Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Тема 18. Фразеологизмы. Крылатые слова и выражения. Пословицы и поговорки. Их использование




Составьте контексты с каждым из слов.

Определите уместность использования иноязычной лексики. Если нужно, произведите синонимические замены.

Укажите случаи неправильного или стилистически неоправданного употребления заимствованных слов.

Подберите к заимствованным словам синонимичные слова или выражения русского происхождения.

Абитуриент, абориген, адаптация, ажиотаж, контекст, меморандум, регресс, стереотип, одиозный, альтруизм.

 

1) Констатированы факты нарушения школьной дисциплины. 2) Изменен регламент работы компьютеров. 3) Беспорядки лимитируют работу в цехах. 4) Нельзя нивелировать оценки ученикам. 5) Дефекты в подготовке выпускников будут видны во время экзаменов. 6) Срок выполнения заказа может быть пролонгирован. 7) Были приняты экстраординарные меры. 8) Нас попросили репрезентовать некоторые материалы. 9) Конвенция новой фирмы нас не устроила.

 

1) Девушка конфиденциально призналась подругам, что переменила имя Катя на Кармен, потому что последнее импонирует ее внешности. 2) Идентичное решение было принято студентами второй группы. 3) В качестве свидетелей на суде фигурировали самые разнообразные люди. 4) Никакие резоны не действовали на упрямого спорщика, и никакие аргументы не могли его переубедить. 5) Среди собравшихся превалировали представители молодежи. 6) Если инвестиционный климат в регионе неблагоприятен, то возникает риск инвестирования.


4. Выпишите из словаря иностранных слов по 5 – 10 слов из областей науки, музыки, спорта, медицины. Подберите к ним русские синонимы.

Индустрия – промышленность; ситуация – обстановка; локальный - местный; фауна – животный мир; флора – растительность; директива – указание; вояж – поездка; литера – буква; симптом – признак; увертюра - вступление.

 

 

В широком понимании фразеология включает в себя следующие явления:

идиомы (собственно фразеологизмы как переосмысленные образные сочетания);

пословицы и поговорки, сформировавшиеся в фольклоре;

крылатые слова – высказывания афористического характера, восходящие к какому-нибудь определенному автору, а также художественному, литературному или кинематографическому, произведению («А судьи кто?», «Кто ищет – тот всегда найдет!»)

Фразеологизм сложная по составу языковая единица, имеющая устойчивый характер. Значение его не выводится из значений составляющих его компонентов. Важнейшей особенностью фразеологизмов является их воспроизводимость: они не создаются в процессе речи (как словосочетания), а используются такими, какими закрепились в языке.

 

Фразеологизмы в узком смысле слова, или идиомы, обладают следующими характеристиками:

1. Идиоматичность смысловая неразложимость, своеобразная слитность, неделимость речения на отдельные компоненты. Этим фразеологизмы отличаются от свободных сочетаний.


2. Переосмысление важный этап возникновения устойчивого образного сочетания. Например, фразеологизм из первых рук (непосредственно из первоисточника) первоначально означал товар, который поступил в продажу прямо от производителя. Для фразеологизмов переосмысление является важнейшей характеристикой, также отделяющей их от свободных сочетаний слов.

3. Устойчивость фразеологизмов заключается в том, что большинство идиом нельзя распространять, то есть вставлять дополнительные компоненты.

4. Структурная предопределенность фразеологизмов характеризуется составом компонентов, возможностью их сокращения или замены (вариантностью).

Брать за горло – брать за глотку

Сражаться (воевать) с ветряными мельницами

Бить (ударять) по рукам

Однако подавляющее большинство фразеологизмов не имеют вариантов и могут употребляться только в одной форме.

5. Воспроизводимость и соотнесенность с той или иной частью речи. Идиомы всегда воспроизводятся в речи в устойчивом составе и грамматическом оформлении.

Можно сказать выносил (выносит, вынося) сор из избы, но нельзя – сор, который он вынес из избы.

При этом большинство фразеологизмов соотносится с той или иной частью речи. С сущ. – бабье лето, стреляный воробей; с прил. – без царя в голове, не промах; с глаголами – валять дурака, владеть собой; с наречием – за глаза, сломя голову и др.

6. Оценочность. Большинство фразеологизмов несут в себе определенного рода оценку, чему способствует образное переосмысление исходной ситуации, легшей в основу образования устойчивого сочетания.

7. Эмоциональность присуща большинству идиом.

Значение идиомы всегда шире, чем значение синонимичного слова (или слов): смысл фразеологизма никогда не равнозначен объему значения слова-синонима.


Крылатые слова.

Сам термин является крылатым выражением, т. к. это словосочетание впервые употребил Гомер: в «Илиаде» оно использовано 46, а в «Одиссее» - 58 раз! Так автор называл слова, которые быстро срываются с уст говорящего и стремительно летят к уху слушателя.

Сейчас под крылатыми словами понимают устойчивые и известные широкому кругу говорящих на русском языке цитаты из сакральных книг или произведений искусства (литература, кинематограф, реклама), а также изречения знаменитых людей.

Счастливые часов не наблюдают! Ах, злые языки страшнее пистолета. (?)

Человек в футляре; лошадиная фамилия (?) и др.

Многие крылатые выражения восходят к Библии, к древнегреческим мифам. Состав крылатых слов постоянно изменяется: одни высказывания утрачивают свою популярность и выходят из употребления, другие появляются и становятся общеизвестными.

Хотели как лучше, а получилось как всегда.(В.Черномырдин)

Процесс пошел. (М. Горбачев)

Жвачка для глаз (о ТВ) (Д. Браун)

Пословицы и поговорки.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-09; Просмотров: 1788; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.015 сек.