Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Que, qui – как относительные местоимения




Celle, celui – указательные местоимения

Le médecin, penché sur le lit, empêchait de voir celui qui y était couché Врач, склонившийся над постелью, мешал рассматривать того, кто на ней лежал  
J'entends la voix de Frédéric et celle de Joseph Я слышу голос Фредерика и Жозефа celle - голос местоимение заменяет существительное
D'autres ouvriers horlogers venaient se joindre à ceux de Cluses Другие рабочие часовых заводов пришли присоединиться к рабочим Клюза ceux -- рабочим
Simon entra sans être vu et alla tout doucement tirer son ami par la manche. Celui-ci se retourna Симон вошел незаметно и тихонько дернул своего друга за рукав. Тот обернулся  
Il paraissiat impossible de tenir contre les vieilles armées d'Autriche et de Prusse, celle-ci la plus fameuse d'Europe et réputée jusqu'alors invincible Казалось, нельзя было устоять против испытанных армий Австрии и Пруссии, -- последняя была самой прославленной в Европе и считалась до того непобедимой  
Ce qui me frappe, c'est de voir que les hommes ont pour souffrir des motifs contraires et des raisons opposées. Celui-ci est excédé par ses enfants; celui-là se désespère de ne pas en avoir Что меня поражает, так это то, что люди страдают по противоположным причинам и по различным основаниям: одного измучили дети; другой в отчаянии от того, что у него их нет Celui-ci при противопоставлении переводится как первый, celui-là как второй, последний
En face du Palais du prince se dresse l'établissement rival, la Roulette. Aucune haine d'ailleurs, aucune hostilité de l'un à l'autre, car celui-ci soutient celui-là qui le protège Напротив княжеского дворца возвышается конкурирующее с ним здание рулетки. Впрочем, между ними нет никакой конкуренции, так как рулетка поддерживает дворец, который, в свою очередь, ей покровительствует Иногда (редко) celui-ci при противопоставлении переводится как второй, а celui-là как, первый
Son père qui voulait la marier avait retardé son départ Отец, который хотел выдать ее замуж, задержал свой отъезд обычное употребление qui
De temps en temps je le vois qui frissonne Я вижу, что он вздрагивает время от времени qui ­– как (что) после глаголов voir, entendre, sentir и т. п.
Ma mère ne répondit rien, mais je l'entendis qui disait à l'oreille de mon père Моя мать ничего не ответила, но я услышал, как она говорила на ухо моему отцу  
Françoise et Dominique étaient là dans la cour qui le regardaient Француаза и Доминик были на дворе и смотрели на него qui ­– и, если соединяет два сказуемых, первое из которых – непереходной глагол
Les gens de la ferme arrivaient à leur tour qui se mirent avec le patron à assommer le mendiant Рабочие фермы прибежали в свою очередь и вместе с хозяином стали избивать нищего  



Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-28; Просмотров: 486; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.01 сек.