Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

АРТИКУЛЯЦИОННАЯ БАЗА РУССКОГО ЯЗЫКА

Читайте также:
  1. Food idioms. Идиомы английского языка, имеющие отношение к еде.
  2. Автоматический подбор языка слова
  3. Артикуляционная гимнастика
  4. Артикуляционная гимнастика.
  5. Артикуляционная гимнастика.
  6. Ассоциация международного вспомогательного языка
  7. Белорусская экономическая модель в контексте идеологии белорусского государства.
  8. В них яркое отражение особенностей русского национального ума
  9. В политической системе белорусского общества
  10. Важнейшие признаки языка
  11. Вкусы верхних слоев русского общества. С этой литературой



§ 123.Артикуляционная база – это совокупность правил речепроизводства, свойственных данному языку.

Основные особенности артикуляционной базы русского языка:

сосредоточенность консонантных артикуляций в ротовой полости (в русском языке нет увулярных, фарингальных, эпиглоттальных согласных);

преобладание дорсальных зубных артикуляций над апико-альвеолярными;

обязательное наличие дополнительной артикуляции у согласных (кроме твердых заднеязычных и [j]), причем дополнительная артикуляция, как и все основные, осуществляется в ротовой полости;

возможность быстрого переключения с одного типа артикуляции на другой (например, твердые согласные могут соседствовать с мягкими);

регрессивное направление ассимиляции;

наличие большого вокалического пространства (достаточно передняя артикуляция [и] и очень задняя – [у] и [о]);

дифтонгоидный характер [уо] и всех гласных (кроме [и]) в позиции после мягких согласных;

наличие фонационных различия по голосу и отсутствие различий по аспирации и напряженности согласных;

невыраженность слоговых границ;

специфическая ритмика слова – наличие просодического ядра (то есть, противопоставление ударного и первого предударного слогов всем остальным), отсутствие чередования сильных и слабых слогов.

 

Русский язык является языком консонантного типа, поскольку число согласных в нем значительно превышает число гласных, причем некоторые существенные свойства гласных зависят от качества соседних согласных, но не наоборот. Так, в русском языке гласный [и] меняется на [ы], если оказывается в положении после твердого согласного: Ира [и@ръ] // От Иры [аты@ры]; в других языках (например, германских и романских) наблюдается совсем иная картина: там некоторые свойства согласных зависят от соседних гласных – так, в немецком, французском, нидерландском и других языках в конце слова произносится твердый согласный после непередних гласных и смягченный – после передних (ср. нидерл. boek [buk] "книга" // ik [ik'] "я").

 

 


[1] Кроме термина "суперсегментный" в фонетике в том же значении часто используются термины "супрасегментный" и "просодический". Мы будем употреблять их как полные синонимы.

[2] Иногда термин "единица" употребляется недифференцированно, по отношению как к самим объектам фонетического описания (сегментам и их комплексам), так и к их свойствам, вне этих объектов не существующим (ударению и интонации). При таком словоупотреблении сами сегменты и все состоящие из них линейные последовательности (слог, фонетическое слово, синтагму и т.п.) принято называть сегментными единицами, а их характеристики (ударение, интонацию и иногда слог) – суперсегментными единицами. В этом случае оказывается, что объектом изучения в суперсегментной фонетике являются сегментные единицы – например, фонетическое слово.



[3] О соотношении терминов признак и параметр см. Кодзасов С.В. Об универсальном наборе фонетических признаков // Экспериментальные исследования в психолингвистике. М., 1982.

[4] Это верно только для неслоговых языков, к числу которых относятся все индоевропейские языки, в том числе и русский. Здесь и далее речь будет идти только о таких языках. О языках слогового типа см. Касевич В.Б. Фонологические проблемы общего и восточного языкознания. М., 1983.

[5] Здесь и далее слогораздел обозначается дефисом. Следует иметь в виду, что слогоделение осуществляется на звуковом уровне языка, поэтому границы слогов должны показываться в транскрипционной, а не орфографической записи (например, [ма-jа], а не мо-я, [рац-тво], а не род-ство). Однако для простоты в дальнейшем мы будем пользоваться орфографической записью (кроме тех случаев, когда она не соответствует звуковому составу слов).

[6] Например, в чешских словах vlk [vl˚ k], krk [k r˚ k], английском middle [mi-d l˚ ], немецком bitten[bi-tn˚ ].

[7] Дополнительная артикуляция глоттализации состоит в смыкании голосовых связок в начале произнесения смычного согласного или в конце предшествующего ему гласного.

[8] То, что слово pity затранскрибировано с двумя согласными ([pít-ti]) – это условность, позволяющая показать, что согласный [t] относится сразу к двум слогам. В действительности он ничем не отличается от [t] в слове peaty: он не длительнее и не интенсивнее. Такие (краткие) согласные, относящиеся к двум слогам одновременно, принято называть амбисиллабическими.

[9] Есть и другие фонологические признаки слога:

1. Ограничения на структуру слога. В некоторых языках допускаются не все виды слогов (как, например, в СРЛЯ), а лишь некоторые из них: например, в гавайском языке разрешены только слоги типа "согласный+гласный" (СГ), в арабском – только СГ и СГС, в старославянском – только слоги, заканчивающиеся гласным (СГ, ССГ) и т.п.

2. Компенсаторные отношения по длительности между гласным и последующим согласным: если после гласного внутри слога находится согласный, то гласный является кратким, если нет – долгим (например, witt [vit:] "белое" // wit [vi:t] "белый" в шведском языке).

3. Зависимость места ударения от количественной структуры слога. Так, в арабском языке ударение падает на первый от конца закрытый слог или слог с долгим гласным (такие слоги называются тяжелыми в отличие от легких - открытых слогов с кратким гласным), а если таких слогов нет, то на первый слог слова: ka-táb-na, но ká-ta-bu.

[10] Впрочем, и в русском языке в отдельных – крайне редких – случаях при описании фонетических явлений необходимо обращение к понятию «слог». Так, в словах холм и Холмс согласный [л] произносится по-разному: во втором случае он более вокализованный, чем в первом. Поскольку в слове Краснохолмский произносится такой же [л], как в слове Холмс, можно считать, что слоговая граница в этом слове такова: Краснохолмс-кий.

[11] Термины "звучность" и "сонорность" здесь и далее употребляются как синонимы.

[12] При этом звонкие шумные согласные сонорнее соответствующих глухих, так как при их произношении степень сужения в речевом тракте меньше; впрочем, это неважно, так как в СРЛЯ они обычно не сочетаются друг с другом.

[13] При этом следует различать настоящие слоговые сонанты, образующие слог без участия вставного гласного (типа немецкого bieten [bi:-tn] или английского Clinton [klin-tn], little [lit-tl]), и слоги, образуемые гласной вставкой в случаях типа метр [м'е-тър] в СРЛЯ.

[14] [с] и [с'], а также [з] и [з'] в славянских языках являются немаркированными с точки зрения слоговой структуры, они ведут себя как "пустое место" – т.е. не замечаются правилами, регулирующими строение слога. Именно поэтому они были возможны в позиции перед смычными и фрикативными согласными в позднепраславянском языке и всех тех славянских диалектах, где был актуален закон восходящей звучности (то есть, не допускались сочетания с равной или нисходящей звучностью).

[15] При этом следы его присутствия могут сохраняться в виде лабиализации предшествующего согласного: [ср'ецто] (средств).

[16] Другой пример вокализации (увеличения сонорности) фрикативного: в слове травмпункт, произнесенном в два слога (с неслоговым [м]), для достижения спада сонорности в слоговой финали фрикативный согласный [в] вокализуется до степени аппроксиманта [ў], более звучного, чем носовой сонант.

[17] Так, сочетание [стк] в начале слога, обычно разбивается гласным: соткать, хотя сплести – т.е. сочетания из трех согласных в принципе допустимы в начале слова.

[18] Такое понимание сонорности неправомерно, так как голосовой источник одинаков при артикуляции любого звонкого сегмента, и вряд ли можно считать, что, например, у сонорных согласных или у гласных тона "больше", чем у звонких шумных согласных. Если же речь идет о соотношении тона и шума, то оно может быть связано лишь с уровнем шума, который, в свою очередь, зависит именно от степени сужения в речевом тракте (уровень шума у звонких согласных ниже именно потому, что сужение при их произнесении не такое значительное, как у соответствующих глухих). Подобное понимание сонорности и упрощение шкалы сонорности не позволяет объяснить целый ряд фактов СРЛЯ (например, двусложность слов типа Кремль, упрощение конечной группы [стф] – обстоятельств и т.п.). С другой стороны, если под "степенью участия тона в образовании звука" понимается уровень голосовой энергии (который выше у сонорных, чем у звонких шумных), то он также определяется величиной сужения в речевом тракте.

[19] В соответствии с принципом восходящей звучности каждый последующий сегмент в инициали должен быть более звучным, чем предшествующий, последовательность из сегментов равной звучности не допускается – такова ситуация во всех языках, где этот принцип действительно актуален (например, английский, старославянский и др.). Этот принцип не только не запрещает закрытые слоги (в том числе, закрытые шумными согласными), но и требует слогораздела типа ут-ка, кош-ка, т.к. сочетания согласных [тк], [шк] не образуют дуги восходящей звучности – наоборот, в последнем случае более звучный согласный [ш] предшествует менее звучному [к], т.е. в соответствии с теорией восходящей звучности слогораздел должен проходить в этих случаях между согласными, а не перед ними.

[20] Панов М.В. О слогоделении в русском языке // Проблемы фонетики II. М., 1995.

[21] Панов М.В. Современный русский язык. Фонетика. М,, 1979. С. 75.

[22] Щерба Л.В. Фонетика французского языка. М., 1953.

[23] Винарская Е.Н., Лепская Н.И., Богомазов Г.М. Правила слогоделения и слоговые модели (на материале детской речи) // Проблемы теоретической и экспериментальной лингвистики. М.. 1977.

[24] См. об этом: Касевич В.Б. Фонологические проблемы общего и восточного языкознания. М., 1983.

[25] В реальном языковом поведении носителей волновых языков деление на слоги происходит очень редко - при скандировании или повторении непонятного (или непонятого собеседником) слова.

[26] То есть для тех взрослых, для которых характерно абсолютное преобладание закрытых слогов: - см. выше § 96.

[27] Варианты типа утк-а, конечно, не рассматриваются, так как слогоделение типа ГС-Г невозможно ни в одном языке

[28] В графе ПДС звездочку получает тот кандидат, который удовлетворяет данному условию в меньшей степени. Для удобства восприятия победитель всегда приводится в верхней строке таблицы. Для большей информативности звездочки и плюсы в таблицах проставлены и в тех случаях, когда действие запретов нерелевантно, поскольку решение уже было принято на более высоком уровне иерархии; в этом случае они заключаются в скобки.

[29] Таким образом, победителем может оказаться тот кандидат, который, в отличие от других, нарушает все запреты, кроме одного, но самого главного.

[30] В данном случае звездочка означает запрет на сочетание [цт] в конце слога.

[31] Prince Alan and Paul Smolensky. Optimality theory: Constraint interaction in generative grammar. Cambridge, Mass.: MIT Press.

[32] Обычно термины фонетическое слово и такт употребляются в фонетической литературе как полные синонимы. Однако для некоторых задач фонетического описания они могут быть разграничены (см. об этом ниже в главе "Фонетические особенности разговорной речи").

[33] Где С – любой согласный, Ъ – редуцированный гласный, А – гласный полного образования.

[34] Иногда в качестве поля реализации ударения выступает часть гласного - мора.

[35] См. Панов М.В. Современный русский язык. Фонетика. М., 1979. С. 80.

[36] Впрочем, в некоторых служебных словах (особенно часто – в частицах и междометиях) произношение [ъ] возможно как под ударением: Чтоб тебе! ([штъп]), так и в первом предударном слоге: Да ладно тебе! ([дъ])

[37] Где степень выделенности ударного слога (максимальная) обозначается цифрой 3, первого предударного – 2, остальных безударных (минимальная) – 1. При этом степень выделенности гласных начального неприкрытого (огорóд) и конечного открытого слогов (кóшка) может приближаться к степени выделенности гласного первого предударного слога (2).

[38] Аванесов Р.И. Русская литературная и диалектная фонетика. М., 1974. С. 80.

[39] Иногда вместо знака [а] для обозначения гласного в этой позиции используются знаки [аъ] или [/\], имеющие значение "гласный, промежуточный между [а] и [ъ]", а вместо знака [и] – [иэ] в значении "гласный, промежуточный между [и] и [э]". В действительности эти гласные, конечно, гораздо ближе к [а] и [и], чем к [ъ] и [э], а иногда и совсем не отличаются от них по спектру (и, следовательно, по тембру). К тому же, для гласного, среднего между [и] и [э], есть другой знак – [е], в то время как [и] первого предударного слога является средним между [и] и [ь], а не между [и] и [э].

Интересно отметить также, что именно безударный [у] (а не [и] или [а]) по своим спектральным характеристикам в наибольшей степени отличается от соответствующего ударного, и именно его централизация в транскрипции обычно никак не обозначается.

[40] Николаева Т.М. Ответы на анкету «Об основах теории интонации» // Проблемы фонетики. Вып. II. М., 1995. С. 190.

[41] Светозарова Н.Д. Интонационная система русского языка. М., 1982. С. 193.

[42] Данеш Ф. Фразовая интонация с функциональной точки зрения. М., 1960.

[43] Примером сегментной обусловленности частоты основного тона могут служить различия между гласными верхнего и нижнего подъема: при прочих равных условиях ЧОТ закрытых гласных ([и], [у]) выше, чем открытых ([а]). Другой пример – зависимость частоты основного тона в начале гласного от глухости/звонкости предшествующего согласного: после глухих согласных значение ЧОТ в начале гласного значительно выше, чем после звонких (при прочих равных условиях). Позиционно обусловленным изменением частоты основного тона можно считать ее понижение от начала к концу синтагмы.

[44] Следует иметь в виду, что не всякий перерыв в звучании (например, глухая смычка согласного) является паузой. Настоящая пауза - это прекращение выдоха. С другой стороны, в качестве паузы может выступать не только реальный перерыв в звучании, но и резкое изменение значений артикуляционных и фонационных параметров (например, гортанная смычка или резкая смена регистра, в котором произносится данный речевой отрезок).

[45] См. Кодзасов С.В. Комбинаторная модель фразовой просодии // Просодический строй русской речи. М, 1996.

[46] Иногда – в зависимости от места акцента в синтагме (фразе) и от степени выделенности акцентированного слога – для обозначения того же понятия используются термины "синтагматическое ударение", "логическое ударение" и "фразовое ударение". Синтагматическим ударением в этом случае называется нейтральный акцент (в повествовательном предложении обычно падающий на ударный слог последнего слова в синтагме: Иванов приéхал), логическим – контрастивный акцент (падающий на ударный слог любого слова в синтагме: Иванóв приехал), фразовым – последний акцент во фразе (Иванов приехал – и сразу же за рабóту). При этом степень выделенности слога, несущего акцент, является наименьшей в случае синтагматического ударения и набольшей – в случае логического. В случае односинтагменной фразы синтагматической и фразовое ударения совпадают. Иногда термины "синтагматическое ударение" и "фразовое ударение" употребляются в одном и том же значении.

[47] См. Кодзасов С.В. Об акцентной структуре составляющих // Экспериментально-фонетический анализ речи. Вып. 2. Л.. 1989.

[48] См. Кодзасов С.В. Уровни, единицы и процессы в интонации // Проблемы фонетики, III. М., 1999.

[49] Точно так же и в словаре морфем и слов кроме самих знаковых единиц имеются их устойчивые сочетания – клише – типа Добрый день, Как дела? До свидания и т.п.

[50] Знаки / и //, заключенные в квадратные скобки (то есть [/] и [//]) являются знаками просодической транскрипции, обозначающими восходящие тоны. Эти же знаки без скобок обозначают паузы между синтагмами и фразами.

[51] В системе обозначений Е.А.Брызгуновой над гласным центра ИК ставится цифра, соответствующая номеру данной интонационной конструкции. О типах ИК см. ниже.

[52] В скобках приводится интонационная транскрипция.

[53] Что достигается при помощи некоторого повышения тона перед падением.

[54] Впрочем, выражение субъективного отношения говорящего к высказываемому для ИК-5, ИК-6 и ИК-7 является основной функцией .

[55] Подробный критический анализ этой теории см. в работе Кейспер К. О семантических основаниях описания Е.А.Брызгуновой русской интонации // Проблемы фонетики. Вып. 2. М., 1995.

[56] В фигурные скобки заключены те отрезки высказывания, на которых реализуются описываемые просодические признаки.

[57] Кроме того, характер произношения того или иного речевого отрезка зависит еще от языковой компетенции говорящего (ЛЯ/просторечие/диалект) и от ситуации общения (КЛЯ/РР).

[58] Жирным шрифтом выделено акцентированное слово.

[59] Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М., 1960.

[60] Панов М.В. Русская фонетика. М., 1967.

[61] Есть и другие диэремы, например, диэрема между служебным и знаменательным словом отличается от #2 – диэремы между знаменательным словом и служебным, см. об этом Панов М.В. Русская фонетика. С. 167-189.





Дата добавления: 2015-07-02; Просмотров: 2037; Нарушение авторских прав?;


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



ПОИСК ПО САЙТУ:


Читайте также:



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2017) год. Не является автором материалов, а предоставляет студентам возможность бесплатного обучения и использования! Последнее добавление ip: 54.81.178.153
Генерация страницы за: 0.012 сек.