КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Которые веровали и были богобоязненны
Мы постигаем Своим милосердием, кого пожелаем, и не губим награды добродеющих. И так утвердили Мы Юсуфа в земле, он передвигается там, где пожелает. Втайне. И что Аллах не ведёт прямым путём козни изменников». Это толкование представлено ибн Джариром ат-Табари и ибн Абу Хатимом. Но первое мнение сильнее и яснее потому, что это продолжение речи жены Азиза перед царём, и Юсуфа не было рядом с ними, т.к. царь привёл его после этого.
Далее Аллах Всевышний сказал:
وَقَالَ الْمَلِكُ ائْتُونِى بِهِ أَسْتَخْلِصْهُ لِنَفْسِى فَلَمَّا كَلَّمَهُ قَالَ إِنَّكَ الْيَوْمَ لَدَيْنَا مِكِينٌ أَمِينٌ (54) И сказал царь: "Приведите его ко мне! Я возьму его для себя". И когда он поговорил с ним, то сказал: "Ты ведь сегодня у нас сильный, доверенный". قَالَ اجْعَلْنِى عَلَى خَزَآئِنِ الاٌّرْضِ إِنِّى حَفِيظٌ عَلِيمٌ (55) Он сказал: "Поставь меня над сокровищницами земли: ведь я - хранитель, знающий". Всевышний Аллах сообщает о том, что после того, как царь выяснил ситуацию и убедился в невиновности Юсуфа и незапятнанность его чести, сказал: ﴿ائْتُونِى بِهِ أَسْتَخْلِصْهُ لِنَفْسِى﴾ «Приведите его ко мне! Я возьму его для себя» – т.е. я сделаю его одним из моих приближённых советников; ﴿فَلَمَّا كَلَّمَهُ﴾ «И когда он поговорил с ним» – т.е. после того, как царь побеседовал с ним (с Юсуфом) и узрел для себя его достоинства, потенциал, красоту его манер и совершенство его творения. Царь также сказал ему: ﴿إِنَّكَ الْيَوْمَ لَدَيْنَا مِكِينٌ أَمِينٌ﴾ «Ты ведь сегодня у нас сильный, доверенный» – т.е. ты остаёшься у нас во власти и доверенным лицом. Юсуф сказал ему: ﴿اجْعَلْنِى عَلَى خَزَآئِنِ الاٌّرْضِ إِنِّى حَفِيظٌ عَلِيمٌ﴾ "Поставь меня над сокровищницами земли: ведь я - хранитель, знающий" – Юсуф оценил свои возможности, и это дозволено делать, если чьи-то возможности неизвестны, и есть нужда в них. Он сказал, что он: ﴿حَفِيظٌ﴾ «Хранитель» – т.е. честный хранитель; ﴿عَلِيمٌ﴾ «Знающий» – т.е. обладатель знания и видения того, над чем он поставлен. Шейба ибн Нуама сказал: «Хранитель того, что ты мне вручишь, знающий о годах засухи». Юсуф попросил царя назначить его министром продовольствия и складов урожая, чтобы собрать в них достаточно для засушливых лет, которые он им предвещал. Чтобы он мог мудро и выгодно распоряжаться (урожаем). Царь выполнил просьбу Юсуфа, т.к. хотел приблизить его и проявить ему уважение. Об этом Аллах сказал:
وَكَذَلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِى الاٌّرْضِ يَتَبَوَّأُ مِنْهَا حَيْثُ يَشَآءُ نُصِيبُ بِرَحْمَتِنَا مَن نَّشَآءُ وَلاَ نُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ وَلاّجْرُ الاٌّخِرَةِ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ (57) Награда же будущей жизни - лучше для тех, Всевышний Аллах говорит: ﴿وَكَذلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِى الاٌّرْضِ﴾ «И так утвердили Мы Юсуфа в земле» – т.е. в Египте; ﴿يَتَبَوَّأُ مِنْهَا حَيْثُ يَشَآءُ﴾ «Он передвигается там, где пожелает» – ас-Суди и Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам считают, что аят означает: «Делает с ней, что пожелает». Ибн Джарир сказал: «Может поселиться и построить дом в любом её месте, после тягот, заключения и плена». ﴿نُصِيبُ بِرَحْمَتِنَا مَن نَّشَآءُ وَلاَ نُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ﴾ «Мы постигаем Своим милосердием, кого пожелаем, и не губим награды добродеющих» – т.е. Мы не позволили пройти зря, терпению проявленному Юсуфом на притеснения его братьев, а также (времени) заключения в темнице по причине (козней) жены Азиза. Поистине Всевышний Аллах наградил его Своей помощью и победой. ﴿وَكَذَلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِى الاٌّرْضِ يَتَبَوَّأُ مِنْهَا حَيْثُ يَشَآءُ نُصِيبُ بِرَحْمَتِنَا مَن نَّشَآءُ وَلاَ نُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ - وَلاّجْرُ الاٌّخِرَةِ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ ﴾
Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 349; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |