Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Коммуникация с выходом из представляемого характера 2 страница




В полузаконных и испытывающих большие трудности периферийных областях нашей коммерческой жизни со­всем не редкость обнаружить такое использование члена­ми одной команды явно выученного специального слова­ря, с помощью которого можно передавать информацию решающего значения для успеха спектакля. В респекта­бельных кругах шифры такого рода скорее всего не столь распространены'7. Однако можно предположить, что участ­ники команды неформально и часто бессознательно всюду используют усвоенный язык жестов и взглядов для пере­дачи нужных сценических намеков по предварительному сговору.

Иногда эти неформальные намеки или «тайные знаки» начинают какую-то новую фазу в исполнении. Так, «в ком­пании», тонкими оттенками в тоне голоса или переменой позы муж способен дать понять своей жене, что им обоим определенно пора прощаться. Супружеская команда мо­жет поддерживать видимость единства действий, которое кажется стихийным, но на деле часто предполагает стро­гую дисциплину. Порой используются сигналы, которы­ми один исполнитель в состоянии предупредить другого, что тот начинает действовать невпопад. Толчок ногой под столом или прищуривание глаз стали комическими

17 Конечно, в респектабельных учреждениях найдутся и исключения, особенно в области отношений «босс—секретарь». К примеру, справоч­ник по этикету рекомендует: «Если вы делите один кабинет с вашей сек­ретаршей, вам придется условиться с нею о сигнале, означающем, что ей надо выйти, чтобы вы поговорили с посетителем наедине. Вопрос: "Не оставите ли вы нас на время одних, мисс Смит?" — смутит хоть кого. Во всех отношениях удобнее, если вы передадите то же пожелание заранее подготовленной условной фразой, что-то вроде: "Посмотрите, пожалуй­ста, можно ли уладить это дело с отделом торговли, мисс Смит?"» (Esquire Etiquette. Philadelphia: Lippineott, 1953 P 24).

примерами таких сигналов. Аккомпаниатор на фортепьяно предлагает незаметный для посторонних способ возвраще­ния в нужную тональность фальшивящих певцов на пуб­личном концерте:

Он [аккомпаниатор] делает это играя на полтона выше, так что его интонация начнет сверлить певцу уши, перекрывая или скорее прорезая его голос. Возможно, одна из нот в фортепьян­ном аккорде будет той самой нотой, которую должен был петь певец, и потому аккомпаниатор делает ее доминантной. Если эта верная фактическая нота не прописана в партии форте­пьяно, ему следует добавить ее в скрипичном ключе, где она бу­дет звучать громко и ясно для слуха певца. Если последний по­ет на четверть тона выше или на четверть тона ниже, то ему на­до будет очень постараться, чтобы продолжать петь не в тон, особенно когда аккомпаниатор сопровождает вокальную партию в течение целой музыкальной фразы. Однажды заметив сигнал опасности, аккомпаниатор и дальше будет настороже, время от времени озвучивая вспомогательную певческую ноту18.

Джеральд Мур продолжает рассказывать о чем-то та­ком, что применимо ко многим видам исполнений: Чуткому певцу достаточно тончайших намеков от партнера. В действительности они могут быть настолько тонки, что даже сам певец, извлекая из них пользу, не будет воспринимать их вполне осознанно. Менее чуткому певцу понадобятся более вы­разительные и потому более заметные сигналы19.

Еще один пример возьмем из советов X. Э. Дейла отно­сительно того, как государственным служащим можно на­мекать своему министру во время совещания, что он вы­брал сомнительный путь:

В ходе обмена мнениями вполне возможно появление новых и непредвиденных точек зрения. Если государственный служа­щий увидит на заседании правительственной комиссии, что его министр берет курс, который сам подчиненный считает ошибоч­ным, он не станет высказываться так категорично, а предпочтет либо наспех набросать министру записку, либо деликатно выд­винуть на первый план какой-то факт или положение, изобра­жая это лишь незначительным видоизменением точки зрения самого министра. Опытный министр сразу увидит красный свет и плавно даст задний ход или, по меньшей мере, отложит об­суждение. Отсюда ясно, что смешанное участие министров и рядовых государственных служащих в заседаниях какой-нибудь комиссии требует иногда известной тактичности и быстроты со­ображения от обеих участвующих сторон20.

Очень часто неформальные сценические реплики пре­дупреждают участников команды, что в зоне их присутст­вия внезапно появилась посторонняя публика. Так, в Шет­ланд-отеле, когда постоялец достаточно приближался, что­бы незваным гостем вступить на территорию кухни, пер­вый кто его замечал обычно с особой интонацией либо окли­кал по имени кого-нибудь другого из присутствующего пер­сонала, либо употреблял собирательный клич, типа «брат­цы!», если в этот момент на кухне было несколько своих людей. По этому сигналу мужчины снимали кепи с голо­вы, ноги со стульев, женщины приводили свои конечно­сти в более пристойное положение и все присутствующие вымученно готовились к вынужденному представлению. Хорошо известен предупредительный номер, которому учат официально, — это визуальный сигнал, используемый в радиовещательных студиях. Их работники читают его бук­вально или символически: «Вы в эфире!». Об одном таком же ясном сигнале сообщает сэр Фредерик Понсонби:

Королева [Виктория] часто засыпала во время этих беспо­койных поездок, и чтобы ее в таком виде не увидела толпа в ка­ком-нибудь селении, я, завидев впереди большую толпу, обыч­но пришпоривал свою лошадь, заставляя удивленное животное подскочить и так или иначе нашуметь. Принцесса Беатриса зна­ла, что это всегда означало толпу, и если королева не просыпа­лась от моег" шума, принцесса будила ее сама21.

Многим, конечно, случалось стоять на стреме, оберегая такое же временное расслабление многих других катего­рий исполнителей, как показывает пример из исследова­ния Катрин Арчибальд о работе на корабельной верфи:

Временами, когда работа особенно затихала, я сама стояла на страже при дверях инструментального сарайчика, готовая преду­предить о приближении надзирателя или какой-нибудь шишки из дирекции, пока девять или десять мелких начальников и рабо­чих изо дня в день играли в покер со страстным увлечением22.

Поэтому в жизни не редки типичные сценические сиг­налы, говорящие исполнителям, что опасность миновала и наконец возможно ослабление представительского фрон­та. Другие предупредительные сигналы говорят исполни­телям, что хотя все кажется в порядке, дабы позволить се­бе отпустить тормоза, но в действительности среди своих присутствуют люди из публики, делая неразумным такое поведение. В преступном мире предупреждения типа, что мол «легавые» уши подслушивают или «легавые» глаза подглядывают так важны, что имеют специальные наиме­нования, означающие подачу определенных знаков. Такие знаки, разумеется, могут сообщать и непреступной коман­де, что некий невинно выглядящий член аудитории на са­мом деле сыщик, или соглядатай от других фирм, или чело­век, который в каких-то других отношениях больше или меньше того, чем он кажется.

Для любой команды — даже для семьи, к примеру — было бы трудно управлять впечатлениями, какие она со­здает, без такого набора предупреждающих сигналов. Вот что говорится об этом в воспоминаниях о совместной жиз­ни матери и дочери в одной комнате в Лондоне:

По дороге я стала тревожиться об удаче нашего обеда, разду­мывая, как моя мать примет Скотти [коллегу-маникюршу, кото­рую мемуаристка в первый раз ведет к себе домой] и что Скотти подумает о моей матери, и потому как только мы вступили на лестницу, я начала говорить громким голосом, чтобы предупре­дить мать, что я не одна. По сути это был настоящий сигнал, условленный между нами, ибо когда два человека живут в един­ственной комнате, не стоит и говорить о том, какой беспорядок мог открыться глазам неожиданного гостя. Почти всегда какая-нибудь кастрюля или грязная тарелка торчала там, где ее не должно было быть, либо чулки или юбка сушились над печкой. Мать, предупрежденная повышено громким голосом своей не­угомонной дочери, металась во все стороны как цирковой жонг­лер, пряча то сковородку, то тарелку, то чулки, а потом превра­щалась в какую-то статую замороженного достоинства, очень спокойную, полностью готовую к приему посетителя. Если она убирала вещи в слишком большой спешке и забывала что-то очень заметное, я могла видеть, как ее неусыпный взор бдитель­но следит за неприбранным предметом и ждет, чтобы я попра­вила дело, не привлекая внимания посетительницы"

К этому можно добавить, что чем бессознательнее вы­учиваются и используются такого рода сигналы, тем легче будет участникам команды скрывать даже от самих себя, что они фактически действуют именно как команда. Ра­нее упоминалось, что даже по отношению к собственным членам, команда может быть секретным обществом.

В связи с идеей сценических реплик-намеков можно предположить, что команды разрабатывают и способы пе­редачи расширенных вербальных посланий друг другу та­ким образом, чтобы защитить проецируемое на других впе­чатление, могущее быть подорванным в случае, если бы аудитория вдруг поняла, что у нее на глазах происходит передача подобной информации. Это можно пояснить еще одним примером из практики британской государствен­ной службы:

Совершенно другое дело, когда госслужащего посылают на­блюдать за прохождением законопроекта через парламент, или участвовать в дебатах в любой из палат. Он не имеет права гово­рить от собственного лица — он может лишь снабжать мини­стра материалами и предложениями и надеяться, что тот хоро­шо их использует. Вряд ли нужно подробно расписывать, как министра заранее тщательно «осведомляют» перед каждой поло­женной ему речью, например, на втором и третьем чтениях важ­ного законопроекта или на представлении годовых смет данно­го министерства: для таких случаев министра снабжают обсто­ятельными записками по каждому имеющему вероятность воз­никнуть вопросу, даже приличествующими официальному оби­ходу анекдотами и шутками «для легкой разрядки». Сам ми­нистр, его личный секретарь и непременный секретарь мини­стерства тратят, вероятно, массу времени и труда, отбирая из этих записок наиболее выигрышные пункты, располагая их в наилучшем порядке и придумывая впечатляющее, ударное за­ключение. Все это не 'очень волнительно и для министра и для его подчиненных чиновников, так как делается в спокойной об­становке и с достаточным запасом времени. Ключевой момент настает при заключительном выступлении в конце дебатов. Там министр должен в основном полагаться на самого себя. Правда, государственные служащие, сидя с терпеливым вниманием в маленькой галерее справа от спикера палаты общин или при входе в палату лордов, успевают записать неточности и искаже­ния фактов, ложные выводы, свидетельства недопонимания пра­вительственных предложений и тому подобные слабости в дово­дах ораторов оппозиции, но трудность часто в том, как доста­вить эти боеприпасы на линию огня. Время от времени личный

Коммуникации с выходом из представляемого характерапарламентский секретарь министра будет вынужден вставать со своего места, расположенного сразу за креслом шефа, осторож­но пробираться к служебной галерее и шепотом переговаривать­ся с присутствующими государственными служащими; иногда министру передадут записку; очень редко он сам появится на минутку среди своих и задаст какой-нибудь вопрос. Все эти ма­ленькие междусобойные переговоры-коммуникации вынужден­но проходят на глазах у палаты, а ни один министр не хочет вы-. глядеть как актер, который не знает своей роли и требует под­сказок24.

Деловой этикет, вероятно больше интересующийся стра­тегическими, чем моральными секретами, предлагает та­кие наставления:

...Храните в секрете цель вашего телефонного разговора, если его может слышать посторонний. Если вы получаете сообщение по телефону от кого-то со стороны и хотите быть уверены, что поняли его правильно, не повторяйте, как это делается обычно, сути сообщения сами, но вместо этого попросите собеседника повторить сказанное и попросите так, чтобы ваш тон не оповес­тил всех присутствующих о возможно личном характере сооб­щения.

...Прячьте ваши бумаги до прихода чужого посетителя, или заведите привычку держать их в папках или под чистым листом бумаги.

...Если вам надо переговорить с кем-то в вашей организа­ции, когда с ним рядом находится посторонний, или любой чело­век, не имеющий отношения к вашему сообщению, сделайте это так, чтобы это третье лицо не получило никакой важной инфор­мации. Скажем, можно воспользоваться внутренним телефоном, а не селектором, или изложить ваше сообщение в записке для передачи из рук в руки, вместо публичного проговаривания сво­ей информации25.

Об ожидаемом посетителе должно быть доложено незамед­лительно. Если вы в это время уединились с другим лицом, ваша секретарша может прервать разговор, сказав нечто вроде: «На­значенный на 3 часа в приемной. Я подумала, что может быть это важно». (Она не упоминает имени посетителя в присутствии постороннего. Если вы не в состоянии вспомнить, кто этот на­значенный на 3 часа, она пишет фамилию на клочке бумаги и вручает его вам, или использует ваш личный телефон вместо системы громкой связи.)26.

Сценические намеки и сигналы обсуждались в этой главе как один из главных типов командного сговора. Другой тип включает в себя коммуникации, которые работают в основном на то, чтобы довести до исполнителя истину, что в действительности он не придерживается рабочего согла­шения, что разыгрываемый им спектакль — это только спектакль и не больше. Тем самым исполнитель по мень­шей мере обеспечивает себе личную защиту от притяза­ний своей аудитории. Такой тип деятельности можно хле­стко назвать ироническим, сговором. Как правило, в нем есть тайное пренебрежение к аудитории, хотя порой при этом могут передаваться такие понятия об аудитории, ко­торые своей неумеренной лестью выпадают из рамок рабо­чего соглашения. В этом случае перед нами некий тоже скрытый, но осуществляемый на глазах у публики аналог тех закулисных насмешек, которые были описаны в раз­деле «Обсуждение отсутствующих» данной главы.

Возможно, наиболее часто встречается иронический сговор исполнителя с самим собой. Примеры этого дают нам школьники, когда скрещивают пальцы, проговари­вая ложь, или высовывают языки, когда учительница на мгновение отворачивается и не может видеть школярских выходок. Подобно этому, и наемные работники часто строят гримасы боссу, или жестами шлют ему молчаливые про­клятья, исполняя эти сценки презрения или скрытой не­покорности при таком взаимном положении, когда те, кому они направлены, не могут их видеть. Вероятно, наискром­нейшую форму иронического самосговора можно усмот­реть в практике «рисования чертиков» или «бегства» в разные воображаемые приятные места при одновременном поддержании какой-то видимости добросовестного испол­нения роли слушателя.

Иронический сговор возникает также между участни­ками команды, когда они представляют другим свое ис­полнение. Так, хотя секретный код незаметных посторон­ним словесных оскорблений, вероятно, может быть выра­ботан только в среде самых ревностных приверженцев коммерческой жизни, не найдется ни одного настолько респектабельного торгового заведения, продавцы которо­го не позволяют себе даже обмениваться многозначитель­ными взглядами в присутствии нежелательного клиента или желанного клиента, но ведущего себя неподобающим образом. Столь же трудно мужу и жене, или двум близ­ким друзьям провести праздничный вечер во взаимодейст­вии с кем-то третьим без того, чтобы в какой-то момент не обменяться взглядами, тайно противоречащими установ­ке, которую они формально поддерживают по отношению к этому третьему лицу.

Наиболее ядовитая форма такой агрессии против ауди­тории наблюдается в ситуациях, где исполнитель вынуж­ден принимать линию поведения, глубоко противную его внутреннему чувству. Пример можно взять из рассказа о защитных действиях, применявшихся военнопленными в китайских лагерях идеологического перевоспитания:

Следует указать, однако, что пленники находили многочи­сленные способы повиноваться лишь букве, но не духу китай­ских требований. Например, во время сеансов публичной само­критики они часто подчеркнуто повторяли ругательные слова о своих высказываниях, делая весь ритуал покаяния смешным:

«Я сожалею, что назвал товарища Вана нехороший су-кин-сын». Другим любимым приемом было обещание никогда в будущем «не попадаться» в совершении данного преступления. Подоб­ные приемы проходили успешно, потому что даже те китайцы, которые знали английский, недостаточно владели его идиома­ми и сленгом, чтобы уловить тонкую насмешку27.

Сходная форма коммуникации, сопровождающаяся вы­ходом исполнителя за рамки представляемого им характе­ра, возникает там, где один из членов команды исполняет свою партию со специальной и тайной целью увеселения своих соратников по команде. К примеру, он может по­грузиться в это исполнение с напускным энтузиазмом, од­новременно преувеличенным и строго дозированным, но столь близким ожиданиям аудитории, что ее люди не со­всем сознают, или не полностью уверены, что над ними подсмеиваются. Так, джазовые музыканты, вынужденные играть «сентиментальную дребедень», иногда начинают ис­полнять ее еще более слезливо чем нужно, и это легкое преувеличение служить средством, которым музыканты способны передать друг другу свое снисходительное пре­зрение к вкусам публики и свою верность более высокому искусству28. В чем-то похожая форма сговора имеет место, когда один участник команды пытается поддразнивать дру­гого, хотя оба заняты в одном представлении. Непосред­ственная цель таких действий — заставить своего товари­ща по команде чуть ли не лопаться со смеху, или забавно ошибаться, или так или иначе почти терять самооблада­ние. Например, в Шетланд-отеле повар иногда стоял в про­ходе из кухни в передние зоны отеля и с достоинством, на правильном английском, торжественно отвечал на вопро­сы постояльцев отеля, тогда как сзади из кухни игривые официантки с непроницаемо серьезными лицами тайно, но настойчиво толкали его в спину. Издеваясь над публи­кой или дразня собрата по команде, исполнитель может показывать этим не только то, что он не скован до конца официальным взаимодействием, но и то, что он так силь­но контролирует это взаимодействие, что может забавлять­ся им как заблагорассудится.

Можно еще упомянуть последнюю форму иронических интерлюдий. Часто, когда один человек взаимодействует с другим человеком, агрессивным в каком-то отношении, он старается поймать сочувственный взгляд кого-то треть­его (лица определенно постороннего данному взаимодей­ствию) и таким путем получить подтверждение, что он не несет ответственности за характер или поведение своего партнера. В заключение заметим, что все названные фор­мы иронического сговора обычно возникают почти непро­извольно, посредством сигналов, передаваемых раньше чем в них успевают отдать себе отчет.

Учитывая многочисленность способов коммуникации, какими члены команды сообщаются между собой, выходя за пределы представляемого характера, вполне возможно ожидать, что исполнители будут действовать в таком же стиле даже в тех случаях, когда в этом нет практической нужды, и тем самым поощрять сольные выступления парт­неров. Тогда понятно, почему развивается одна специали­зированная командная роль — роль подручного, то есть лица, которое можно вводить в исполнение по воле друго­го лица с задачей обеспечить последнему удобные условия участия в игре команды. Этот особый способ облегчения себе жизни можно встретить везде, где имеются заметные различия властных характеристик людей и отсутствуют социальные запреты на общение между наделенными вла­стью и безвластными. Преходящая социальная роль ком­паньонки иллюстрирует подобную коммуникацию. В од­ной беллетризованной автобиографии конца XVIII в. чи­таем:

Вкратце мои обязанности сводились к следующему: в любой момент быть готовой присоединиться к госпоже в каждой уве­селительной или деловой компании, которую она выберет для общения. Я сопровождала ее по утрам на все распродажы, аук­ционы, выставки и т. п. и, в частности, присутствовала при та­ком важном событии как посещение магазинов... Я сопровож­дала мою госпожу во всех ее визитах, кроме случаев, когда встре­чалось особенно избранное общество, и присутствовала во всех компаниях, собирающихся в ее доме, где исполняла роль своего рода старшей над слугами29.

По-видимому, должность компаньонки требовала испол­нения тяжелой обязанности сопровождать хозяйку в лю­бое время по ее желанию отнюдь не для лакейских целей (или не только для одних этих целей), но для того чтобы хозяйка всегда имела под рукой кого-то, с кем можно объе­диниться против других присутствующих.

ПЕРЕСТРОЕНИЯ В ХОДЕ ИСПОЛНЕНИЯ

Уже говорилось, что когда люди собираются вместе для какого-либо взаимодействия, каждый придерживается той роли, которая была закреплена за ним в рамках команд­ной рутины, и каждый совместно со своими соратниками по команде соблюдает нужную дозировку формальности и неформальности, дистанции и близости в отношении чле­нов другой команды. Это не означает, что участники ко­манды будут публично обращаться друг с другом так же, как они публично обходятся со своей аудиторией, но, как правило, можно ожидать, что сокомандники будут обра­щаться друг с другом на публике в не совсем «естествен­ной» для них манере. Коммуникация по взаимному сговору обсуждалась как один из способов, каким участники команды могут хоть чуть-чуть освободить себя от ограни­чений, требующихся для взаимодействия между команда­ми. Она выступает как своеобразное отклонение от основ­ного типа, о котором не должна подозревать аудитория, и, следовательно, такая коммуникация обычно оставляет в неприкосновенности существующее положение вещей. Од­нако исполнители, по-видимому, редко довольствуются по­добными безопасными каналами для выражения неудов­летворенности сложившимся рабочим консенсусом. Зача­стую они пытаются сказать больше, чем позволяет пред­ставляемый ими характер, но так, чтобы сказанное было услышано аудиторией, и в то же время открыто не угро­жало целостности двух команд и сохраняло социальную дистанцию между ними. Такие моментальные стихийные или срежисированные перестроения в ходе исполнения, часто вызывающего свойства, составляют интересную об­ласть для специального изучения.

Когда две команды устанавливают между собой офици­альный рабочий консенсус как известную гарантию безо­пасного социального взаимодействия, в этом процессе обыч­но участвует некая неофициальная линия коммуникации, которую каждая команда предлагает другой. Эта неофи­циальная коммуникация может осуществляться не пря­мо, обиняком, при помощи мимических акцентов, хоро­шо рассчитанных шуток, многозначительных пауз, заву­алированных намеков, целенаправленного дурачества, вы­разительных обертонов в голосе и других практически при­меняемых знаковых средств. Правила обоюдного воспри­ятия таких вольностей во взаимодействии весьма строги. Коммуникатор (передатчик неофициального сообщения) имеет право отрицать, что он «подразумевал что-либо» сво­им действием, если его реципиенты (получатели информа­ции) обвинят его в лицо в передаче чего-то неприемлемо­го, а реципиенты, в свою очередь, имеют право вести себя так, как если бы не было передано ничего (или проскочи­ло всего лишь нечто безобидное).

Возможно, наиболее распространенная тайная цель скрытой коммуникации для каждой команды состоит в том, чтобы тонко выставить себя в благоприятном свете, а другую команду — в неблагоприятном, часто под прикрытием словесных любезностей и комплиментов, которые от­влекают внимание30. Если это так, то отнюдь не редким будет стремление команд разорвать путы, которые сдер­живают их в принятых рамках рабочего согласия. Инте­ресно, что именно эти скрываемые усилия возвышать себя и принижать другого, часто вносят мертвящую принуж­денность и скованность в общение людей, а вовсе не пре­словутый книжный педантизм социальных ритуалов.

Во многих видах социального взаимодействия неофи­циальная коммуникация обеспечивает канал, по которо­му одна команда может, не компрометируя себя, недвус­мысленно пригласить другую увеличить либо уменьшить социальную дистанцию и формализм их отношений, или же обоюдно поменять характер взаимодействия за счет ис­полнения какого-то нового круга ролей. Иногда это назы­вается «закидыванием удочки» и требует осмотритель­ных взаимораскрытий и наводящих вопросов. С помо­щью высказываний, обдуманно двусмысленных или име­ющих потаенное значение для посвященного, исполнитель способен прощупать, без ущерба для своей обороноспособ­ности, будет ли ему безопасно расстаться с существующим определением ситуации. Например, поскольку вовсе нео­бязательно сохранять социальную дистанцию или быть настороже перед коллегами по профессии, идеологии, эт­нической принадлежности, классу и т. д., то коллегам лю­бой разновидности обычно свойственно развивать систему тайных знаков, которые кажутся невинными посторонне­му, но в то же время сообщают посвященному, что он сре­ди своих и может ослабить напряжение позы, принятой им по отношению к публике. Так, в Индии XIX в. члены секты убийц-душителей «Тхаги», которые маскировали свои ежегодные разбойничьи набеги девятимесячной де­монстрацией законопослушного гражданского поведения,

30 Стивен Поттер предложил для этого явления термин — «комплекс превосходства». Оно же под названием «привлечение внимания» рассмат­ривалось в моей статье, у Ансельма Штраусов оно называлось «статусным насилием». В некоторых американских кругах фраза «поставить челове­ка на место» используется именно в этой связи. Отличный пример такого типа социального общения дан Джеем Хейли (

Как со­общает один автор: Когда встречаются тхаги, хотя бы и незнакомые, в самой ма­нере их поведения есть нечто, очень скоро позволяющее им опо­знать друг друга, и чтобы увериться в зародившейся таким об­разом догадке, один из них восклицает: «Али Хан!». И это вос­клицание, повторенное другой стороной, служит признанием их общей принадлежности...31.

Подобно этому, среди представителей британского ра­бочего класса все еще есть такие, которые до сих пор встав­ляют в разговоре с незнакомцем масонскую фразу-пароль с упоминанием слова «Восток». Истинные франкмасоны знают, как отвечать на этот пароль, и знают, что после правильного ответа все присутствующие могут не церемо­ниться в проявлениях нетерпимости к католикам и непро­изводительным классам. (В англо-американском обществе полное фамильное имя и внешность лиц, кому представ­ляют человека, исполняют аналогичную функцию, сооб­щая представляемому какую из групп населения будет невежливо бранить в собравшейся компании.) По тем же причинам, некоторые постоянные клиенты изысканных ресторанов с особенным нажимом просят готовить им бу­терброды из ржаного хлеба и без масла, тем самым давая персоналу знать о своей этнической принадлежности, от которой клиент не хочет отрекаться32.

Осмотрительные взаимораскрытия, благодаря которым узнают друг друга два члена тайного общества, возможно, являются наименее тонкой разновидностью взаиморазоб­лачительных коммуникаций. В повседневной жизни, где индивиды не входят ни в какое секретное общество, свое членство в котором вдруг понадобится для чего-то обнару­жить, протекают более тонкие процессы. Когда взаимо­действующие индивиды не знакомы с мнениями и стату­сами друг друга, начинается процесс зондирования почвы, в котором каждый из них понемногу приоткрывает друго­му свои взгляды или истинное общественное положение. После ослабления (хотя бы и небольшого) защитного барь­ера каждый ждет от другого какого-то знака, подтвержда-

ющего, что это ослабление для него безопасно, и после по­лучения такой страховки может без опаски еще понизить этот барьер. Двусмысленно формулируя каждый шаг в по­добном взаимном прощупывании, индивид сохраняет по­ложение, в котором он способен мгновенно остановить про­цесс раскрытия своего представительского фронта, если он не получит от другого никакого подкрепления, и дейст­вовать в этом случае так, словно бы его последнее саморас­крытие не было лишь пробным шаром, а было неподдель­ной правдой. Так, если два лица в беседе пытаются разуз­нать, какая степень откровенности допустима между ними в высказывании своих истинных политических мнений, то один из них может остановиться в постепенном рас­крытии действительной глубины своих левых или правых убеждений в тот момент, когда другой уже явно полно­стью разоблачил свою позицию. В подобных случаях лицо, придерживающееся крайних взглядов, обычно будет вес­ти себя так, словно его взгляды являются не более ради­кальными, чем взгляды другого.

Этот процесс постепенного осмотрительного взаиморас­крытия можно также проиллюстрировать примерами из мифологии и фактами, связанными с гетеросексуальной жизнью в современном обществе. Сексуальные отношения обычно определяются как интимные отношения, иници­атива в которых принадлежит мужчине. Фактически, прак­тика ухаживания включает в себя систематические выпа­ды против равенства полов со стороны мужчины, посколь­ку в интимных отношениях тот пытается подчинить себе партнера, которому сперва был вынужден доказывать свое уважение33. Но еще более агрессивные выпады против ра­венства между полами встречаются в ситуациях, где рабо­чий консенсус определен в категориях должностного пре­восходства и дистанцирования со стороны исполнителя-женщины, и подчинения со стороны исполнителя-мужчи­ны. При этом весьма возможно, что исполнитель-мужчи­на будет стремиться переопределить ситуацию

33 Рутинные предохранительные процедуры взаимораскрытия в гомо­сексуальном мире имеют двойное назначение: раскрытие своей принад­лежности к данному тайному обществу и зондаж отношений между кон­кретными членами этого общества. Удачную литературную иллюстрацию этому можно найти в рассказе Гора Вайдала «Три стратагемы» (см.: lidal С, Three Stratagems //VidalG A thirsty evil L Heinemann. 1958).




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-26; Просмотров: 361; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.044 сек.