КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
План лексико-семантического анализа текста
ОБРАЗЕЦ АНАЛИЗА Порой опять гармонией упьюсь, над вымыслом слезами обольюсь (Пушкин). 1. Облиться слезами - горько, безутешно плакать. Фразеологизм однозначный. 2. Фразеологическое единство, т.к. фразеологическое значение мотивированно и фразеологизм может соотноситься со свободным словосочетанием. 3. Омонимов нет. Синоним – ревмя реветь (прост.), семантико-стилистические (отличаются степенью проявления действия и стилевыми пометами), общеязыковые. Антоним – заливаться смехом, разноструктурные, общеязыковые. 4. Фразеологизм допускает вариантность лексического состава (умыться слезами)играмматической формы (обливаться слезами). 5. С точки зрения структурно-морфологической характеристики фразеологизм является номинативным (представляет собой словосочетание), компонентный состав - глагол + сущест. Является вербальным, т.к. соотносится с глаголом и в предложении выполняет функцию сказуемого. 6. Сфера употребления фразеологизма не ограничена. 7. По происхождению является исконно русским. 8. Относится к активному запасу. 9. Фразеологизм межстилевой, стилистически нейтрален (в словарях отсутствуют пометы), однако в контексте он приобретает оттенок шутливое. 10.
ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 38 ТЕМА: ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА 1. Изучить план и образец лексико-семантического анализа текста. 2. Выполнить лексико-семантический анализ следующего текста. При одностороннем подходе к слову сразу же выступает противоречивая сложность его структуры и общее понятие слова дробится на множество эмпирических разновидностей слов (В.В.Виноградов). 3. Выписать в тетрадь текст для аудиторной работы (см. следующую страницу).
1. Определить, из какого числа слов состоит текст и все ли слова выполняют номинативную функцию. 2. Выделить ключевые слова анализируемого текста и определить его основное содержание. 3. Выяснить, какие слова являются однозначными, а какие – многозначными; определить их значение в данном тексте; обратить особое внимание на слова, употребленные в переносном значении, а также на несвободные значения слов. 4. Установить, имеются ли в тексте синонимы, антонимы и омонимы. Если есть, то каких видов. 5. Определить, какие слова являются стилистически нейтральными (межстилевыми) и какова их роль в тексте, а какие – стилистически окрашенными. Охарактеризовать их по функционально-стилистической принадлежности и эмоционально-экспрессивной окраске. 6. Выяснить, встречаются ли в тексте устаревшие и новые слова, а также слова ограниченного употребления и фразеологизмы. Если есть, то охарактеризовать их. 7. Установить, какие слова являются исконно русскими, а какие – заимствованными. Охарактеризовать их. 8. Определить принадлежность текста к функциональным стилям литературного языка.
Дата добавления: 2015-03-31; Просмотров: 4901; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |