КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Словарик терминов
Алфавит – совокупность букв, расположенных в установленном порядке. Антонимы – слова одной и той же части речи разного звучания, которые выражают противоположные, но соотносительные друг с другом понятия. Архаизмы – устаревшие наименования предметов и явлений, перешедшие в пассивный состав словаря русского языка в связи с тем, что были заменены синонимичными словами. Буква – письменный или печатный графический знак, служащий для передачи звуков на письме. Графика – 1) совокупность начертаний, через которые на письме передаётся русская устная речь; 2) система отношений между буквами русского алфавита и звуками в русском письме; 3) раздел языкознания, изучающий графическую систему русского языка. Диалектная лексика – совокупность слов, составляющая специфику словарного состава данного диалекта. Дополнение – второстепенный член предложения, обозначающий объект, на который распространяется действие или признак. Жаргонная лексика – слова и выражения людей, которые объединены общей профессией (врачи, артисты, лётчики и др.) и родом занятий (воры-карманники, карточные шулеры и др.), находятся на государственной службе (военные, чиновники), связаны учёбой (школьники, студенты), общими интересами (шахматисты, филателисты и др.). Звук языка – минимальная, далее неделимая единица звучащей речи. Знаки препинания – графические знаки, служащие в письменной речи средством синтаксического, смыслового и интонационного членения текста. Интонация – ритмико-мелодическая сторона звучащей речи, которая заключается в повышении и понижении тона. Историзмы – слова пассивного словарного запаса, служащие единственным выражением соответствующих понятий. Косвенная речь – синтаксическая конструкция, передающая общее содержание чужой речи без сохранения её индивидуально-авторских и интонационных особенностей. Лексика – вся совокупность слов, входящих в состав языка или диалекта. Лексическое значение слова – соотнесённость слова с каким-либо явлением объективной действительности, исторически закреплённая в сознании говорящих. Литературный язык – основная, наддиалектная форма существования языка, которая характеризуется многофункциональностью, стилистической дифференциацией, нормативностью. Метафора – троп, состоящий в употреблении слов и выражений в переносном смысле на основании сходства, аналогии и т.п. Метонимия – троп, состоящий в том, что вместо названия одного предмета даётся название другого, находящегося с первым в отношении «ассоциации по смежности», то есть в отношении процесс – результат (идёт приём студентов – новый приём студентов), материал – изделие (ложка из серебра – столовое серебро), одно в другом (светлый класс – дисциплинированный класс), объект знания – отрасль знания (заниматься физикой – ядерная физика) и т.п. Небуквенные графические средства – знак ударения, дефис, знаки препинания, апостроф, знак параграфа, пробелы между словами, частями текста, шрифтовые выделения, подчёркивание, выделение цветом. Неологизм – слово или оборот, созданные (возникшие) для обозначения нового (или прежде известного) предмета или для выражения нового понятия. Норма литературная – совокупность правил реализации языковой системы, принятых на определённом этапе развития общества как образцовые. Обособление – смысловое и интонационное выделение второстепенного члена предложения с целью придать ему относительную самостоятельность. Обстоятельство – второстепенный член предложения, обозначающий способ совершения действия, его качество и интенсивность, а также место, время, причину, цель, условие, с которыми связано действие или проявление признака. Омонимы – совпадающие в произношении и одинаково передающиеся на письме слова, которые имеют разные, не выводимые одно из другого значения. Омофоны – слова и формы разного значения, которые произносятся одинаково, но изображаются на письме по-разному. Омоформы – слова как одного и того же, так и разных грамматических классов, совпадающие между собой в звучании всего лишь в отдельных формах. Определение – второстепенный член предложения, обозначающий признак предмета и отвечающий на вопросы какой? чей? Орфоэпия – раздел языкознания, изучающий и устанавливающий правила литературного произношения. Подлежащее – главный независимый член двусоставного предложения, обозначающий предмет речи (мысли) и отвечающий на вопросы кто? что? Полисемия (многозначность) – наличие у одного и того же слова нескольких связанных между собой значений, обычно возникающих в результате видоизменения и развития первоначального значения этого слова. Предложение – коммуникативная единица, представляющая собой грамматически организованное соединение слов (или слово), обладающее смысловой и интонационной законченностью. Приложение – определение, выраженное именем существительным, согласующимся с определяемым словом в числе и падеже. Профессионализмы – слова, являющиеся принадлежностью речи определённого говорящего коллектива, объединённого какой-либо производственной деятельностью, специальностью или профессией. Прямая речь - синтаксическая конструкция, точно воспроизводящая содержание и форму чужой речи. Пунктуация – 1) раздел науки о языке, рассматривающий принципы расстановки знаков препинания, систему пунктуационных правил, состав и функции знаков препинания; 2) совокупность правил о составе, функциях и расстановке знаков препинания. Синекдоха – троп, состоящий в замене названия целого наименованием какой-либо его части, в названии частного вместо названия общего и наоборот. Синонимы – слова одной и той же части речи, обозначающие одно и то же явление действительности. Синтаксис – раздел грамматики, который изучает правила соединения слов и словоформ в словосочетания, предложения и текст. Сказуемое – главный член двусоставного предложения, обозначающий предикативный признак подлежащего и выражающий его в модально-временном плане. Слово – лингвистическая единица, имеющая (если она не безударна) в своей исходной форме одно основное ударение и обладающая значением, лексико-грамматической отнесённостью и непроницаемостью. Словосочетание – непредикативная, некоммуникативная синтаксическая единица, состоящая из двух и более слов, связанных по смыслу и грамматически подчинительной связью. Слог (с артикуляционной точки зрения) – звук или сочетание звуков, произносимых одним выдыхательным толчком. Стили (языка) – разновидности общенародного языка, характеризуемые совокупностью языковых средств и используемые в определённой области человеческой деятельности. Текст – синтаксическая единица, состоящая из нескольких предложений, связанных общей микротемой, грамматически и интонационно. Термин – слово или словосочетание специального (научного, технического и т.п.) языка, создаваемое для точного выражения специальных понятий и обозначения специальных предметов. Ударение – выделение определённой произносительной единицы в составе другой такой единицы более высокого уровня (ударение в слове выделяет слог, во фразе – слово). Фонетика – наука о звуковой стороне языка, изучающая способы образования звуков речи, их изменения в речевом потоке, их роль в функционировании языка как средства общения людей. Фонетическая транскрипция – специальный вид письма, при помощи которого определёнными знаками передаются все оттенки звуков независимо от их роли в звуковой системе языка. Фразеологизм – воспроизводимая значимая единица языка из двух или более ударных компонентов словного характера, целостная по своему значению и устойчивая в своём составе и структуре. Экзотизмы – иноязычная по происхождению лексика, характеризующая быт и специфические национальные черты того или иного народа.
Дата добавления: 2014-12-25; Просмотров: 903; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |