — Ага, завтра. Выбираясь из палатки, я чувствовала на себе взгляд Кэла. И пока бежала рысью к дому, прямо жгло между лопатками. Я поцеловала Кэла. Опять. По‑настоящему. Слова пульсировали в мозгу в такт шагам. Я сама не знала, от чего все сжимается внутри — от чувства вины или от упоения. Руки все еще дрожали, когда я открывала дверь черного хода. В доме стояла тишина. Я на цыпочках подкралась к гостиной. Папа так и сидел на диване с закрытыми глазами, часто и неглубоко дыша. Мама устроилась рядом на полу, над ее кружкой поднимался пар. Мама смотрела на папу со странным выражением: грусть, испуг… и еще что‑то. Она осторожно водила кончиком пальца по фиолетовым завиткам татуировок у него на руке. Я попятилась к лестнице, пока мама меня не заметила. Как‑то пусто было на душе. Наверное, есть предел эмоциям, которые человек способен испытывать одновременно, и я как раз достигла своего предела. Появление Кэла и папы, наш поцелуй с Кэлом… Я прижала к глазам ладони и с трудом перевела дыхание. Угу, точно, больше я не в состоянии сегодня вынести. Войдя в свою комнату и увидев призрачный мерцающий силуэт, я застонала. — Только не сейчас, Элоди! Я не в настроении. И тут слова застряли у меня в горле. Меня посетил не призрак Элоди. Это был Арчер.
ГЛАВА 11
— Отлично, все получилось! — обрадовался призрак Арчера. Говорил он вполне отчетливо, не то что Элоди. От звуков родного голоса у меня чуть не разорвалось сердце. Я застыла, прижавшись спиной к двери. Призрачный Арчер насмешливо улыбался. — Мерсер, ау! Мы почти месяц не виделись. Я думал, ты скажешь что‑нибудь вроде: «Кросс, любимый мой, желанный, я вся истомилась…» — Ты умер, — прошептала я, прижимая руку к животу. — Ты призрак, а я… Веселье вмиг исчезло с его лица. Арчер замахал руками. — Да ты что! Не умер я, честно! Сердце у меня все еще колотилось как ненормальное. — Тогда почему ты в таком виде? Арчер почти смутился. Он полез за пазуху и вытащил амулет на серебряной цепочке. — Это — говорильный камень. Позволяет являться кому захочешь в бестелесном виде, наподобие голограммы. Ну, ты знаешь: «На помощь, Софи‑Ван Кеноби, ты моя единственная надежда!» — Ты и его стащил из школьного подвала? Когда‑то мы отрабатывали наказание в подвале Геката‑Холла, и Арчер наворовал там целую коллекцию магических побрякушек. — Нет! — возмутился он. — Я его нашел… В магазине. В универмаге магических товаров. Ну да, в подвале спер. Я бросилась к нему и врезала в солнечное сплетение. Кулак прошел насквозь, и все‑таки мне стало легче. — Придурок! — завопила я, пытаясь стукнуть его по голове. — До смерти меня напугал! Кэл сказал, что тебя, наверное, забрало «Око». Я решила, они узнали, что ты мне помогал, и убили тебя, мерзкий, наглый… — Прости! — отвечал Арчер, загораживаясь руками. — Я не хотел тебя пугать! Думал, ты все поймешь, потому что я разговариваю. Я живой, так что не надо меня бить, пожалуйста! Я замерла. — А ты чувствуешь? — Нет, но все‑таки не по себе становится, когда твой кулак летит мне прямо в лицо. Мы замерли друг против друга. Я опустила руки. — Ты не умер. — Даже ничуточки. Арчер вдруг улыбнулся настоящей счастливой улыбкой, а у меня заныли щеки — только поэтому я поняла, что тоже улыбаюсь во весь рот. — Значит, голограмма… — Бестелесная, ага. И очень жаль, потому что я бы сейчас хотел заняться с тобой разными весьма телесными вещами… У меня заполыхали щеки, а взгляд сам собой переместился на губы Арчера. Тут я вспомнила, что всего десять минут назад обнималась с другим. И целовала совсем другие губы. Я отскочила, надеясь, что Арчер ничего не заметил, и села на кровать, подтянув колени к груди. — А где ты сейчас? Несмотря на прозрачность, я заметила, как на его лице мелькнуло виноватое выражение. — В Риме, — ответил Арчер. — А точнее, прячусь в чулане на вилле в окрестностях Рима. Все‑таки он у «Ока». Ничего удивительного, — в сущности, для него это наилучший выход после Торна, правда? — Почему у тебя такое лицо? — спросил Арчер. Я крепче обняла колени. — Какое? — Как будто ты сейчас заплачешь или тебя стошнит. Или и то и другое. Ну замечательно! У меня, как всегда, все на лице написано. — Просто день был безумный. Вернее, несколько безумных недель. Я не знала, сколько у нас в запасе времени, так что пересказала лишь самое основное о своих приключениях после пожара в аббатстве. Арчер внимательно слушал и удивился, только когда я упомянула, что моя мама из семьи Брэнник. — Поэтому мы и здесь, — закончила я. — А сегодня еще и папа приехал… Гм. И Кэл. А теперь вот ты. День полон событий. — Как твой папа и Кэл тебя нашли? Я все время пробовал тебя разыскать с помощью магического навигатора, а получилось только сегодня. — Кэл советовал мне отправиться к Брэнникам, поэтому они с папой надеялись, что застанут меня здесь. Кажется, мне впервые повезло с… ну, примерно с 2002 года. Арчер улыбнулся и вдруг замерцал сильнее, временами совсем пропадая. — Черт, — побормотал он, щелкая по камню на цепочке. — Кажется, время вышло. Слушай: «Оку» известно только, что сестры Каснофф исчезли. О новых нападениях демонов пока не слышно, хотя что‑то явно готовится, только у нас не знают, что именно. — Папа то же самое говорит. — Мы ищем сестер Каснофф, но без особого успеха. Топчемся на месте, как заколдованные. — И мы тоже. Кросс, а что дальше? Ты останешься с «Оком»? Арчер оглянулся через плечо и сказал, понизив голос: — Не знаю. Куда еще мне деваться? — Можешь приехать к нам. Он улыбнулся и протянул ко мне призрачную руку. Я прижала кончики пальцев к его пальцам, хотя и не могла ощутить прикосновение. — Я бы с радостью, но за мной теперь постоянно следят. Наверное, безопаснее пока сидеть тихо. Понемногу прощупывать почву. Я смотрела на наши соединенные руки. — Мы еще увидимся? — Даже не сомневайся! Я ведь обещал, что мы когда‑нибудь пообнимаемся в замке? Я засмеялась, убирая руку. — А еще ты обещал пригласить меня на свидание! Настоящее, без мечей и вурдалаков. — Ну вот видишь! Как только спасем мир от вторжения демонов, я тебя свожу в кафе «Эпплбиз». Я скорчила рожу, неудержимо улыбаясь. — Ах, какая романтика! Улыбка Арчера медленно поблекла. — Мы еще встретимся, — повторил он уже серьезно. — Обещаю. Он шагнул ко мне, так что призрачные ноги погрузились в кровать. — Мерсер, я… А потом исчез. — Да что ж такое, — простонала я, обращаясь к пустой комнате. Со вздохом откинулась на подушки. Пролежала несколько минут с закрытыми глазами и вдруг почувствовала, что рядом кто‑то есть. Открыла глаза, и точно — в изножье кровати примостилась Элоди, глядя на меня с непроницаемым выражением. Наконец ее губы шевельнулись: «Ты его любишь?» Я на секунду задумалась. — Да. Элоди кивнула, словно ждала именно такого ответа. «Я тоже думала, что люблю». Мне вдруг пришло в голову, что если мы снова встретимся с Арчером, новоприобретенная манера Элоди захватывать власть над моим телом может оказаться весьма некстати. Я сказала: — Он жалеет, что врал тебе. И вообще, что тебя убили. Элоди повела плечом. «Что убили — не его вина». Я уже лучше научилась читать по губам. Элоди больше не приходилось повторять по два раза. «Убила меня Алиса. А в демона ее превратила семейка Каснофф, так что в конечном счете они и виноваты». Я сказала: — Мы их остановим. Не знаю как, но остановим обязательно. Элоди глянула на меня. «Уверена? Я слышала, как тот тип в зеркале говорил, что видит два возможных пути развития событий». — Ни за что не стану помогать сестрам Каснофф! — ответила я машинально, хотя по спине пробежал холодок. По‑моему, Элоди вздохнула. Трудно сказать наверное — ведь призраки, строго говоря, не дышат. «Если ты и не перейдешь на темную сторону, все равно дела твои плохи. У отца больше нет магических способностей. У тебя самой, считай, тоже — не могу же я каждый раз тебя выручать. Малявки даже оборотня убить не в состоянии. Эйлин Брэнник — всего одна боевая единица. Твоей маме книжки привычнее, чем оружие, а Торин — просто бесполезный зануда. По сути, один только Кэл может хоть немного оттянуть неизбежную развязку, когда касноффские демоны явятся и разорвут тебя в клочки. В общем, удачи тебе!» Произнеся эту воодушевляющую речь, Элоди растаяла в воздухе.
ГЛАВА 12
На следующее утро меня ждал самый странный в жизни завтрак. За одним столом собрались: я, мама, папа, трое Брэнников и Кэл. Ах да, и Торин — «завтракали» мы разогретыми готовыми оладьями в комнате Военного совета. У меня в голове крутились вчерашние слова Элоди. Неужели наши правда думают, что у нас есть шанс одолеть сестер Каснофф? — Наверняка тебе что‑нибудь известно, — сказала Эйлин Торину. — Известно, — огрызнулся он. — Говорил уже: они на своем трижды проклятом острове. — И где. Этот. Остров? — спросила Эйлин примерно в четвертый раз. — Остров. В море. Черт бы его взял, — ответил Торин, воздев руки к небу, так что взметнулись кружевные манжеты. — Не знаю, почему вы его не находите. Он там же, где был всегда. — Как я и предполагал, Эйлин, они его каким‑то образом прячут, — сказал папа, тяжело опираясь на спинку складного стула. С одной стороны рядом с папой стоял Кэл, с другой — мама. Я на мгновение встретилась глазами с Кэлом, и тут же нахлынули воспоминания о прошлой ночи. Мои пальцы, вцепившиеся в его рубашку, касание губ… Я поскорее отвернулась и заговорила с Торином, переключив на него все свое внимание. — Значит, сестры Каснофф сейчас в школе? Вероятно, сотворили демонов побольше, сколько успели. И что они там делают? Устроили адскую вечеринку? — Все молчали, и я сочла нужным уточнить: — Вы поняли — адскую, потому что они… Ладно, замяли. — Я поняла, — тихонько произнесла Иззи, и я благодарно ей улыбнулась. — Понятия не имею, что они задумали, — хмуро отозвался Торин. — Я, знаете ли, не всеведущ. Могу сказать одно: эта девчонка, — он ткнул в меня пальцем, — способна помешать армии демонов стереть человечество с лица Земли. Или возглавить эту армию, промелькнуло у меня в голове, а внутри все скрутилось в тугой узел. Торин подмигнул. Неужели он и мысли читать умеет? Или просто по лицу догадался? Я сказала, усилием воли отогнав образ себя самой во главе демонического воинства: — «Око» тоже не знает, что они задумали. Все разом уставились на меня, и тут я сообразила, что именно ляпнула. — Я, это, видела вчера ночью Арчера, — сообщила я, как будто мы случайно встретились в кафе «Старбакс». — Он воспользовался таким специальным камнем для разговоров на расстоянии, ну и… заглянул поболтать. — И ты только сейчас решила упомянуть об этом? — спросил папа. — Когда я пришла, вы были заняты тем, что дружно орали на Торина! И слова не вставишь. К тому же Арчер все равно ничего не знает. По крайней мере, не больше нашего. Он и пробыл‑то здесь минут пять. — У тебя в комнате? — спросила мама, вздернув бровь. — В бестелесном виде! — завопила я. — Вроде призрака. Все было пристойно, честное слово! — Твой парень состоит в «Оке Божьем»? — недоверчиво переспросила Финли. От необходимости отвечать меня спас папа. Он сказал, чуть кашлянув: — В любом случае это ценная информация. Значит, в отношении сестер Каснофф они осведомлены не более нас. — Вот именно, — подтвердила я. — Словом, никто понятия не имеет, что делать дальше. Вообще‑то, папа, я в этом не вижу ничего хорошего. — А что мы можем предпринять? — спросила Финли. — Сидеть здесь и ждать, пока ведьмы Каснофф сделают свой ход? — Можно посетить Лох‑Белах, — промолвила Эйлин. — Это название какого‑то места или ты просто поперхнулась? — спросила я, за что меня испепелили взглядом. Папа издал приглушенный звук, очень похожий на смех, и сразу замаскировал его под кашель. — Лох‑Белах — озеро в Ирландии. Если не ошибаюсь, когда‑то оно почиталось Брэнниками. — Это священное место, — отозвалась Эйлин. — Раньше Брэнники были его хранителями. — Что там охранять? — Считается, что там расположен вход в преисподнюю, — ответила мама. — Если предстоит война с демонами, нам понадобится много демонического стекла, поскольку лишь оно способно убить демона, — объяснила Эйлин. — А добыть его можно только в преисподней. — То есть за ним нужно в буквальном смысле отправиться в ад? — спросила я. Никто мне не ответил. — Мы не сможем туда попасть, — сказала Финли. — Никто из нас не переживет путешествия в преисподнюю. Для этого требуется могущественная темная магия. Если бы у Софи все еще оставались ее способности, мы бы могли на что‑нибудь рассчитывать, а так… Папа сказал: — Способности Софи никуда не делись. — В общем, да, — согласилась я. — Процедуру Отрешения я так и не прошла. Но мои способности заперты вот здесь. — Я хлопнула себя по груди. — На Совете произнесли какое‑то слово, и оно блокировало мою магию. Папа взял меня за руку. — Помнишь, как мы в аббатстве Торн изучали гримуар? Я еще велел тебе приложить руку к одному заклинанию. Я помнила. Не знаю, какое это было заклинание, но дотронувшись до страницы, я испытала нечто похожее на удар в солнечное сплетение. Если подумать, именно там, по моим ощущениям, плещется запечатанная магия. — Это защита, — продолжал папа. — Благодаря ей у тебя невозможно полностью отнять магические способности. Какими бы ограничивающими чарами тебя ни опутали, стоит тебе притронуться к тому самому заклинанию, и магия вернется. — Ох, черт… — Я так стиснула папину ладонь, что ему наверняка стало больно. Магия вернется! Я не буду больше беспомощной, не придется просить Элоди колдовать за меня. Реальный шанс остановить сестер Каснофф! У нас снова есть надежда! И тут же меня словно холодной водой окатило. Я вспомнила, что говорил Торин. Возглавить армию демонов — для этого мне нужно вернуть магические способности, так? Нет, ни за что. Он все наврал! Я никогда, никогда не стану помогать сестрам Каснофф творить всякие ужасы. А потом я поняла кое‑что еще. — Заклинание нужно потрогать. А оно в гримуаре. А где гримуар? Папа опустил глаза. — Несомненно, у сестер Каснофф. Я сникла. — А сестры на острове, который невозможно найти. Честное слово, какая‑то извращенная игра в загадки! — А другого способа нет? — спросила Финли. — Кто‑нибудь из ваших знакомых колдунов способен освободить магическую силу Софи? — Возможно, — ответил папа.
Дата добавления: 2015-05-26; Просмотров: 264; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |