Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Практическое занятие № 35




Определить значение и происхождение данных фразеологизмов, заполнить таблицу.

ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ГЕНЕТИЧЕСКИМИ СВОЙСТВАМИ

Определить значение приведенных фразеологизмов. Дать им характеристику с точки зрения структурно-семантической типологии и лексико-грамматического состава.

Авгиевы конюшни; без году неделя; бровью не повести; с булавочную головку; глаза продирать; горькая пилюля; водой не разольешь; волчьи законы; выйти в тираж; злые языки; знай наших!; и концы в воду; колумбово яйцо; крокодиловы слезы; крутой нрав; место под солнцем; невзирая на лица; носить на руках; обвести вокруг пальца; первая ласточка; последняя спица в колеснице; присутствие духа; просится на язык; разрази меня гром!; на роду написано; руки опускаются; слюнки текут; собираться с духом; хлеб да соль!; хождение по мукам; якорь спасения.

Литература

1. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. – М., 1990, § 67 - 76.

2. Шанский Н.М., Иванов В.В. Современный русский язык.– В 3-х чч.–Ч.1.–М.,1987,§40-52.

3. Современный русский язык. / Под. ред. Е.И. Дибровой.–В 3-х чч.–Ч. 1. – М., 1995, с. 125 – 128, 137 - 139.

 

 

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 34

ТЕМА: СИСТЕМНЫЕ СВЯЗИ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ,

1. Исконно русские и заимствованные фразеологизмы.

2. Кальки, полукальки, варваризмы.

3. Русские фразеологизмы в других языках мира.

Подготовить выступление «Этимологический анализ фразеологизма “ точить лясы (точить балясы) ”» (Докладчику выписать из «Фразеологического словаря русского языка» под ред. А.И.Молоткова данную в конце словарной статьи этимологическую справку к фразеологизму точить лясы (точить балясы). Ознакомиться с новой этимологией данного оборота в учебном пособии В.М.Мокиенко «Славянская фразеология» (М., 1989, с. 39 - 48).)

Практическое задание

Земледе- лие Охота Ремесла Военное дело Медици-на Искус-ство Фольк-лор История Мифоло-гия

 

Подготовить почву, тянуть канитель, поднимать целину, доводить до белого каления, на ловца и зверь бежит, снять стружку, ни пуха ни пера, бить баклуши, убить бобра, переть на рожон, попасть впросак, точить лясы, перейти в наступление, позолотить пилюлю, сорвать маску, играть первую скрипку, через час по чайной ложке, понюхать пороху, встретить в штыки, переменить декорацию, сойти со сцены, выкурить трубку мира, в здоровом теле здоровый дух, попасть в двойные клещи, сложить головы, на два фронта, надеть маску, тихой сапой, за тридевять земель, при царе Горохе, кануть в Лету, казанская сирота, по щучьему велению, пиррова победа, кричать во всю ивановскую, муки Тантала, троянский конь, положить в долгий ящик, рожки да ножки, у разбитого корыта, прометеев огонь, коломенская верста, филькина грамота, перейти Рубикон, молочные реки и кисельные берега, метать громы и молнии, дамоклов меч.

 

3. Приведите известные вам афоризмы, принадлежащие И.А.Крылову, А.С.Грибоедову, А.С.Пушкину, М.Ю.Лермонтову, Н.В.Гоголю, М.Е.Салтыкову-Щедрину, А.Н.Островскому, А.П.Чехову, М.Горькому, В.В.Маяковскому. При выполнении задания можно использовать книгу Н.С.Ашукина и М.Г.Ашукиной “Крылатые слова”.

4. По словарям иностранных слов или Толковому словарю русского языка Д.Н.Ушакова в 4-х тт. (т. 4-й) познакомьтесь со значением следующих устойчивых словосочетаний-варваризмов: Alea Jasta est, Altera Pars, Bona Fide, Corpus Delicti, de Facto, de Jure, Docendo Discimus; Dura Lex, sed Lex; ipso Jure, jus Gentium, Status in Statu, Status Quo.

Литература

1. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. – М., 1990, § 67 - 76.

2. Шанский Н.М., Иванов В.В. Современный русский язык.– В 3-х чч.–Ч.1.–М.,1987,§40-52.

3. Современный русский язык. / Под. ред. Е.И. Дибровой.–В 3-х чч.–Ч. 1. – М., 1995, с. 125 – 128, 137 - 139.

 

ТЕМА: АКТИВНОСТЬ И ПАССИВНОСТЬ УПОТРЕБЛЕНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ

1. Фразеологизмы активного и пассивного употребления.

2. Фразеологизмы-историзмы и фразеологизмы-архаизмы.

3. Фразеологизмы-неологизмы.

Практическое задание

1. Определите значение приведенных фразеологизмов. Распределите их на устаревшие (архаизмы, историзмы) и новые. При работе пользуйтесь «Фразеологическим словарем русского литературного языка» под ред. А.И.Федороваи «Фразеологическим словарем русского языка» под ред. А.И.Молоткова.

Глядеть сентябрем, гнать копейку, забрить лоб, почить в бозе, лить колокола, перепоясывать свои чресла, в нетях, аредовы веки, задавать копоти, андроны едут, как а и б, от а до ижицы, подавать карету, век Мафасаила, жить в людях, задавать бегуна, кимвальный звон, итальянская земля, ямская изба, как Ир, красный каблук, торговая казнь, адский камень, палочный караул, золотая киса, девятый класс, красная книга, на ковер, кольми паче, стальной конь, черная кость, мохнатая лапа, иерархическая лестница, передняя (передовая) линия, скорбный лист, пашенные люди, передние люди, машина времени, бледная немочь, черная немочь, звездный час, хождение в народ.

 

2. Определите, в чем выразилось обновление фразеологизмов. Укажите архаизировавшиеся, не получившие обновления фразеологизмы. Определите значение неизвестных вам фразеологических единиц.

Глас вопиющего в пустыне – голос вопиющего в пустыне; един как перст – один как перст; засуча рукава – засучив рукава; ищите и обрящете – ищите и найдете; на на живот, а на смерть – не на жизнь, а на смерть; опустить очи долу – опустить глаза долу; погибоша аки обри – погибли яко обры; прильпе язык к гортани – прилип язык к гортани; с головы до пят – с головы до пяток; темна вода в облацех воздушных – темна вода в облацех; яко тать в нощи – словно тать ночью; златой телец – золотой телец; отделять овец от козлиц; со чады и домочадцы; барашек в бумажке; фигли строить; по первому абцугу.

Литература

1. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. – М., 1990, § 67 - 76.

2. Шанский Н.М., Иванов В.В. Современный русский язык.– В 3-х чч.–Ч.1.–М.,1987,§40-52.

5. Современный русский язык. / Под. ред. Е.И. Дибровой.–В 3-х чч.–Ч. 1. – М., 1995, с. 125 – 128, 137 - 139.

 

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-03-31; Просмотров: 961; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.013 сек.