КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Действующие лица. Перевод с английского
Ольги Буховой Перевод с английского АВГУСТ: ГРАФСТВО ОСЕЙДЖ Трейси Леттс Пулитцеровская премия 2008 г. в разделе драматургии © Tracy Letts, 2007 © Ольга Бухова, перевод, 2011 obukhova66@gmail.com +44 7855962654 моб. +44 1482 862430
Семья Уэстон: Беверли Уэстон, 69 лет Вайолет Уэстон, жена Беверли, 65 лет
Барбара Фордам, дочь Беверли и Вайолет, 46 лет Билл Фордам, ее муж, 49 лет Джин Фордам, их дочь, 14 лет
Айви Уэстон, дочь Беверли и Вайолет, 44 года Карен Уэстон, дочь Беверли и Вайолет, 40 лет
Мэтти Фэй Эйкен, сестра Вайолет, 57 лет Чарли Эйкен, муж Мэтти Фэй, 60 лет «Малыш Чарли» Эйкен, их сын, 37 лет
Остальные действующие лица: Джонна Моневата, помощница по хозяйству, 26 лет Стив Хайдебрехт, жених Карен, 50 лет Шериф Дион Гилбо, 47 лет *** Сын приезжает домой, и родитель расставляет свои сети. Старику - или старухе - нечего сказать сыну. Им и надо всего-навсего, чтобы ребенок посидел час-другой в кресле да лег с ними спать под одной крышей. Это не любовь. Я не утверждаю, что нет такой вещи, как любовь. Я просто говорю о том, что отличается от любви, но иногда пользуется ее именем. Вполне может статься, что без того, о чем я говорю, вообще бы не было никакой любви. Но само по себе это не любовь. Это в крови человека. Тяга к родной крови - это всем предопределено. Она и отличает человека от довольной твари. Когда вы рождаетесь, ваши отец и мать что-то теряют и лезут из кожи вон, чтобы это вернуть, а это и есть вы. Они знают, что всего им не вернуть, но постараются вернуть кусок побольше. И возвращение в лоно семьи, с обедом под кленами, очень похоже на ныряние в бассейн к осьминогам». Роберт Пенн Уоррен. «Вся королевская рать» (Москва, «Правда», 1988, перевод В.Голышева) ***
Август 2007 года. Большой загородный дом на окраине г. Похаска, штат Оклахома, в 60 милях к северо-западу от Талсы. Дому более ста лет; возможно, в свое время он был построен семьей преуспевающих ирландских переселенцев. Последующие пристройки, переделки и ремонты, имевшие место вплоть до 1972 года, значительно модернизировали его, после чего со структурными изменениями было покончено.
На первом этаже: три основные игровые площадки разделены между собой проходами. Правая часть – столовая: большой обеденный стол в миссионерском стиле на восемь человек; в буфете того же стиля – посуда из тонкого фарфора. Над столом весит грязная многоярусная хрустальная люстра, отбрасывающая унылый желтый свет. В глубине – арка, ведущая в маленькую гостиную. На столике рядом с мягким креслом – дисковый телефонный аппарат. Дальше, в глубине - дверь, ведущая в прихожую. По центру на переднем плане – главная гостиная. Здесь стоят диван-кровать, телевизор, стереопроигрыватель, электрическое пианино. Левая часть – кабинет. Среднего размера рабочий стол завален книгами, блокнотами, папками, писчей бумагой. На заднем плане – арка, ведущая к входной двери, лестничной площадке и лестнице на второй этаж. Дальше, в глубине сцены, частично открывается вид на кухню. С левого края - заросшее сухой травой переднее крыльцо, на котором валяется несколько старых газет, свернутых трубочкой. На втором этаже: лестничная площадка, на которую ведет лестница (над гостиной первого этажа). Под окном – сиденье. Коридор ведет к спальням. Лестничный пролет ведет на мансарду. В центре мансарды – одна комната с островерхим потолком и покатыми стенами, переделанная под спальню. Весь дом завален книгами. Все окна в доме закрыты дешевыми клеенчатыми жалюзи, по краям приклеенными к стене черной изоляционной лентой, что обеспечивает полное отсутствие дневного света.
Дата добавления: 2015-06-28; Просмотров: 274; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |