Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Переведите интернациональные слова. Перескажите текст в соответствии с планом




Перескажите текст в соответствии с планом. TEXT С

Составьте план текста.

Part Two

By the late 1960s and early 1970s, many planners felt that modern­ism's clean lines and lack of human scale sapped vitality from the community, blaming them for high crime rates and social problems. Modernist planning fell into decline in the 1970s when the construc­tion of cheap, uniform tower blocks ended in most countries. Since then many have been demolished and replaced by other housing types. [Rather than attempting to eliminate all disorder, planning now con­centrates on individualism and diversity in society and the economy; this is the post-modernist era.]°

Nowadays, planners can help manage the growth of cities, apply­ing tools like zoning and growth management to control the uses of land. [Historically, many of the cities now thought the most beautiful are the result of dense, long lasting systems of prohibitions and guid­ance about building sizes, uses and features.]0 These allowed substan­tial freedoms, yet enforce styles, safety, and often materials in practic­
al ways. Many conventional planning techniques are being repack­aged using the contemporary term smart growth

There are some cities that ha\e been planned from conception, and while the results often don't turn out quite as planned, evidence of the initial plan remains. (1050 п.зн.)

4. Укажите предложения, не соответствующие содержанию текста.

К Town planning and architecture have gone through various stages of consensus in the last 200 years. 2. The initial plan concept adds to the idea of smart city growth. 3. Many large-scale plans were imple­mented just after World War II. 4. The concept of the garden city arose around 1900 to provide citizens with healthier environment.

5. Housing shortages caused by wartime destruction led many cities to subsidize housing blocks. 6. Modernist planning nourished in the 1970s. Tools like zoning and growth management can help manage the growth of cities and uses of land.

5. Закончите предложения в соответствии с содержанием текста.

• Using new skyscraper-building techniques, the modernist city...

• Brasilia in Brazil is the most...

• Planning now concentrates on...

• Many of the cities considered to be the most beautiful are the result of...

• Many conventional planning techniques are being repack­aged...

human, cluster, citadel, organic, landscape, grand, tendency, monu­mental. complex, colony, recreational, profession, industrialization, reform, concentrate, ideal, context, direct.

 

2.3апомните слова и словосочетания.

permanent settlement— постоянное поселение:

organic city — естественный город:

to be overcrowded быть перенаселённым:

to achieve grand effect добиваться эффекта величия:

to suit a site - подходить соответствовать местности:

to inspire pride вызывать гордость:

recreational space места для отдыха:

to arise in response — возникнуть в ответ:

key urban needs — основные потребности города:

sewerage — канализационная система, канализация:

to retain commitment — сохранять приверженность:

to reconcile — согласовывать, приводить в соответствие.

3. Прочитайте текст и выполните задания.

The practice of town planning is much older than the modern profession. The aims of planning changed with the times...

Humans have built towns and cities for thousands of years. A clus­ter of huts, a camp by a river, a citadel on a commanding height — numerous places like these have grown organically into permanent settlements. Many of these organic cities were charming: others were overcrowded and unsanitary, failing to provide enough sunlight and fresh air.

Alongside organic communities, planned cities and towns have al­so existed from ancient times. [Often, they followed a simple grid laid over the landscape, with houses placed side by side along straight streets.]2 In the Renaissance (I5th century) rulers of city-states aimed to achieve grand effects while planning. In the Baroque era (I 7th cen­tury). this tendency grew and monumental architectural and land­scape complexes appeared.

[Towns and cities in the 19th-century British colonies were often planned in London, regardless of how well they suited a site.]0 Creat­ing beauty to inspire civic pride was a feature of I9th-century park and

Словарь к Разделу I

 

accomplishment— выполнение, исполнение;

• achieve grand effect — добиваться эффекта величия;

• to adapt — приспосабливать, прилаживать, адаптировать;

• adaptive system — адаптивная/гибкая система;

• to advance interest — заинтересовывать, пробуждать интерес:

• to advocate — отстаивать, выступать в поддержку;

• affordable — возможный, допустимый, по средствам;

• to apply — применять;

• appropriate — подходящий, соответствующий;

architectural and landscape complex — архитектурно- парковый комплекс;

• to argue — спорить, аргументировать;

• to arise in response — возникнуть в ответ;

• to arrange — приводить в порядок, расставлять; as regards — что касается, в отношении;

• to associate — объединять, ассоциировать, связывать;

• to attempt — пытаться, прилагать усилия;

• average — средний, нормальный:

• to blame — осуждать, критиковать, обвинять;

• cadastre — кадастр;

• to cause — служить причиной/поводом, заставлять;

• to celebrate — праздновать, прославлять;

• challenge — вызов, сложная задача, проблема;

• cheap — дешёвый, недорогой;

• citadel— крепость;

• cluster — группа строений, кластер;

• communication and utility lines — коммуникационные и ин­женерные сети;

• completely — полностью, совершенно;

• to concentrate (on) — концентрироваться/сосредоточиваться;

• to conduct — руководить, проводить:

• consensus — согласие, единодушие, выработанное общими усилиями мнение;

• to consider — рассматривать, обсуждать, обдумывать;

• to contain — содержать в себе, включать, вмещать;

• contemporary — новый, современный;

• to control — управлять, руководить, регулировать;

• controversial — спорный, противоречивый;

· crime rate - уровень преступности

· decay —обветшание, разрушение;

· define — определять, характеризовать, устанавливать;

· to demolish сносить, разрушать;

· dense — плотный, сжатый, густой;

· to design — планировать, разрабатывать, проектировать;

· to destroy — разрушать, ломать;

· to determine — определять, устанавливать;

· disorder — беспорядок;

· diversity — многообразие, разнообразие;

· drainage — дренажная система;

· efficient — эффективный, рациональный;

· elimination of congestion — уничтожение/устранение ску­ченности;

· to enforce — принуждать, заставлять;

· entire — целый, сплошной;

· entirely — полностью, совершенно;

· to establish — основывать, создавать, учреждать;

· evidence — очевидность, основание, доказательство, под­тверждение;

· to exist — существовать, жить;

· to explore — исследовать, изучать;

· to facilitate — способствовать, помогать;

· to fail — иметь недостаток в ч-л, не удаваться;

· to fall into decline — приходить в упадок;

· favourable — благоприятный, подходящий;

· freeway — автомагистраль, автострада;

· garden city — город-сад;

· global perspective — глобальная перспектива; grid — решётка, сетка;

· growth management — управление развитием/ростом;

· to harm — причинять вред, наносить ущерб;

· hazard — риск, опасность;

· to headquarter — размещать штаб, главное управление;

· heritage — наследие, достояние, традиции;

· housing — представление жилья, жилищное обеспечение;

· hut — хижина, лачуга, шалаш; identity — идентичность, подлинность;

· to implement— выполнять, реализовывать;

city plans. Parks and recreational spaces were set aside for citizens'

leisure.

By the early 20th century, town planning has been developed as a profession in its own right. The modern profession mainly arose in response to the urban problems caused by rapid industrialization from the late 19th century. Town planners could either design entirely new urban areas. or develop ways to reform and reorder existing ones to provide space and light, clean water and drainage (through urban renewal).

Early town plans concentrated on key urban needs.

• Housing.

• Commercial and industrial areas.

• Railways and roadways.

• Water, sewerage and energy supply.

• Open space and recreational areas.

Each element of a well-planned urban environment would work alone and as a part of the whole. A town plan also had to be affordable.

[Planning today retains its commitment to ideal urban environ­ments. but has to work within challenging political contexts.]0 The task of reconciling competing development and environmental goals in the interests of 'sustainability' usually falls to the planning function in government. Much attention is now directed at better managing ex­isting cities than creating completely new ones. (1 840 п.зн.)




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-29; Просмотров: 439; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.034 сек.