КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Сергей КАРА-МУРЗА 7 страница
Нахо и Сатани рассмеялись, вспомнив, что эту пословицу часто произносил Казбек. И все принялись вспоминать кабардинские пословицы, чтобы развеселить мать, чтобы блеск в ее глазах не погас. Бурхан поддразнил Нахо: - «Заставь ребенка делать работу, и он заставит тебя делать ее.» Тебе мама так не говорила? Нахо покачал головой, а Сатани погрозила Бурхану кулаком. Тут в воротах сада появился Шамирза Омар, и веселье стихло. Исмаил поднялся и удивленно спросил: - Что ты так рано, отец? Разве ты не был сегодня в суде? - Был, но там кое-что произошло... - Шамирза посмотрел на жену. - Можно мне поговорить с Нахо пару минут? У меня к нему небольшое дело. Сатани отпустила сына, но сказала Исмаилу, взяв его за руку: - Случилось что-то плохое. Я чувствую это. Помоги мне дойти до постели, сынок. Исмаил перенес ее на кровать. Шамирза Омар провел Нахо в свой кабинет: - Здесь нам никто не помешает... - Вы что-то узнали в суде? Что? - уже несколько дней Нахо с ужасом ждал чего-то подобного. - Не в суде. Не спрашивай меня, где я об этом узнал... У меня много высокопоставленных друзей. Тебе надо немедленно уехать. Мы должны подготовить твой отъезд на Кавказ. Нахо стоял рядом с отчимом в алькове. - Та встреча... О ней узнали! Шамирза Омар приложил палец к губам: - Говорил я тебе, что это опасно. Твое имя было упомянуто на собрании в министерстве обо - Кундуков спасает и их, и меня! - Он уже уехал из города. Четыре дня назад. Откуда ты знаешь, может быть, это он донес на тебя. Это опасно, поверь мне. - Тогда я должен предупредить генералов... - Нет времени, - прошептал он, - Раз есть обвинение, предательство будет доказано. Тайные агенты сераскира теперь станут наблюдать завиллой Барзега, неважно, что он генерал. Я уже заказал тебе место на судне, которое отходит сегодня. Через час мы должны быть в Галатее. У Нахо голова шла кругом: - Но я не могу оставить этих людей без... Шамирза Омар был близок к тому, чтобы потерять терпение: - Даже если ты предупредишь их, им некуда идти. У них здесь семьи. Они знали, на что идут. Нахо вспомнил взгляд Али Сафара. Как он надеялся, что Нахо сможет расстроить планы Кундукова в Кабарде! - Доверься мне, - сказал Шамирза Омар, беря его за руку. - Подумай, какая опасность угрожает твоей матери... Нахо склонил голову в знак уважения, и быстро вышел, чтобы попрощаться с Сатани. Он молился Аллаху, чтобы его внезапный отъезд не разбил ее сердца.
* * * * *
Генерал Хусейн Паша Барзег провел несколько спокойных ночей в своем доме в Галате. Восемь дней. Он уже стал успокаиваться: Кундуков, очевидно, оказался порядочным человеком. Он наслаждался короткой передышкой перед служебной командировкой в Батум. В турецкой армии проходила реорганизация с целью взять под контроль все порты между русской границей и Самсуном. Это было необходимо на случай, если русские решат выступить против османов на суше - на море преимущество и так было за турецким флотом. Все силы, сконцентрированные вокруг Черного моря, все армии под командованием своих генералов начали незаметно сближаться, будто подталкивая друг друга. И русские, и турки только и ждали удобного момента. Дела Хусейна Барзега были в порядке. Жена и дети останутся с родственниками на время его отсутствия. Ему осталось лишь дочитать положения о военных реформах, которые ему придется начинать. Его заинтересовала идея введения системы армейских корпусов, как в Пруссии... Но каковы должны быть составляющие: дивизии или полки? Размышлять дальше ему уже не пришлось. В гостиную вбежал трясущийся слуга и упал к его ногам: - Паша... солдаты... В комнату ворвался капитан турецкой военной полиции в сопровождении двух здоровенных солдат. Он был краток: - Генерал Хусейн Паша, Вы арестованы. Я получил приказ препроводить Вас в военную тюрьму в Бакеркое, где Вы будете находиться в ожидании трибунала. Прошу следовать за мной. Хусейн Паша медленно поднялся. Как же глупо было с его стороны надеяться на благополучный исход. Шесть, семь, восемь дней прошло после того разговора. И всего четыре дня после отъезда осетина Кундукова. - Что значит вся эта ерунда?! - крикнул он громко, стараясь успокоить свои нервы. Инстинктивно генерал потянулся через стол за пистолетом, однако два охранника бесцеремонно схвати ли его за руки и тут же надели наручники. Капитан прошипел ему в лицо: - Только так нужно обращаться с предателями, не взирая на ранги. У нас есть очень старые, традиционные методы обращения с предателями... Вам они известны, не так ли, генерал? Турецкий офицер в своей высокой красной феске и красивой серо-голубой форме приблизился к нему. Хусейн Паша молчал. Не стоило тратить слова на этих старорежимных солдафонов, ненавидящих всех, кому не пришлось родиться турком. Этот капитан относится к той части военных, которые поддерживали и оправдывали существование подразделений янычаров - карательных отрядов, состоящих из неряшливых и дерзких головорезов. Эти войска были созданы много веков назад и существовали по своим законам. Султан довольно долго делал вид, что не замечает творимых ими кровавых дел, но потом лично повелел распустить эти отряды. Однако дух янычарства продолжал жить. По иронии судьбы он, генерал Хусейн Паша Барзег, преданный турецкому государству военный реформатор, выходец из племени убых, будет подвергнут пыткам и повешен руками наименее преданных султану, ненадежных и разрушительных сил в армии. Несомненно, что генерал Али Паша Сафар разделит с ним перекладину. Не будет никакого суда. Его смерть и смерть Али Сафара станут скрывать те же самые турки, которые доверяли им, до тех пор, пока они были нужны и вели за собой других, себе подобных к такой же судьбе. Когда Хусейна Барзега выводили из дома под вопли его слуг, он яростно молился за кабардинца Нахо, надеясь, что тот всерьез отнесся к его предупреждению и вовремя уехал, чтобы рассказать правду на родине.
* * * * *
В соответствии с Парижским договором, русским не разрешалось иметь военно-морские базы на Черном море, поэтому очаг военных действий на юге сместился к Одессе, старому порту у устья Днестра, расположенному к западу от Крыма и удобному для оказания помощи славянам-христианам на Балканах, бывших фактически турецкими подданными. Именно в Одессе генерал Куцубов читал донесения о том, что все больше переселенцев-черкесов стекается в западные районы Османской империи, на Балканы. Генерал никак не мог понять сути политики, проводимой его начальством. В результате Турция получала массу черкесов-воинов, опытных бойцов, которые в один прекрасный день доставят России немало сложностей. Возможно, эта кампания станет для него последней: ему было уже за шестьдесят, он был уже сед и все более разочаровывался в собственной карьере. Ему не нравилась складывающаяся ситуация. Русская армия сейчас пытается сдерживать турецкою агрессию на двух фронтах: на западе на Балканах, и на востоке на побережье Черного моря и в Черкесии. Если не следить за развитием событий, то скоро чуть ли не половину российской Кавказской армии придется'использовать лишь для охраны и обороны занятых позиций. С кем же тогда воевать? Ему казалось, что черкесы будут вредить России независимо от своего местонахождения - в самой империи или за ее границами. Куцубову весьма не нравилась та роль, которую играл в организации этих переселений генерал-майор Кундуков, осетин по национальности, с которым ему доводилось воевать вместе в Персии. Именно поэтому он вызвал его к себе, едва тот прибыл в Одессу и не успел еще отправиться обратно к себе на Кавказ. Куцубов хотел получить как можно более подробную информацию лично от него, а не из донесений. Кундуков обладал весьма привлекательной внешностью: высокий, светловолосый, широкоплечий, мыелящий, образованный офицер. Ничего страшного нет в том, что он мусульманин, это не его вина. Репутация у него отменная, это настоящий солдат. Встреча обещает быть приятной. Короткое пребывание в Блистательной Порте пошло Кундукову на пользу: от него веяло свежестью, здоровьем и силой, мундир ладно сидел на нем. Куцубов приветствовал его: - Добро пожаловать в Одессу! Рад видеть Вас в наших краях, генерал. - Спасибо, поездка прошла великолепно. Кундуков доложил основные положения договора с Турцией, предусматривающего миграцию нескольких тысяч кавказцев. Однако этот рассказ вовсе не произвел на Куцубова должного впечатления: - Я не разделяю Вашего оптимизма, генерал. На мой взгляд, Вам вообще не следовало ездить в Константинополь! Кундуков едва не всплеснул руками. Просто поразительно: где бы он ни появлялся, все восставали против него - и даже здесь, где он самоотверженно служил русским, помогая в то же время своим землякам-кавказцам! Его вера в себя уже начинала слабеть... - Но почему же? Я верен политике, проводи мой нашим правительством! Я ускорил отъезд черкесов с Кавказа! Я добился для них некоторых преимуществ. Я горжусь своими достижениями! И вдруг Вы говорите мне..., - светлые глаза Кундукова яростно блеснули. Он столько времени корпел над бумагами, а теперь Куцубов, старший по чину военачальник, вместо того, чтобы с головой уйти в организационную работу и решить, наконец, эти проблемы с гражданским населением, вдруг заявляет, что он, Кундуков, оказывается, совершил ошибку! Куцубов тоже за словом в карман не лез, да и свою должность получил отнюдь не за молчаливость. - Вот именно! Я как раз и возражаю против этой самой проводимой нами политики... Что хорошего можно ждать от страны без населения? Что толку от Черкесии без черкесов? России ни к чему новые свободные земли. У нее уже столько земель - и все пустующие! Кундуков стоял, все больше наклоняясь вперед. Гнев его нарастал с каждой секундой. - Чепуха! Какая близорукость! У нас полно казаков, бывших крепостных, инородцев которые селятся на этих землях! - возразил он. - Да, инородцы есть... А Вы видели, что происходит со всеми этими черкесскими садами и террасами после отъезда шапсугов и бжедугов? За пару лет все обращается в ничто. Наши крестьяне не умеют обрабатывать эту землю так, как они. Спаси нас Господи, бывшим крепостным еще надо многому научиться... Кундуков слушал доводы Куцубова, стараясь не поддаться им в ущерб своим собственным убеждениям, твердо укоренившимся в его сознании. Всей душой Кундуков стремился к тому, чтобы кавказские мусульмане могли свободно исповедовать свою религию. Он был уверен, что эмиграция - единственный путь к этому, хотя в то же время не мог не понимать, что захват земли означал и насилие над ее жителями. В одном Куцубов был несомненно прав: именно трудолюбие народа создало все, чем так привлекателен Кавказ. Сам Кундуков, в противоположность официальной версии, преподносимой ему в российских военных учебных заведениях, давно убедился: большинство горцев вступило на путь повстанческой войны именно потому, что поняло невозможность ужиться с царским режимом. - Я всего лишь солдат, выполняющий приказы, - заявил Кундуков сердито. - Мне говорят, что следует делать - я так и поступаю. Вопросов не задаю. О том, что турки предложили ему немалое вознаграждение за его деятельность, он, однако, умолчал. Эта часть секретного договора носила личный характер. Куцубов яростно покрутил головой: - Это так просто понять, и Вы это прекрасно понимаете, будьте со мной откровенны, несмотря на то, что приложили руки к этому проекту. Я знаю Вас много лет и хочу прямо заявить, что такая политика - Ваша политика! - порочна, и была порочной с самого начала. Мы должны были постараться привлечь горские племена на свою сторону и сделать их частью нашего населения, а не отдавать в руки своих врагов. Так-то! А теперь - их дети скоро станут солдатами, против которых нам воевать и воевать! - Полагаю, что поступил верно, - упрямо повторил Кундуков, однако огонь в его груди уже стал утихать. Он почувствовал, что находится в глупом положении. Ведь и сам он активно взялся за дело уже после того, как увидел длинные очереди голодных бездомных людей на железнодорожной станции Владикавказ. И эти слухи о массовых самоубийствах на пустынных берегах... - Ну ладно, - повел плечами Куцубов. - Подумайте над тем, что я сказал. Запомните мои слова. - Хорошо, господин генерал. Я буду помнить их даже во сне. - Кундуков говорил быстро: масса тревожных мыслей роились у него в голове. Куцубову на минуту показалось, что этот энергичный человек может вообще обойтись без сна. - У Вас впереди долгая дорога, - примирительно сказал он. - Путь до Владикавказа неблизкий... - Ничего, доберусь. До свидания, господин генерал. Спасибо за все... Бог весть когда еще увидимся. - Прощайте, Кундуков. Передавайте от меня привет Владикавказу... или Терк Кала, как вы, горцы, его называете, так ведь? В голове Кундукова вдруг возникло воспоминание: молодой кабардинец торговец лошадьми Нахо из Хапца стоит в его штабе, затерянном в туманном и грязном Дарьяльском ущелье. Очень неглупый, подающий надежды юноша, прекрасно говоривший по-русски и с достоинством отвечавший на его вопросы, несомненно, представлял собой именно тот тип горца, о которых говорил Куцубов. Он деятелен, с ним легко договориться. Однако Нахо согласился сопровождать его в Константинополь лишь для того, чтобы навестить родственников. Он, безусловно, вернется сюда. Разумеется, он не хочет уезжать с Кавказа и по своей воле никогда не сделает этого. Да, ему, мусульманину, конечно, трудно жить в России. Но Кундуков знал, что в глубине души Нахо больше всего дорожит своими Хабза. Похоже, ситуация была еще сложнее, чем представлял себе Куцубов, да и ему самому неразумно не обращать внимания на эти «тонкости».
* * * * *
В маленьком, разоренном войной селении, расположенном в высокогорьях Западной Черкесии, состоялся большой сбор уцелевших повстанческих сил. Это место, безусловно, когда-то было идеальным для мирного житья: домишки уютно располагались на утесе, с которого открывалась захватывающая дух панорама тянувшегося внизу светлого побережья и бескрайних просторов Черного моря. Утес купался в чарующих красках рассветов и закатов: красных, золотых, сочно-синих. Невольно думалось, что так красиво бывает только в раю. Но теперь здесь остатки свободных черкесов, ошеломленные, ожидали, пока вожди решали их судьбу. В середине собравшейся толпы находился Аслан, сын хаджи Даниля. Он сидел, прислонившись спиной к стволу дерева, в полном изнеможении и смотрел, как старейшины входят в деревянный дом для собраний. Это был печальный последний меджлис западных племен - трогательное и грустное событие, особенно по сравнению с торжеством, на котором он присутствовал в детстве. На том меджлисе председательствовал Мансур-бей, там присутствовали его отец хаджи Даниль, дед Нахо Казбек, англичане. Мансур-бей давно уже умер, Казбек стар, а его отец... Те, полные надежды дни, более чем двадцатилетней давности, помнит сейчас лишь горстка людей, сражавшихся вместе с отцом Аслана, Он знал их всех, тех, кто старался поддержать великие надежды той поры. Джеймс Белл много лет назад вернулся в Константинополь, чтобы снова заняться торговлей. Его брат Джордж уехал в Англию и иногда, чувствуя ностальгию по временам своей молодости, делал денежные пожертвования в помощь деятельности Дэвида Эркарта. Джон Лонгворт, долговязый журналист, возвратился в Лондон, где вновь занялся своим ремеслом, больше о нем ничего не было слышно. Сколько было приключений, сколько подвигов - и все это лишь для того, чтобы прийти к теперешнему положению вещей, Аслан от всего сердца радовался, что его отец не дожил до этого. Альсида-бей, вождь бжедугов, был внесен в комнату на импровизированных носилках. Теперь он уже не мог ездить верхом из-за слабого сердца. Он лежал на носилках старый, изборожденный морщинами, больной, искалеченный в многочисленных сражениях, но глаза его светились былой отвагой. Рядом с Альсида-беем, расчищая носилкам путь в толпе, шел его боевой друг и союзник, Ислам Гери, представитель абазахов, некогда сопровождавший в поездке Джона Лонгворта и не раз заставлявший англичанина завидовать своему искусству наездника и хладнокровию. Здесь были также хаджи Хайдар Хасан и Кустар Оглы Исмаил, которые не так давно побывали в Англии и вернулись оттуда с кораблем, груженым оружием. Многие бжедуги и шапсуги были вооружены ружьями, которые попали на Кавказ с этим кораблем. Все ждали Шамиз-бея, который сменил Ман-сур-бея на его посту и пользовался теперь огромным влиянием у западных племен. Аслан прислонился головой к дереву и забылся тревожным сном - он слишком устал. - Приехали! - толкнул его в бок сосед, и Аслан, проснувшись, увидел, что в дом собраний входят Шамиз-бей и священник в богатом одеянии. Вид последнего, наряженного в роскошный турецкий халат и тюрбан, заставил Аслана содрогнуться от отвращения. Он поднялся на ноги и как можно незаметнее пробрался через толпу ко входу в дом, откуда он мог слышать обсуждение. - Братья! - Шамиз-бей медленно поднялся, призывая собравшихся к тишине. - Вам всем известно, как идет война. Мне почти нечего добавить к вчерашним сообщениям. Русские окружают нас со всех сторон. Они высадили новые войска на побережье, и с севера также движутся значительные силы. Посланец, которого я посылал к генералу Гейтману, вернулся ни с чем. Русские не хотят вести переговоры о мире. Они говорят, что уже слишком поздно. По мере того, как он говорил, собравшиеся все более и более мрачнели. Голова Шамиз-бея склонилась, но он продолжал: - Нет смысла напоминать вам, что сегодня был тяжелый день, - он указал на людей за Имам с холеным лицом, сидевший среди старейшин, поднялся со своего места. Он дрожащим голосом затянул молитву. Руки его тряслись, он нервно поглаживал свою белую бороду. - О Аллах, мы твои преданные рабы. Не лишай нас, грешных, своей милости. Дай нам свое благословение... Священник оглядел старейшин и воинов. Аслан быстро опустил глаза, чтобы не встретиться с ним взглядом. Однако, он заметил, что большинство остальных склонились перед имамом с искренним смирением. Молитва звучала все громче и отчетливее: - Аллах начертал наши судьбы у каждого на челе, - произносил имам, - и мы должны покинуть эту землю. Такова наша судьба. Противиться судьбе, начертанной Аллахом - грех. Неверные заставили нас выбрать путь изгоев. Аллах поведет нас через море, в Стамбул, в благословенную землю султана, калифа Мухаммеда, пророка нашего... Имам продолжал молитву своим резким, но убедительным голосом, а в груди Аслана закипал гнев. Он остался здесь, бросив свою семью, чтобы увидеть, как этот старый святоша, который не страдал ни одного дня своей жизни, учит его, что такое отчаяние, и какое наказание положено за грехи! За кйкие грехи? За то, что он родился шапсугом? Рот его наполнился горечью, а глаза - жгучими слезами. Имам все говорил и говорил, рисуя картину непроходимых болот на Кубани, которые были определены для жизни тем мятежникам, которые настояли на том, чтобы остаться на родине. Он болтал о «благословенной дороге в истинный земной рай» - в Турцию, разумеется. Некоторые из собравшихся чувствовали то же, что и Аслан. А он был уже готов закрыть уши руками, совершив богохульство, когда другой воин проталкиваясь, пробрался вперед, и разразился страстной речью. Аслану не раз приходилось видеть его в бою. Это был славный парень, по имени Науруз. - Мы уже много раз слышали эти речи от нашего имама. Что здесь происходит? - Науруз Аслан чувствовал, как нарастает возбуждение в толпе по мере того, как Науруз произносил свою мятежную речь: не сдаваться, биться не на жизнь, а на смерть. - Науруз прав, - вдруг услышал Аслан свой собственный голос. - Мы никогда не были рабами! Никогда! Старый шапсуг, стоявший рядом с Асланом узнал его. - Аслан! Сын хаджи Даниля! - глаза старика засветились, и он закричал: - Лучше мы умрем на своей земле, чем станем рабами в Турции или на Кубани! Тут встал сам хаджи Хайдар. Он заговорил голосом, полным скорби: - Юноша! Ты принимаешь закат за утреннюю зарю. Мы стоим в конце пути, а не в начале. Трое моих сыновей ушли воевать. Ни один из них не вернулся... Ты хочешь воевать? - он в бессилии потряс кулаком, - тогда тебе нужно лишь отправиться в ближайшую долину. Испуганный ропот пополз по толпе, за порог комнаты, охватывая людей, словно волна огня: - Русские уже там? Они так близко?! Аслан схватился за дверной косяк. Он почувствовал слабость. Старик, узнавший его, подхватил юношу и прошептал: - Держись, сынок. Хаджи Хайдар повернулся к Шамиз-бею: - Вы - избранный нами предводитель, - сказал он беспомощно, - Вы должны принять решение. И примите его скорее, просим Вас. Ислам Гери подумал, что в дни своей молодости не стал бы так торопиться. Он вспомнил большой военный совет. Глупые надежды, напрасно прожитая жизнь - он всю ее провел в сражениях. Он был опечален тем, что споры продолжаются. Между людьми по-прежнему нет согласия. Ислам встал и высказал эти мысли, обращаясь к опечаленному хаджи Хайдару, который, как и он сам, провел жизнь в бесконечной борьбе. - Я не боюсь открыто заявить о том, в чем в душе признается себе каждый из нас. Мы все совершили огромную ошибку. Нам не надо было воевать о русской армией. Наши отцы и мы сами - мы все воевали вслепую. Нас обманывали и направляли по ложному пути и султан, и англичане, призывавшие нас вести войну, которую невозможно выиграть. Шамиз-бей почувствовал, что толпа становится все менее расположенной принять то решение, которого он ждал, и решил вмешаться: - Разве не ты громче всех призывал к войне? Разве не ты помогал доставить оружие и порох из Турции? Почему же ты говоришь так, будто вчера родился? Если Шамиз-бей надеялся своими упреками пристыдить Ислама Гери, сломить его волю и заставить признать безнадежность и несостоятельность своих слов, то напрасно. Ислам Гери не собирался поддаваться ему. Он вдруг предложил нечто немыслимое - обсудить с русскими условия заключения мира: - Султан все время внушал нам, что мы можем и должны сражаться с Россией! И теперь я не хочу больше продолжать игру вместе с турками! Аслан, слушавший его сквозь туман усталости и тревоги, внезапно отчетливо осознал, что Ислам Гери предлагает как раз то, за что некоторые особо пламенные воины так упрекали его друзей - кабардинцев. Великий воин Ислам Гери вовсе не был простаком: он встречался с очень многими людьми, сопровождал англичан, ездил в Турцию, бывал в разных странах. Аллах знает, с какой яростью Аслан ненавидел гяуров. И все же сейчас он усмотрел в предложении Ислама Гери определенный смысл. В эту критическую минуту Аслан встал на сторону Ислама Гери именно из-за стремления священника переправить его соплеменников через Черное море. Ужасное зрелище, открывшееся ему на пляже в Сочи два года назад, оставило в его сознании огненный отпечаток. Он ведь так ничего больше и не слышал о своих родителях с того дня, как расстался с ними на дороге, по которой казаки гнали их в Турцию. Их скорбный путь, возможно, окончился так же ужасно. Науруз, разумеется, начал снова кричать: - Как смеете вы... как смеет кто-то вообще давать такие трусливые советы? Встанем и от Однако Ислама Гери охватило отчаянное упорство человека, сознающего, что ему предоставлена последняя возможность поделиться плодами своих долгих и мучительных размышлений: - Грузины так поступили... Их больше, чем нас... Они не стали воевать, сохранили язык, Аслану было очень нелегко справляться с океаном мыслей и чувств. Он устал, смертельно устал от борьбы, от споров, от того, что все повторяется вновь и вновь. Ему так хотелось покоя. Снова поднялся имам. Сердито потрясая бородой, он напомнил собранию, что грузины - христиане, а это совсем другое дело... Ислам Гери не сдавался: - Ну и что? - заявил он хладнокровно. – Все присутствующие здесь знают, что не так уж давно наши предки тоже были христианами! В прошлом черкесы не всегда были врагами христиан! Эти слова вызвали гул. Науруз вскочил на ноги и наверняка выхватил бы кинжал, если б Аслан и еще несколько мужчин в этот момент не подскочили, заслонив от него Ислама Гери. На-урузу пришлось сесть на место. Ислам Гери глянул на него с огромным презрением. Его правота была доказана со всей очевидностью. Пока черкесы будут вести себя как Науруз, у них не будет будущего. Аслан, близко придвинувшись к Наурузу, внимательно слушал речь Ислама Гери. Возможно, это дружба с Казбеком и Нахо так повлияла на него... но то, что говорил Ислам Гери, было сущей правдой. Турки относились к горцам как к варварам. Русские позаботились о Шамиле и его семье после того, как тот сдался... Так же они поступали в отношении многих кабардинцев, осетин, карачаевцев и балкар... Сейчас дагестанцев не выгоняют из домов, несмотря на долгие годы повстанческой борьбы. Науруз злобно зашептал в ухо Аслану: - Верно! Но русским нужны наши поля и морской берег! Кому, к черту, интересны эти нагромождения скал в Аварии? - Я лучше сдамся тем, кто идет с оружием против меня, чем тем, кто продает мне оружие и отказывается сражаться вместе со мной! - Ислам Гери завершал свою речь. Казалось, что хаджи Хайдар сейчас расплачется. Польские «солдаты удачи» оставили его и его воинов ни с чем, когда кончились деньги. Он закрыл голову руками. Никто из иностранцев не принес им счастья. Никто, даже Дауд-бей. Он так верил в Турцию, однако турки свели на нет все усилия его самого и других, юных и доверчивых. Кустар Оглы Исмаил, сидевший рядом с Хаджи Хайда ром, положил руку ему на плечо и ободряюще сжал его. - Оставайтесь на своей земле! - Ислам Гери уже охрип. - Заклинаю вас, братья! Во время этой продолжительной и взволнованной речи Шамиз-бей сидел с очень сердитым видом. - Но ведь выхода нет, Ислам Гери! - возразил он. - Либо мы переедем в Турцию, либо окажемся на кубанских болотах под русским сапогом. Если мы останемся здесь, то все умрем. - Ну и пусть будет Кубань! - ответил Ислам Гери. - Справимся. По крайней мере, мы останемся здесь, на любимом Кавказе. Однажды мы сможем вернуться в горы. Не мы, так наши дети! Мимо Аслана в дверной проем протиснулся какой-то молодой человек. Это был посыльный с сообщением для Шамиз-бея. Он довольно бесцеремонно ворвался на меджлис. - Шамиз-бей, капитан турецких кораблей послал меня сюда со следующим посланием: «Мы ждем на рейде уже три дня и три ночи. Если ты не приведешь своих людей завтра, мы снимемся с якоря.» Шамиз-бей пришел в ярость - не столько из-за бесцеремонности посыльного, сколько из за того, что тот так явно выдал его секреты.
Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 338; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |