Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Театр и кино




К числу реалий национального искусства принадлежат
названия основных жанров и направлений кино- и театраль-
ного искусства, наиболее известных киностудий и театраль-
ных коллективов, артистов, режиссеров и др.

а) Театр

Broadway ['bro:dwei] — 1. Бродвей (улица в Нью-Йорке, где
расположены театры, увеселительные заведения и т. п.);
2. театральный Нью-Йорк, театральная жизнь, театры
Бродвея

Бродвейские театры — это тип американского театра, сформировав-
шегося на рубеже XIX—XX вв. на основе частной антрепризы.
Для этих театров характерны чисто коммерческие цели, пренебреже-


ние художественными общественными задачами, система “звезд”,
отсутствие постоянной труппы и меняющегося репертуара, серийная
постановка одной пьесы, которая в случае успеха не сходит со сцены
несколько лет. Репертуар заполняют дорогостоящие музыкальные
представления (водевили, ревю, комедии), рассчитанные на кассовый
успех.

off-Broadway — “внебродвейский”

О “малых театрах”, расположенных вне Бродвея, более дешевых и
более профессиональных в отличие от коммерческих театров Бродвея.
Движение “малых театров”, ставивших художественные и обществен-
ные задачи в противовес развлекательным коммерческим театрам
Бродвея возникло в 10—30-е гг. XX в. После второй мировой войны
“малые театры” стали называться внебродвейскими (off-Broaâway).
' В них продолжалась традиция постоянной труппы, меняющегося
репертуара, постановки пьес начинающих драматургов. Постепенно
эти театральные коллективы также оказались во власти коммерсантов,
что в 60-е гг. вызвало к жизни движение off-ofT- Broadway — “вне-
внебррдвейский” (об экспериментальных авангардистских театрах
Нью-Йорка). Для вневнебродвейских театров характерен отказ от
психологического театра, возрождение народного кукольного теат-
ра, театра масок, использование приемов “театра жестокости”.
Несмотря на крайности в экспериментировании, в основе этого
направления — стремление включить театр в общественную борьбу.
Ведущие вневнебродвейские театры: “Ливинг-тиэтр” ("Living
Theater"), “Хлеб и куклы” ("Bread and Dolls"), “Перформанс труп”
("Performance Group"). Некоторые вневнебродвейские театры свя-
заны с движением “новых левых” ("New Left").

regional theater — региональный (местный) театр (в отли-
чие от театров Нью-Йорка)

"The Arena Stage in Washington is the best of the regional theaters.
Mostly, though, they consider regional theater in terms of college
theaters scattered around the country" (U.S. News, May 4, 1970).

Mummers Theater ['тлтэг] — театр пантомимы

mummer — 1. (пренебр.) актер, фигляр; 2. (ист.) участник
(рождественской) пантомимы

Metropolitan Opera [/metra'politon] —“Метрополитен-опера”
(оперный театр в Нью-Йорке)

legitimate theater [li'd.iitimit]—драматический театр, драма (в отличие от музыкальной комедии и т. п.); syn. legitimate drama

sit-com — житейская мелодрама (сокр. от situational comedy),
распространенный в США жанр телевизионных передач,
где в многочисленных сериях в течение многих лет
участвуют одни и те же персонажи

(ticket) scalping — перепродажа билетов на зрелищные мероприятия по цене, значительно превышающей
номинал


hit — спектакль, концерт, фильм, имеющий большой успех;
нашумевшая пьеса, книга; популярная песенка

summer stock — постоянная театральная труппа, обычно
выступающая в одном театре; театральная труппа со
средним составом актеров (без звезд)

try-out, n — 1. летний репертуар, летний сезон в работе театров;

Обычно со сменой спектакля -каждую неделю при ограниченной
затрате средств. Часто в финансировании постановок принимают
участие сами актеры.

2. пробный спектакль

road company — гастролирующая труппа

Выступает обычно с одной-единственной постановкой, имевшей
успех в Нью-Йорке.

little theater — небольшой театр (местного масштаба, а
также студенческий или экспериментальный)

repertory theater ['герэ!(э)п] — театр с постоянной труппой
и с определенным репертуаром

avant-garde [a'va:nt'ga: d] — авангардистский

Условное наименование художественного движения, для которого
характерны разрыв с предшествующей традицией реалистического
художественного образа, поиски новых средств выражения и
формальной структуры произведений.

В настоящее время пресса США пестрит названиями различных
направлений авангардистского искусства, вплоть до театра абсурда
("theater of absurd"), а жанр театрального искусства пополняется
такими инновациями, как happening — хэппенинг, бесфабульная
импровизация и др.

happening — хэппенинг (от to happen — происходить)

Запрограммированная в основных чертах фрагментарно-театрализо-
ванная бесфабульная импровизация, часто с вовлечением зрителей
и с использованием ситуаций, или непосредственно копирующих
повседневный быт, или, наоборот, подчеркнуто ничего общего с
ним не имеющих.

flop — провалившаяся пьеса; спектакль, не пользующийся

успехом у публики
orchestra — партер; syn. orchestra chairs; orchestra stalls
(брит, stalls)

mezzanine ['mez3ni:n] — бельэтаж (брит, dress circle)

balcony — балкон (любого яруса)

first balcony — балкон первого яруса

marquee [ma:'ki:] — навес над входом в гостиницу, театр и т. п.


У входа в театр на нем обычно рекламируется название спек-
такля и фамилии ведущих актеров.

Passion Plays(ист.) мистерия, представляющая страсти господни

patent-medicine show — инсценировка шуточного характера о “хворях и болях”

minstrel show — минстрел-шоу

Исполнение негритянских мелодий, песен, шуток и т. п. актера-
ми, загримированными под негров.

musical ['mju:zik(3)l] — мюзикл, американская музыкальная
комедия

Мюзикл возник в результате синтеза традиций “минстрел-шоу”
(подражаний негритянской музыке), европейской оперетты, англо-
американской комической оперы и американского мюзик-холла
(шоу, ревю).

show — шоу; зрелище, показ, представление; спектакль
в обобщенном смысле слова

Wild West show — цирковое представление из жизни
Дикого Запада (со стрельбой, скачками и т. п.)

"Ziegfeld Follies" — “Зигфельд Фоллиз”

Название музыкального шоу-ревю, впервые поставленного на аме-
риканской сцене в 1907 г. продюсером Флоренцем Зигфельдом
(1369—1932). Зигфельд считается основоположником современной
американской комедии.

"Porgy and Bess" ['po:gi an 'bes] — “Порги и Бесс”

Опера композитора Джорджа Гершвина (1935).
"Oklahoma" [,oukb'houmo] — “Оклахома”

Мюзикл композитора Р. Роджерса, 1943.

"My Fair Lady" — “Моя прекрасная леди”

Мюзикл Ф. Лоу, 1956.

"West Side Story" — “Вестсайдская история”

Мюзикл Л. Бернстайна, 1957.

Lincoln Center (of Performing Arts) — Линкольнский центр
исполнительского искусства

Театрально-концертный комплекс в Нью-Йорке, куда входят, в
частности, театральная библиотека и музей, а также драматиче-
ский театр В. Бомон с постоянной труппой.

Punch and Judy — Панч и Джуди

Персонажи традиционного кукольного представления.

Горбун Панч (от итальянск. Punchinello) с крючковатым носом —


воплощение оптимизма; Джуди, его Жена, неряшливая и не-
складная.

as pleased (proud) as Punch — очень доволен (очень
горд)

Punchinello [,pAn(t)JVnelou] — 1. Полишинель; 2. представ-
ление с участием Полишинеля;- (перен.) полный, при-
земистый человек; толстое низенькое животное

Pooh-Bah — 1. Пу-Ба — персонаж (the Lord-High-Everything-
Else) комической оперы Гилберта “Микадо” (W.S.Gil-
bert's "Mikado", 1885); 2. (перен.) напыщенный, хваст-
ливый чинуша, занимающий одновременно несколько
должностей и не приносящий пользы ни на одной;
3. тот, кто старается произвести впечатление влия-
тельного человека

б) Кино

В американском варианте английского языка на пер-
вый план выдвигаются названия реалий киноискусства
и телевидения, названия наиболее известных фильмов
и их персонажей, киноактеров (“кинозвезд”) и режиссеров.

Например, статья, критикующая систему закупки
зерна, носит название: "The Great Grain Robbery" (US
Newsweek,
Feb. 11, 1974: 37) — букв. “Великий грабеж
зерна”. Стилистический заряд этого заголовка рассчитан
на читателя, хорошо знающего "The Great Train
Robbery" — “Великое ограбление поезда”, название пер-
вого в истории американского кинематографа фильма,
получившего шумный успех перед первой мировой
войной.

Случайное совпадение фамилии одного из конгресс-
менов с персонажем известного фильма позволило
назвать статью о его полемике с политическим про-
тивником "Kramer vs. Kramer" (Time, Sept. 20, 1982: 38).
Фильм с тем же названием режиссера Стэнли Джеффи
(S. Jaffe) с участием известного киноактера Дастина
Хоффмана (Dustin Hoffman) с успехом шел на наших
экранах.

К числу реалий-американизмов можно отнести жанры
американского кино, систему кинозвезд и др.:

movie(разг.) 1. фильм, кинокартина; 2. pl кинотеатр
movie star — кинозвезда, звезда экрана
movie starlet — кинозвезда не первой величины, восхо-
дящая кинозвезда

movie-goer — любитель, завсегдатай кино
blue movie — порнографический фильм


movie house — кинотеатр

first-run movie house — кинотеатр первого показа (филь-
мов)

art theater — кинотеатр, где демонстрируются лучшие
(как правило, заграничные) фильмы
neighborhood theater — небольшой второэкранный кино-
театр

drive-in theater — открытая киноплощадка для автомо-
билистов
Фильм смотрят, не выходя из машин.

passion pit(разг.) кинотеатр на открытом воздухе, в
котором публика смотрит фильм из своих автомо-
билей

G — фильмы, допущенные к показу в любой аудитории
всем возрастным группам

P.G. — фильмы, на которые допускаются и дети, но жела-
тельно в сопровождении родителей (parental guidance)

R — фильмы, на которые дети до 17 лет допускаются
только в сопровождении родителей

X — фильмы только для взрослых

Hollywood ['h obwud] — Голливуд, американская кинемато-
графия, кинопромышленность: this is pure Hollywood
чистейший Голливуд (о нехудожественном коммерче-
ском или сенсационном фильме)
Hollywood stars — голливудские кинозвезды
Hollywoodian a — 1. голливудский, характерный для
кинопромышленности Голливуда; 2. кричащий, без-
вкусный, рассчитанный на дешевый эффект
Hollywoodish, a — в стиле Голливуда, нереальный, сла-
щавый, приторный, идеализированный
"Hollywood Ten" — “голливудская десятка”

Группа прогрессивных деятелей американского кино, подверг-
шаяся травле во время разгула маккартизма в 1947 г. Хотя
комиссии по расследованию антиамериканской деятельности,
предъявившей обвинение в “подрывной деятельности” наибо-
лее прогрессивным режиссерам и сценаристам Голливуда, ни-
чего не удалось доказать, наиболее честные и принципиаль-
ные кинодеятели (Альберт Мальц, Джон Лоусон, Дальто Трамбо,
Герберт Биберман и др.) были изгнаны из студий Голливуда,
а сотни других занесены маккартистами в “черные списки”.

offbeat — неизбитый, новый, свежий, отличающийся от
традиционного

Oscar ['эзкэ] — 1. “Оскар”, премия (в виде золотой ста-
туэтки)
за кинофильм, исполнение роли в кинофильме


и т. п. (тж. the Oscar award); 2. награда, медаль,
значок и т. п. за творческие достижения
star1. звезда, знаменитость (киноэкрана); 2. искусст-
венно созданный, прежде всего рекламой, идол по-
клонения из числа исполнителей эстрадной музыки,
актеров, спортсменов и т. д.

starlet(разг.) восходящая звезда, будущая звезда;
молодая киноактриса

starism — старизм, культ в искусстве и спорте
star system — система “звезд”

Перешедшая из театра в американское кино система постановки
фильмов, успех которых всецело определяется участием знамени-
тых актеров и актрис.

fans — фанаты (болельщики), страстные поклонники звезд

кино, театра, музыки, спорта
sex bomb — секс-бомба

Женщина, преимущественно актриса, воплощающая предельную
сексуальность.

vamp [vasmp] - (сокр. от vampire) 1. п (разг.) обольсти-
тельница, сирена; роковая женщина; (женщина-)вамп;
2. v играть (в кино, театре) роли соблазнительниц,
роковых женщин

Western(разг.) вестерн, ковбойский роман или кино-
фильм

В мире вестерна герой всегда побеждает злодея. Это мир при-
ключений, не существующий без погонь, безумных скачек, ре-
вольверных дуэлей и акробатических кулачных потасовок. Вестерн
сделал легендарными траппера Даниеля Буна (Daniel Boone), про-
водников и охотников на бизонов “дикого” Билла Хикока ("Wild*
Bill Hickok)
и Буффало Билла (Buffalo Bill), бесстрашного индей-
ского вождя Сидячего Быка (Sitting Bull).

horse opera(разг.) телевизионный спектакль, радиоком-
позиция или кинофильм о “Диком Западе”

Часто выпускаются в нескольких сериях и повествуют о при-
ключениях ковбоев, бандитов, золотоискателей и т. д.

superhit — супербоевик, фильм или постановка, рассчи-
танные на привлечение массы зрителей пышностью
постановки, участием кинозвезд

thriller — триллер (от англ. thrill — дрожать, трепетать) —
роман или фильм о сыщиках и гангстерах, насыщен-
ный кровавыми преступлениями

Columbia Pictures — “Коламбия пикчерс”

Кинокомпания, контролируемая калифорнийской финансовой груп-
пой Джианини (“Бэнк оф Америка”). Принадлежит к трем “вто-


ростепенным компаниям” (вместе с “Юниверсал пикчерс” и “Юнай-
тед артисте”). Около % всей кинопродукции США выпускается
восемью голливудскими фирмами: так называемой “большой пя-
теркой” ("the big five") и тремя “второстепенными” компаниями.

Twentieth Century Fox Film Corporation — “Твентис сенчури
Фоке филм корпорейшн”

Одна из крупнейших кинокомпаний, входит в “большую пятерку”,
контролируется банком Рокфеллера — “Чейз нэшнл”.

the big five — “большая пятерка”

Крупнейшие кинокомпании США: "Metro-Goldwyn-Mayer" (“Метро-
Голдвин-Мейер”), "Twentieth Century Fox Film Corporation"
(“Твентис сенчури Фоке”), "Paramount Pictures Corporation" (“Пара-
маунт пикчерс”), "Warner Bros Pictures" (“Уорнер бразерс пикчерс”),
RKO Radio, Inc. (“PKO Радиокорпорация”).

Некоторые персонажи мультфильмов

Mickey Mouse ['miki 'maus] —мышонок Микки Маус
Donald Duck — утенок Дональд Дак

Персонажи мультфильмов Диснея
Bugs Bunny — кролик Багс-Банни

Персонаж мультфильмов производства Чака Джонса (Chuck Jones)
(начиная с 1947 г.),

Tom and Jerry — Том и Джерри (кошка и мышка)

Персонажи мультфильмов производства Барбары и Уильяма Ханна
(Наппа) (начиная с 1947 г.).




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-25; Просмотров: 497; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.044 сек.