КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Метод беседы в психологии 8 страница
ей помочь и вообще кому-то. Полчаса капала мне на мозги, что мы «вешаем лапшу на уши>>? что я такая вся из себя молодая, не знаю жизни и никому не могу помочь, что надо немедленно закрывать все ТД, что все дерьмо собачье! Коза! Ир, п/а — Ия все-таки умерла. Оказывается она была подругой Ир. Переживает по поводу смерти подруги, м/г — (очень сдавленный, хриплый). Обозвал меня (Г.) как- то очень по-детски это сделал* Что ж, я поблагодарил за обратную связь обломанного манипулятора* ж/г — Манипуляторша, хр-ва. Ой дура-дура-дура-дура. Бестолочь с претензиями* Мразь а-а-а—у-у-у!! [Обсуждались отношения с мужчинами — приписка сбоку]* ж/г — (около 20 лет) *как мне легче себя убить?» Р-ка п/а — Ой, да она никак травиться собралась! ж/г Р-ка — А она оказывается не отравилась! [Запись на следующий день.] ж/г — Можно ли заразиться через оральный секс? А что де- лать со спермой? {Собирайте в коробочку — детям покажите). м/г — (24 года) 2,5 часа пытался мне понравиться, под конец рассказал о моче. Единственное, что у этого козла классно получается, так это цитировать отрывки из кинофильмов. Р-ка — «Хождение по раскаленным углям». ж/г — 38 лет. Господи, нельзя же меня так хвалить, я ведь потолок головой пробью!!! дев. — А почему вы в таком месте определитель номера ставите? Нехорошо-.. И энное количество раз перезванивает. Ну и идиотка! [Определитель номера никогда не устанавливается. Не было его и во время этого звонка.] Данные фрагменты дозволяют представить тот фон, на котором осуществляется профессиональная деятельность телефонного консультанта. Такие звонки не попадают в поле зрения исследователя, хотя они (точнее, их обилие) влияют 110___________________________________________________ на психическое самочувствие; это та «переменная», от которой нельзя абстрагироваться, если мы хотим получить целостное представление о телефонном консультировании как о специфической форме оказания психологической помощи. Однако сейчас нас больше интересует то, как консультант использует свои негативные эмоциональные переживания в аспекте лучшего понимания абонента в случае проблемных обращений. Понимание абонента через актуализацию и трансформацию личностного опыта может быть выражено в двух ипостасях: 1- «Идущее от абонента* — понимание абонента «изнутри*, находясь в его «шкуре*, видя мир его глазами, чувствуя так, как чувствует он, слыша его ушами» — это то, что лучше всего описывается термином «эмпатия». Терапист ощущает чувства и личностные смыслы клиента в каждый момент времени, когда он может воспринять их как бы изнутри, так, как их ощущает сам клиент, когда он способен успешно передать свое понимание клиенту — так описывает К.Роджерс эмпатическое понимание1. При этом личностные границы консультанта диффузны, неустойчивы, а психотерапевтический горизонт определяется клиентом. Сравните с житейской мудростью: «Все люди разные». 2, «Идущее от себя* — понимание абонента через осознание своих собственных переживаний по поводу проблемной ситуации и их трансляция. В основе допущение о том, что испытываемое мною в связи с тем, что говорит абонент, в значимых аспектах сопряжено {но не аналогично!) с переживаниями абонента. Как первый, так и второй тип понимания: — чувствителен к эмоциональной сфере; — предполагает трансляцию; — сопоставим с различными фазами беседы. Приводимые ниже примеры показывают, как «слушание себя» способствует совместному продвижению* 1 См- Роджерс К Взгляд на психотерапию. Становление человека. М.: Издательская группа * Прогресс*, «Универс», 1994. _________ 111 Пример 1. Абонент входит по кругу*, многословен» болтлив, «растекается мыслию по древу», ставит дымовые завесы.» Я испытываю легкую досаду, нетерпение. Я воспринимаю этот фрагмент как лишенный психологической событийности, иначе говоря, я считаю, что ничего существенного не происходит. Тогда я полагаю, что острая обратная связь будет конструктивна; * Извините, я Вас перебиваю, я сейчас чувствую некоторую досаду... у меня ощущение, будто мы заблудились в трех соснах. Давайте вернемся к тому моменту.»* Мои чувства (досада) скорее всего не отражают состояние абонента, это именно моя реакция на то, что и как говорит абонент. И вопрос заключается в том, как эти негативные чувства могли бы внести позитивный вклад в психологическую беседу. Здесь я неэмпатичен, но конструктивен* Обратная связь, несущая эмоциональную оценку, не является непосредственной; она опосредована моим представлением о ее уместности в контексте сложившегося уровня психологического контакта. Пример 2, Абонент, женщина средних лет, с традиционной жалобой на сына (сын: 16 лет, * отбился от рук», не хочет учиться, «лоботряс*), делится своими методами «педагогического вое* питания»: *Я ему говорю, чтоб приходил пораньше, так нет же, всегда заявляется после 12. Может быть, его просто разок не пустить. Пускай ночует у своих приятелей.,.* Ловлю себя на чувстве «чего-то странного». Это размытое, ни к чему не привязанное ощущение «ненормальности*. Кстати говоря, это важный индикатор, работающий на первичную категоризацию звонка, мобилизирующий и заставляющий быть более внимательным к своим реакциям и организующий слушание. Затем я начинаю испытывать удивление, досаду, затевд злобу (блуждающую, не ^заземленную» на абоненте, а «гуляющую* в пространстве *между>) и, наконец, некоторый страх (но слабый, не определяющий состояние),., И очень сильное желание отодвинуть трубку от себя (некоторые телефонные консультанты говорят, что * трубка жжет руку*). Позволяю себе это сделать* Не сильно помогает.,. Наконец, закрываю микрофон очень плотно и изливаюсь в нескольких «сочных* выражениях. Приоткрывается дверь, заглядывает коллега. Корчу гримасу, выразительно показывая на трубку. Мы понимаем друг друга. С момента выхода из телефонного пространства прошло секунд 20, Вроде полегчало,.. Выдыхаю в трубку — я еще здесь. Можно продолжать работу. 112__________________________________________ Именно страх позволил мне осознать готовность занять позицию ребенка (Берн)» к отождествлению с подростком» которого отчитывают* Конструктивным выходом для эмоционального от-реагирования было создание ситуации ролевого тренинга. Первоначально я предлагал себя в роли подростка, а абонент-родитель сохранял свою позицию, несколько усиливая ее в силу игрового характера. Обоснованием такой тактики было предположение, что если я испытываю переживания подобного спектра в разговоре, то и другой («третье лицо*), сталкиваясь с описываемым типом поведения, испытывает нечто подобное. Это сознательное и отслеживаемое «проецирование» себя в другого (*третьего*) является для консультанта способом трансформации негативных эмоций, а абоненту дает возможность отреагировать в субъективно-безопасной ситуации анонимного контакта. Вторым вариантом является предоставление своих эмоциональных реакций в качестве предмета обсуждения: *Вот сейчас Вы говорите, что Вы чувствуете, что Вы делаете». Давайте попробуем представить, что испытывает он,,,»; возможна интерпретация: «Не кажется ли Вам, что он может испытывать..* ж Эффективность таких ходов сомнительна: разность установок, эгоцентрическая позиция* Попробовать было бы можно* Описываемые приемы сравнительно безболезненны для абонента. Рефлексируемые эмоциональные отклики приобретают иной смысл при принятии решения консультанта пойти на конфронтацию* За конфронтацией стоит понимание консультанта, что его собственные негативные чувства вызваны высказываниями абонента, но не соотнесены непосредственно со всей личностью абонента в целом. Конфронтация с необходимостью связана с самораскрытием консультанта. Это самораскрытие может быть очень прямым, очевидным и проявляется непосредственно: «Мы хорошо узнали друг друга и теперь могу прямо сказать Вам то, что я чувствовал на протяжении некоторого времени*• Это самораскрытие осуществляется через осознанную апелляцию к своему опыту («личностному*) или/ и может проявляться в интерпретационных схемах консультанта. Валено, чтобы эти интерпретации не носили спекулятивный характер, а отражали личностную позицию в данный ____________________________________________________113 момент. Очевидно, что нить психологического контакта при этом натягивается до предела, но на этой струне можно сыграть прекрасную мелодию личностного изменения. К анализу одного фрагмента телефонной беседы В этом разделе мы остановимся на анализе одного фрагмента телефонной беседы. Цель, которую мы здесь преследуем, заключается в том, чтобы создать условия по выработке индивидуальных психотехнических приемов видения состояния абонента, проблематики обращения и усилий консультанта в процессе психологической беседы. Ниже приводится фрагмент протокола начала беседы. Прочитайте внимательно, фиксируя ваши ощущения и ваши замечания. Непосредственная запись на магнитофон ваших комментариев по окончании фрагмента придаст им большую спонтанность и эмоциональную экспрессивность* Протокол беседы Начало первого фрагмента: (К. — консультант, А. — абонент) К, — «Телефон Доверия».* Я слушаю Вас». А. — А что, Вам все рассказывать? К. —•.. Ну,., расскажите». Вы чем-то обеспокоены, чем-то встревожены? А* — (перебивая) Да! К, —«. Мгм, А, — Я влюбилась! К. —„. Влюбились». А. — Да! (пауза) К. —••. В кого? А, — Как в кого? (весело, со смешком) К* — Кто этот счастливчик? (весело, легко, с чуть заметной иронией) А- —,» Ну как кто?! Мальчик — кто. К. — Мгм„. А-а как это произошло? А* — Просто познакомилась.» К. — Познакомились? А» — Да* приехала с подругой в гости, познакомилась. К. — Мгм^ Так вы сами приехали, он пригласил? 114 ________________________ A. — Не-ет, Я приехала с подругой* К, —... Мгм. А, — К ее сестре. К. —„, Мгм. А. — Ну и познакомилась там с ним... К- —■... Мгм, А. —•„ А теперь не знаю, не могу я«. К, — (пауза) •«Это как, любовь с первого взгляда? А* — (с заминкой). Ну„* нет.» ну как.., ну была я с ним и все— так* У него есть, ну как». Он просто живет с женщиной, нерасписанный, (К- —... Мгм,) Ну вот он с ней живет* Я не могу. Хочу всегда смотреть на него (К, —«. Мгм.)— быть с ним. К. —»* А.*, как Вы вообще общались, давно Вы знакомы? А, — Где-то около месяца. К, — Мгм*„ А как складывались Ваши отношения» Он». А. — (перебивая) Хорошо, К, — Ну, расскажите об этом, пожалуйста* А* — Ну, как я с ним познакомилась, да„. он в это время поругался со своей, так сказать, женой (К. —... Мгм.) — (пауза. Затем абонент говорит очень тихо, как бы про себя, не слышно) —„* А потом он помирился с ней (К. —„, Мгм,)„. Я теперь не могу* Конец фрагмента. 1. Запишите ваши первые впечатления от состоявшегося фрагмента беседы на бумагу или магнитофон. Только после этого приступайте к следующему заданию. 2, Представьте себя в роли консультанта «Телефона Доверия» (Вы спокойно сидите в кресле, перед вами — стол, на нем лист бумаги и ручка. Вы спокойны и сосредоточены* Это место, где вы работаете)* 3* Прочтите внимательно фрагмент не более двух раз. (Идеальным вариантом было бы прослушивание аудиозаписи беседы-) 4, Закройте фрагмент протокола- 5, Ответьте на следующие вопросы (ответы зафиксируйте на листе или запишите на магнитофон): а) Как бы вы могли охарактеризовать те отношения, которые складываются в беседе; уровень контакта на данном этапе? б) Какие чувства у вас вызывает то, что рассказывает абонент? в) Как бы вы могли описать те чувства, которые испытывает абонент? г) Попытайтесь сформулировать (домыслить) «проблему» абонента- Будет лучше, если вы это сделаете от лица абонента: — «Я.., у меня».» — и на его языке, д) Ваши представления о возрасте абонента? е) В чем вы видите усилия консультанта на данном этапе? ж) Ваши общие представления о том, как будет складываться беседа дальше. Ниже приводится попытка ретроспективно смоделировать тот образ, который сложился в сознании консультанта на данном этапе- 1, Консультант по поводу складывающихся отношений и уровня контакта. В целом равные (?) (если не принимать во внимание первые фразы «Вы чем-то обеспокоены...»), партнерские, дружеские. Позиция «старшего брата*. В разговоре я достаточно активен, много задаю вопросов, поощряю ее высказывания. А как ее разговорить-то? Тактика * чистого» выслушивания неуместна, повисают дискомфортные паузы, неуютные для нас обоих. Странные выстраиваются отношения с самого начала: «А что, Вам все рассказывать?*. Я-то тоже хорош, не смог сдержать иронию: «Кто этот счастливчик?»». Слегка заигрываю, «облегчаю* разговор. Явно форсирую контакт, «переключаю * на себя* Так и не понял, приняла она иронию? 2. О чувствах по поводу истории абонента- «Боже, как надоели эти банальные истории! Каждый день одно и тоже. Кто в 16 лет (или в 15?) не влюблялся и не страдал. Классический любовный треугольник»» 3* Проблема абонента «его глазами» (точнее, «устами»)* «Ну,., значит.,, я влюбилась! Познакомилась с мальчиком. Он очень хороший?,,. Приехала с подругой к ее сестре* Там он был, Это было месяц назад, он тогда поругался со своей с„. со 116_________„_^___ своей женщиной, с которой раньше жил. Ну вот.*, ну как, у нас было все хорошо», А теперь они помирились». Далее — «гипотезы* консультанта, формулируемые на языке абонента: «И получается, что я теперь осталась одна. Я не могу так!» «Я его страшно (кет, лучше «очень & — К,)3 очень ревную: не могу смотреть на них, когда они рядом». «Он меня бросил (разлюбил). Как мне вернуть его?* 4. О чувствах абонента: — одиночество; — ревность; — уязвленное самолюбие; т — страх утраты близкого человека; — горечь утраты близкого человека; — растерянность. 5, О языке абонента. Немногословна, Темп рваный, перебивает, паузы.» Многое хочет сказать? Язык подводит: «корявый», бедный, неинтересный, наивно-детский, уличный. Плохо раскрывается. Неожиданные интонационные подъемы и спады. От этого некоторое ощущение странности — театральности. «Необычные» выражения в лексике: «А что. Вам все рассказывать?», «Я влюбилась!», «Как кто, мальчик— кто!» Общее, что связывает эти выражения — субъективно оцениваемая консультантом необычность, странность, непривычность. «А что, Вам все рассказывать?» — свидетельствует о том, что абонент впервые обращается в службу. Возникает ощущение спонтанности и даже случайности такого звонка* За этим можно ожидать непродуманность сюжета обращения, неподготовленность к беседе и отсутствие представлений о * правилах игры», «Я влюбилась!» — выделяется исключительно интонационно; сказала — будто отрезала - Фраза — заявление* Метафора: одинокий столб в степи — странно, необычно и приковывает внимание. Сказала так, будто бы этим сказано ВСЕ! «Как кто, мальчик — кто!»: а) Субъективная ассоциация на фразу: ощущение «беззащитной инфантильности». Комплиментарным дополнением к ___________________________________________111 слову «мальчик* является «девочка** Неосознаваемая демонстрация собственной инфантильности как средство привлечения внимания окружающих. б) Ощущение «сленгового аромата»* Такое ощущение возникает при попадании человека в незнакомую субкультурную социальную общность, члены которой выработали свой «язык*. При этом слова, несущие общеупотребимые значения, окрашены оттенками узкогрупповых значений* «Неофит* ощущает эту необычность, не раскрывая всей полноты значений. в) «Мальчик* — слово, окрашенное индивидуальным смыслом* Уменьшительно-ласкательные определения типичны для некоторых пар («мой котик*, «малыш*). Их употребление в более отдаленной социальной среде вызывает у свидетелей дискомфорт («неприличной); словно оказался наблюдателем сцены, не предназначенной для широкой публики. 6. По поводу возраста: пятнадцать—шестнадцать лет* Инфантильна, детский голос, все звучит очень наивно. 7. Прогноз в отношении беседы. Превратится в «дружес-кую*, «приятельскую*, хотя, возможно, с высоким уровнем откровенности. Ассоциация: «хронотоп случайного попутчика». Поддерживать линию, связанную с историей их взаимоотношений для нее очень значимо и болезненно. Здесь быть «помягче*. Постараться, чтоб больше рассказала о своих переживаниях (но язык!); сравнила то, что испытывает сейчас, с похожими ситуациями из ее опыта или опыта подруг. Расширить социальный горизонт. Как минимум, разговорить. 8. Субъективная оценка трудности беседы для консультанта: «легкий разговор** 9- Эмоциональное состояние абонента (экстренный характер оказания психологической помощи по телефону заставляет уделять этому аспекту внимание): обычное, нормальное, не вызывает опасений* 10. Об усилиях консультанта на данном этапе беседы. Снизить эмоциональное напряжение, связанное с самим фактом обращения в службу. Для абонента — это первый опыт обращения к психологу. Работать над установлением таких отношений, которые позволили бы свободно обсуждать значимую 118_______________„_._____„____ тему. «Облегченный* вариант взаимодействия («счастливчик»), кажется, не принимается. Быть «посерьезнеем и «постарше** Следствием доступности и демократичности оказания психологической помощи по телефону является интересная проблема — появление запроса на психологическую помощь в телефонном консультировании и готовность абонента к психологическому взаимодействию. Назовем такую ситуацию — «Появление Клиента*, Клиент — человек, нуждающийся в определенных услугах, в данном случае — психологических. Клиент есть результат определенных отношений, возникающих в процессе консультирования. Другой, более широкий аспект этой проблемы — осуществление «первичной категоризации абонента и проблемной ситуации», Однако обращение на «Телефон Доверия* отнюдь не обязательно должно означать наличие запроса на психологическую помощь («А можно с Вами просто поговорить?»). Звонок может быть делом сиюминутным, остроэмоциональным, малопродуманным. Вероятно, что и в анализируемом фрагменте мы сталкиваемся с похожей картиной- Решение позвонить возникло спонтанно» и абонент не имеет четких представлений о деятельности службы. Трудностиу связанные с вступлением в контакт с консультантом («А что, Вам все рассказывать?»), могут быть проинтерпретированы как свидетельства неподготовленности к звонку, низкой мотивации и ориентации на получение готового, тотчас выдаваемого * рецепта». На данном этапе утверждать это не можем, но основания для выдвижения такой «гипотезы* имеются. Вследствие этого консультант оказывается в зоне притяжения трех альтернатив. Перечислим их* 1. В своей деятельности консультант ориентируется на абонента, идет вслед за ним, пытаясь уловить его ожидания и интуитивно достраивает комплиментарную позицию в соответствии с этими ожиданиями. С точки зрения «Появления Клиента» можно выделить лишь две группы позиций; а) Совокупность коммуникативных позиций. К этой группе относятся позиции «Друга», «Приятеля», «Старшего Братан, «Независимого Взрослого», «СлучайногоПопутчика* ит.д. _____^_______________119 б) Группа позиций «Консультант», «Психотерапевт^, «Психолог» - Отличие между группами чрезвычайно существенно. Основной критерий — ответственность, которую берет (или не берет) на себя дежурный «Телефона Доверия» за эмоциональное состояние абонента в ходе беседы и само развитие беседьь 2* Консультант в своей деятельности ориентируется на * Потенциального Клиента* в абоненте, сколь бы абсурдными ни были обращения. 3* Консультант работает не на создание ситуации «Появление Клиента * и не идет вслед за абонентом, а сразу же задает «правила игры&, тем самым требует от абонента самоопределения: признает ли он в себе «Клиента*, то есть нуждающегося в психологической помощи (психотерапии) и готового своими действиями подтвердить наличие адекватной мотивации к психологической работе- Например, теоретически возможный ход в обсуждаемом фрагменте: «Вы влюбились? Замечательно! А в чем Вы видите свою проблему?» Таким образом выставляется «фильтр», в котором задерживаются и отсеиваются абоненты с недостаточной мотивацией или те, субъективно оцениваемая «тяжесть* проблем которых невелика. Следует понимать* что за перечисленными альтернативами — комплексные концептуальные идеологии функционирования телефонных служб, а не только частные ходы в психологической беседе. Посмотрим, как «настраивается» консультант на абонента, пытаясь решить для себя вопрос, сводить ли беседу к «дружескому» общению, становясь «Собеседником* (например, «Слушателем>), или, видя в абоненте «Потенциального Клиента*, целенаправленно работать на создание «особых* (психотерапевтических) отношений. Первая фраза — приветствие: «Телефон Доверия. Я слушаю Вас&т — ритуальная. Она ознаменовывает вхождение в реальность телефонной коммуникации; называние «Телефон Доверия* призвано снизить беспокойство абонента, туда ли он попал, ъЯ слушаю Вас^ — отражает личностный характер 120___________ взаимодействия. Этим «я* подчеркивается, что хотя абонент звонит в службу, но имеет дело с конкретным человеком, {Другие ритуальные фразы: «Это "Телефон Доверия". Мы слушаем Вас*; или: «"Телефон Доверия". Чем мы можем Вам помочь?* Обратите внимание, как последняя фраза задает тональность последующей беседы — вполне в духе «третьей альтернативы»*) Далее вторая реплика консультанта, звучащая в неопределенно-повествовательной интонации. Поощряющий.** но не очень, приглашающий к разговору... но только «слабым кивком головы*. «... Ну„. расскажите».»— инициатива в разговоре должна исходить от абонента. Если бы вслед за этой репликой не последовала бы другая, то задавалась бы тенденция к расширению возможных тем для обсуждения. Но консультант моментально поправляется: «Вы чем-то обеспокоены..* чем-то встревожены?» Случайная фраза? С чего это вдруг консультант взял, что абонент чем-то встревожен или обеспокоен? Консультант действует в духе «второй альтернативы»: задает смысловые опоры диалога, полутонами обрисовывая «правила игры^. Как бы чуть-чуть намекая («Я замечаю, что Вы встревожены. Мне это не безразлично*), что сюда, на «Телефон Доверия», звонят с какими-то «проблемами», а не «просто так*. За этим — стремление занять определенную позицию: один готов и хочет помочь, соответственно, другой должен признать, что в этом нуждается, или*.. Уже проявляется позиционная асимметричность: консультант уже «Консультант*, но абонент— еще не «Клиент», Фраза абонента меняет ситуацию. «Да!» — произнесено внятно, с интонационным подъемом. Это фраза-заявление. Смысл ее понятен: «У меня есть серьезные основания для обращения к Вам&. Абонент становится «Клиентом^? На полюсе консультанта — готовность вхождения в режим выслушивания. «Мгм^* — поощряющая реплика («Ну, рассказывай!*). «Я влюбилась!* — следует ответ. Здесь происходит первая «сбивкаж надо ли работать с абонентом как с «Потенциальным Клиентом», выстраивая «особые отношения*, или же «соскользнуть* в режим более привычных для абонента стереотипов взаимодействия — дружеского разговора* Почему консультант выбира- ___________________________________________________121 ет второе? Во-первых, опыт подсказывает, что беседа будет носить исповедально-дружеский характер. Детский голос, узнаваемость проблематики — все обещает типичность обращения, которая накладывается на уже имеющиеся способы работы с данной проблематикой (вот она — ошибка: работа консультанта должна осуществляться, исходя из понимания специфики психического состояния > а не из особенностей проблемной ситуации). Во-вторых> проявляется психогигиеническая «сберегательная* установка: двенадцатичасовое дежурство требует умения равномерно распределять свои силы на весь период работы и при этом сохранять некоторые ресурсы в случае экстраординарного звонка (суицид). Следствием этих причин является то, что консультант начинает занимать одну из «коммуникативных позиций» — роль «ироничного старшего брата*, Да, он о-очень хорошо понимает, что значит «влюбиться*. У самого тоже бывало! Но ведь ничего, не смертельно. Ничего, сестренка, перебесишься и все пройдет. Вот источник ироничного, с язвинкой: «Кто этот счастлив-чик?*. Легкая, ни к чему не обязывающая роль (напоминаем, что при коммуникативных ролях дежурный «Телефона Доверия» не принимает на себя ответственность за исход беседы, она паритетно распределяется между собеседниками). Ответ: «Как — кто, мальчик — кто!» Вторая сбивка: абонент не понимает скрытого юмористического подтекста, не принимает облегченно-дружеского (панибратского) варианта развития беседы, Фраза «режет слух» (см. замечание консультанта «о языке абонента*). Опять актуализируется проблематика «Появления Клиента*. Она лишь слабой тенью мелькает в сознании. Тональность последующих реплик по-прежнему выдержана в дружеских оптимистических красках* Третья «сбивка* возникает после реплики абонента: «Я не могу. Хочу всегда смотреть на него— Быть рядом с ним*. Проняло- За этим «не могу* — действительно искреннее и глубокое страдание. Консультант это почувствовал и выразил в интонации, что он «рядом». После фразы абонента возникает * зона неопределенности*: консультант явно отходит от роли «ироничного старшего брата». Однако будет 122___________________ ли взаимодействие происходить, исходя из коммуникативных позиций (например, «независимый, умудренный опытом взрослый*), или же возникнет диада «Консультант—Клиент* (противопоставление коммуникативных позиций и позиций консультанта имеет смысл только в свете «первой альтернативы *; с точки зрения «второй альтернативы* все коммуникативные позиции — изначально позиции психотерапевтические — по данному фрагменту не понятны). Ситуация неопределенности будет продолжаться до первой фразы абонента во втором фрагменте. {(Первичная категоризация абонента и проблемной ситуации»- Ранее вы попытались составить свое представление об абоненте и усилиях консультанта на основе анализа фрагмента беседы и познакомились с видением консультанта. Эти процессы у консультанта и наблюдателя (супервизора) отличаются- Каждый видит то, что считает нужным увидеть* Видение консультанта обусловливается его профессиональной ролью. Совокупность психотехнических операций «настройки* на абонента, осуществляемых на ранних этапах беседы и имеющих результатом некоторое общее представление об абоненте и его субъективных трудностях* мы обозначим как «первичная категоризация абонента и проблемной ситуации». Работа на «Появление Клиента* — частный случай первичной категоризации. «Настройка* на абонента происходит вне зависимости от того, ориентируемся ли мы на него как на * Потенциального Клиента», видим ли мы в нем клиента, или же общаемся просто как с собеседником* Однако только в первых двух случаях такая «настройка* носит психотехнический характер (то есть я отношусь к своей психике как техническому инструменту, который можно «разбирать* на составные части, переорганизовывать, задавать режимы — позиции работы и т.д*)-Консультант всегда изначально стремится установить оптимальные отношения, позволяющие создать мотивацию у абонента для продолжения диалога {как минимум, чтобы человек не захотел сразу же положить трубку). С другой стороны, ___________________________________________________123 консультанту важно получить самое общее представление об абоненте — экспресс-диагностика эмоционального состояния. Выделим два аспекта первичной категоризации: — субъективное представление консультанта о том, как он устанавливает оптимальные отношения (операционально-технический аспект); — субъективное представление консультанта о том, что возникает в результате этих отношений (рационально-образный аспект). Дадим расшифровку термина «первичная категоризация абонента и проблемной ситуации»: — первичная*.. — означает то, что получаемая картина заранее не полная, возможно ошибочная; однако это то, от чего отталкивается консультант в проведении беседы; — „. категоризация,.. — термин, несущий «когнитивист-ский» оттенок, однако трактовка его шире; категоризация не ограничивается рефлексивно-аналитическим компонентом; результаты и процессы категоризации могут выражаться в образах, метафорах и даже... в телесных ощущениях (например, ощущение «горящей трубки О; —,„ абонента*» — может выражаться в элементарных дихотомиях о клиенте: «клиент — не клиент*, «мой клиент— не мой клиент*, «хороший клиент (работающий) — плохой (не работающий) клиент»; о состоянии: «нормальное — ненормальное», «вызывает опасения — не вызывает опасений*; об отношении к абоненту; «симпатичен — несимпатичен* и т.д.; — — и проблемной ситуации — «присутствует в тексте — не присутствует* г «есть в сознании — нет в сознании», «структурирована — не структурирована*; в какой области лежит. Выделение проблемных областей уместно только в том случае, если это способствует пониманию абонента и определяет развитие беседы. Необходимость их фиксации определяется двумя обстоятель- 124____________^_______________________ ствами: 1) широтой представленной проблематики в обращениях; 2) ориентацией на проблемную ситуацию («семейные проблемы^, «родительско-детские», «секс», «одиночество* и т.д. и т. п.).
Дата добавления: 2014-11-16; Просмотров: 397; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |