КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Основные подчинительные союзы и союзные слова
Типы придаточных предложений
Употребление в немецкой речи некоторых подчинительных союзов и союзных слов может вызывать значительные трудности, т.к. разные союзы могут иметь одно значение в русском языке. 1. dass, was (что) - различие заключается в том, что при вопросе можно употреблять только союз was, а в придаточных предложениях, не содержащих вопрос, союз was (что) стоит под ударением, например: Er fragte mich, was ich schreibe. - Он спросил меня, что я пишу. Ich weiß, was du im Brief schreibst. - Я знаю, чтό ты пишешь в письме. 2. dass, damit (чтобы) - если придаточное предложение отвечает на вопрос «для чего?», то употребляется союз damit, например: In unserem Lande besteht die Schulpflicht, damit alle Kinder die Schule besuchen. - В нашей стране существует обязательное школьное обучение (для чего?), чтобы все дети посещали школу. 3. weil, da (так как, потому что) - если придаточное предложение предшествует главному, то обычно употребляется союз da. Если придаточное предложение стоит за главным, то употребляется союз weil, например: Da es schon spät war, gingen wir nach Hause. - Т.к. было уже поздно, мы пошли домой. Wir gingen nach Hause, weil es schon spät war. - Мы пошли домой, потому что было уже поздно. 4. als, wenn (когда) - союз als употребляется, если в предложении выражается однократное действие в прошлом. Союз wenn употребляется при многократном или повторном действии в настоящем и прошедшем времени, а также в будущем времени, даже если действие и не многократно, например: Als unsere Familie in der Stadt lebte, arbeitete mein Vater in einem Werk. - Когда наша семья жила в городе, мой отец работал на заводе. Jedes Mal, wenn ich in St. Petersburg war, besuchte ich das Russische Museum. - Каждый раз, когда я бывал в Санкт-Петербурге, я ходил в Русский музей. 5. wenn (если) -в научно-технической литературе союз wenn (если) часто опускается. Признаком этого является наличие сказуемого в придаточном предложении на первом месте. При переводе предложения на русский язык нужно восстановить союз, добавив «если», например: Steigt die Arbeitsproduktivität, so steigt auch das Lebensniveau der Landbevölkerung. (Wenn die Arbeitsproduktivität steigt, steigt auch das Lebensniveau der Landbevölkerung.) - Если увеличивается производительность труда, то повышается также и уровень жизни сельского населения. 6. ob (ли) - при переводе придаточного предложения союз ob (ли) нужно употреблять сразу после сказуемого, например: Er fragte mich, ob ich den Text ohne Wörterbuch verstehen kann. - Он спросил меня, могу ли я понять текст без словаря. 7. der (который), die (которая), das (которое), die (которые) - эти относительные местоимения совпадают по форме с определенным артиклем, но имеют другие функции и значение.
Дата добавления: 2014-11-25; Просмотров: 924; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |