КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Основы психоанализа 11 страница
Классическую картину параноидно-шизоидной спутанности демонстрировала пограничная клиентка с истерической организацией личности. Госпожа М. пришла на ознакомительный семинар по глубинной психологии и сразу привлекла внимание чрезмерным макияжем и не совсем адекватным поведением. Попытка работать с ней в группе обнаружила характерное для истерических личностей желание все время находиться в центре внимания. Она просто не позволяла другим участникам что-либо говорить и делать, а особенно сильное негодование выражала в тех случаях, когда не удавалось навязать другим свое понимание происходящего. Процесс индивидуальной терапии клиентка начала с перечисления множества проблем и трудностей собственной жизни. Суммарная картина выглядела следующим образом: г-жа М. вышла замуж за человека, который оказался законченным эгоистом, не желал материально [163] обеспечивать семью, не любил своего сына, бил его, а жену сделал инвалидом. Он чудовище, настоящий монстр, которого клиентка, тем не менее, не хочет оставлять и боится, как бы он не ушел по собственной инициативе. Чуть позже оказалось, что г-жа М. вышла замуж "назло" человеку, который не ответил взаимностью на ее чувство, а мужа она совсем не любила. Сын, "этот несчастный ребенок", буквально через три-четыре фразы тоже превращался в главную жизненную обузу, неблагодарного, упрямого лентяя. Вот характерный пример работы с госпожой М.: К: Я думаю, главной причиной всех моих проблем с мужем является отношение к мужчинам вообще. Я их всех ненавижу. Дело в том, что в детстве у меня было две попытки изнасилования, причем вторая была оправданной. Т: Была оправданной? Вы дали повод к этому? К: Да нет, я имела в виду, что она была состоятельной...состоявшейся то есть... Это осуществилось. Т: Мы говорили на занятиях о том, какое значение придает психоанализ оговоркам и речевым ошибкам. Кроме того, Вы начали фразу с оборота "да нет", маркера скрытой амбивалентности. К: Как Вы не понимаете! Я просто ошиблась, оговорилась, вот и все. Т: Но эту фразу следует интерпретировать как признание в том, что Вы в какой-то степени спровоцировали происшедшее. К: Ничего подобного! В ходе дальнейшей беседы выяснилось, что насильник преследовал госпожу М. в течение длительного времени, она "дразнила" его, а затем "совершенно случайно" оказалась полураздетой в общежитии, где на этаже не было ни одного человека. Дверь комнаты тоже была почему-то не заперта... и так далее. Ее поведение было в высшей степени виктимным36, но г-жа М. упорно сопротивлялась интерпретациям и не хотела признавать очевидные вещи. Т: Хорошо, давайте обсудим первый случай, который произошел в детстве. [164] К: Мне было десять лет, и старик сосед, слепой, которому я читала, неожиданно попытался меня повалить на кровать. Я убежала, сильно испугалась. Просто удивительно, как я догадалась, что он хотел от меня чего-то нехорошего. Я дома несколько часов проплакала. А мать даже не спросила, почему, а когда я ей рассказала, не поверила мне, стала на меня кричать, вместо того, чтобы защитить. И снова заставляла идти к нему на другой день, но я уперлась и не пошла. Только тогда она поверила. Разве это не ужасно? До сих пор не могу ей этого простить. Т: Раньше Вы говорили, что у Вас прекрасные отношения с матерью, что она — единственный человек, который Вас понимает и любит. К: Ну да. Знаете, она просто не поверила, что такое могло случиться, не могла себе представить. Т: Вы прибежали домой испуганная, долго плакали... К (перебивая): У меня была просто истерика! Т: Странно. Десятилетняя девочка прибегает домой вся в слезах, в истерике, а мать не обращает на это никакого внимания. К: Ну, как Вам сказать... Просто ее дома не было. Видно, уходила куда-то. Т: Но потом, когда вернулась, она увидела, что дочка не в себе, глаза от слез припухли... К: Ну... Она вечером пришла, поздно, ей было не до меня. Т: Но Вы рассказали матери о том, что случилось? К: Нет, я не рассказала. Я на другой день только рассказала, когда меня снова туда хотели послать. Т: И тогда мать поверила Вам и разрешила не ходить к соседу? К: Ну...да... Но сначала не поверила. Т: Сначала не поверила, а потом поверила? К: В первом разговоре — нет, стала кричать, что я глупости придумываю. В этот момент я осознала свой контрперенос — мне тоже захотелось, чтобы госпожа М. перестала придумывать глупости и сопротивляться не только интерпретациям, но [165] хотя бы признанию очевидных, ею же самой рассказанных фактов. Кричать я не стала, а продолжала расспрашивать клиентку. Т: Значит, все-таки было два разговора? К: Нет, один. Т: Но перед этим Вы утверждали противоположное. К: Ну, значит, два. Какая разница, в конце концов! Т: Я хочу понять, насколько обоснован Ваш упрек, адресованный матери. Действительно ли она не поверила в этот страшный случай и не защитила Вас. К: Как это не защитила! С чего Вы взяли? Мать меня любит, я — поздний, желанный ребенок, она всегда была на моей стороне. Вы меня совершенно неправильно поняли! Т: Но Вы только что рассказывали, как она не поверила, что старик-сосед к Вам приставал... К (перебивая, изменив агрессивные интонации на слезливые): Ничего подобного! Я просто рассказала, как меня в детстве чуть не изнасиловали, а Вы не верите. Т: Мы можем сейчас прослушать аудиозапись этого разговора. К: Нет, не нужно. Может, Вам просто так показалось. Знаете, у меня в результате опухоли мозга болезнь Миньяра, и когда говорят несколько голосов, я плохо разбираю Ваши вопросы. Т: Но нас только двое в кабинете. К: И вообще... Какое все это имеет значение? Давно дело было. Т: Но это действительно важно. И потом, Вы сами сказали, что это событие сильно повлияло на Вас, на Ваше отношение к мужчинам. К: Вот-вот, а Вы меня про мать спрашиваете. Т: Просто Ваше отношение ко мне и к анализу такое же двойственное — Вы ждете от меня помощи и в то же время обвиняете в нечуткости, в недоверии. Вы в какой-то степени перенесли на меня чувства, которые испытываете к своей матери. [166] К: Ничего подобного! Я люблю мать и благодарна ей за все, что она сделала. Т: Чуть раньше Вы говорили, что не можете простить матери того, что... К (перебивая, истерично вскрикивая): Ничего я такого не говорила и сказать не могла! С чего Вы так решили? Вы мне просто не верите, ни про первый случай, ни про второй! Т: В Вашем рассказе очень много противоречий. К: Просто Вы мне не верите, как и все, с самого детства! Как видно из этого примера, поведение госпожи М. полностью соответствует картине, обрисованной Мелани Кляйн: "Пациенты отщепляют завистливые и враждебные части себя и постоянно предъявляют аналитику те аспекты, которые они считают более приемлемыми. Другие пациенты избегают критиковать аналитика, погружаясь в состояние спутанности. Эта спутанность — не только защита, но и проявление неуверенности в том, останется ли аналитик такой же хорошей фигурой, или и он сам, и та помощь, которую он предоставляет, станут плохими из-за враждебной критики пациента. Эту неуверенность я вывожу из тех чувств спутанности, которые являются последствиями нарушений самых ранних отношений с материнской грудью. Младенец, который благодаря силе параноидных и шизоидных механизмов и остроте зависти не может разделить и успешно сохранить в отдельности любовь и ненависть и, следовательно, хороший и плохой объекты, склонен чувствовать спутанность между хорошим и плохим и в других обстоятельствах" [31, с. 23]. Проработка параноидно-шизоидной позиции заняла долгое время. Г-жа М. постепенно научилась не обесценивать терапевтическую работу, однако разрушительные тенденции в переносе время от времени продолжали возникать. Следующая стадия развития объектных отношений называется депрессивной. Кляйн. считает главным итогом этого периода способность младенца справляться с трево- [167] гой, подготавливающую его к противоречиям и сложностям эдипова комплекса. Ребенок учится адекватно реагировать на внешнюю агрессию (понимание смысла наказаний), обретает способность переносить негативную стимуляцию или отсутствие позитивной, усваивает представление о том, что путь к удовлетворению влечения не всегда пролегает по линии наименьшего сопротивления. Переход (преодоление) депрессивной позиции включает в себя чувство благодарности, обусловленное способностью к любви, а не виной. Это связано с формированием представления об устойчиво "хорошем" объекте, которое потом служит основой интеграции чувства собственного Я. Принято считать, что преодоление порога депрессивной позиции позволяет субъекту проводить четкое разграничение между собой и миром в любых эмоционально окрашенных ситуациях. Если же такого преодоления не произошло, то утраты, которые переживает человек на протяжении жизни, он воспринимает как разрушение собственной личности и потерю важных частей собственного Я. В работе "Печаль и меланхолия" (1917) Фрейд, описывая отличия обычной скорби от депрессии, говорит о величественном оскудении Я: "При скорби мир становится бедным и пустым, при меланхолии же таким становится само Я. Больной изображает свое Я мерзким, ни на что не способным, аморальным, он упрекает, ругает себя и ожидает изгнания и наказания" [81, с. 253]. Утрата объекта, равнозначная разрушению Я, приводит к невозможности смириться с потерей, пережить ее и жить дальше. Фактически Я, рассматривающееся как потерянный объект, чувствует себя одновременно плохим (недостойным любви), виноватым (заслуживающим наказания) и ущербным (неспособным привлечь и удержать любимый объект). Особенно тяжелыми бывают случаи, в которых Я с самого начала не обладало объектом, не находилось с ним в реальных отношениях, замещая последние иллюзиями неразделенной любви. У моей клиентки К. тяжелое депрессивное состояние наступило после того, как она набралась смелости объясниться в любви своему избраннику. Госпожа К. имела несчастье влюбиться [168] в одного из своих молодых коллег, привлекательного юношу, пользовавшегося большим успехом у женщин. Почти год г-жа К. провела в мечтах и фантазиях, которые их объект прервал резко, в одночасье. Госпожа К., бывшая к тому времени одиннадцать лет во вполне благополучном браке, мать двоих детей, стала последовательно разрушать свою семью. На терапии она объяснила, что не заслуживает счастья, не имеет права обманывать своего мужа и должна быть наказана. Потеря объекта не привела к разрыву воображаемых отношений с ним, поскольку г-жа К. собиралась заполнить свою жизнь знанием того, что возлюбленный счастлив (с другими женщинами), а раз так — понимание этого поможет ей жить в одиночестве. Клиентка не только активно фантазировала о любви, которую она прочла в глазах объекта своего чувства, но и вела долгие телефонные беседы с подругами на тему того, какие "роковые" обстоятельства не позволяют ему "открыться". Еще одна форма депрессивной травмы связана с чрезмерной тревогой и страхами разрыва объектных отношений. "Столкнувшись со множеством ситуаций тревоги, — пишет М.Кляйн, — Эго стремится отрицать их, а когда тревога достигает наивысшего предела, Эго даже отрицает факт того, что оно вообще испытывает любовь к объекту. Результатом может стать длительное подавление любви" [52, с. 77]. Такое часто случается с подростками, тревожными в сфере межличностных отношений. Отрицая чувство любви, они ведут вызывающе агрессивно по отношению к объекту своей любви, получают в ответ пренебрежение или отвержение и критику, убеждаются в отсутствии ответных эмоций и расширяют это переживание до невозможных пределов, считая себя абсолютно непривлекательными, а других людей — неспособными любить. Многие психоаналитики полагают, что главную роль в преодолении депрессивных и параноидно-шизоидных страхов в раннем детстве играют так называемые обсессивные механизмы или навязчивые действия. С их помощью ребенок сдерживает тревогу, а его Я усиливается и крепнет. Многократно повторяемые фразы, движения и [169] действия (желание много раз слушать одни и те же сказки и истории, стереотипные игры, привычные, неукоснительно соблюдающиеся ритуалы одевания, купания, отхода ко сну и т.п.) вселяют уверенность, дают чувство стабильности мира и собственного Я. В дальнейшем во взрослой жизни люди склоняются к навязчивым ритуалам всякий раз, когда их отношения с окружающими далеки от благополучия. Дети и взрослые, слишком часто прибегающие к обсессивным защитам, не могут эффективно справляться с тревогами психотической природы. Слишком сильные чувства вызывают у них ощущение вины, а навязчивость становится эффективной формой контроля влечений. Как правило, у навязчивых невротиков сформировано жесткое, ригидное Супер-эго с ярко выраженными наказующими и запрещающими функциями. Человек, строящий объектные отношения по навязчивому типу, испытывает разнообразные трудности в общении из-за "ненадежности и непредсказуемости" своих партнеров. Уверенность в себе у такой личности невысокая, и это находит отражение в социальной сфере. Примером может служить случай господина Л. Этот серьезный и добросовестный молодой человек обратился за помощью в связи с неудовлетворительным развитием отношений со своим научным руководителем (Л. учился в аспирантуре, но в последний год был приглашен на должность штатного сотрудника университета и заканчивал работу над диссертацией параллельно с началом преподавательской деятельности). Г-н Л. жаловался, что никак не может представить окончательный вариант текста диссертации, из-за чего руководитель недоволен и стыдится его как одного из худших своих учеников. Господин Л. выглядел печальным и удрученным, в его речах было много самокритики. Однако его опасения и страхи были чрезмерными даже на первый взгляд. Руководитель г-на Л. был моим хорошим знакомым, мы часто обсуждали с ним профессиональные вопросы, и я точно знала, что дело обстоит совсем не так. Руководитель считал его исполнительным и добросовестным и [170] время от времени ставил в пример другим сотрудникам. Как-то он упомянул, что господин Л. трижды приносил ему варианты первой главы диссертации, каждый из которых по объему намного превышал норму. Кроме того, коллега говорил о Л. как об одном из самых надежных своих помощников и был инициатором его приглашения на штатную должность. Когда я стала расспрашивать клиента о конкретных неурядицах с руководителем, быстро выяснилось, что их большая часть на самом деле является предположениями и опасениями. Господин Л. не смог привести конкретных примеров недовольства и критики и подтвердил мои слова о том, что руководитель высказывает ему скорее одобрение, чем неприятие. Наш разговор складывался так: Т: В чем конкретно упрекает Вас Леонид Петрович? К: Ну, как Вам сказать... Я все никак не закончу свою диссертацию. Застрял на третьей главе. Точнее, на первой. Т: Как это? К: Да я никак не могу ее оставить, все время переделываю. Хотя давно пора писать все остальное. Леонид Петрович как-то сказал, что он не переживет, если я снова принесу ему 200 страниц первой главы. Понимаете, я написал страниц 80, а он сократил больше чем наполовину и сказал, что этого вполне достаточно. Но я хотел сделать лучше, стал ее совершенствовать — и опять получилось около ста страниц. Он прочел и заметил, что этот вариант хуже. Я снова переделываю, и объем все увеличивается. Т: А почему Вы не работаете над следующими разделами? К: Хочется сделать лучше. Т: Но ведь руководитель уже одобрил написанное Вами, когда сократил Ваш текст. К: Ну да. Но, я думаю, он недоволен тем, как я работаю. Я все так затянул. Мне кажется, Леонид Петрович не считает меня по-настоящему способным. Т: Он говорил или намекал на это? К: Нет, но... Я сам чувствую, что делаю не то. Т: А как Вы относитесь к Леониду Петровичу? [171] К: Я его очень уважаю. И боюсь, знаете, боюсь что я не то делаю, и медленно слишком. Т: Он суровый человек? Жестко с Вами разговаривает? К: Да нет, наоборот скорее. Часто шутит и подбадривает меня. Т: Давайте обобщим все это. Получается, все то, что Вас страшит и огорчает, — большей частью Ваши предположения, так ведь? Леонид Петрович не столько Вами недоволен, сколько Вы думаете, что это так? К: Гм... Мне это и в голову не приходило. Как видно из этого фрагмента, проблема господина Л. состоит в сильной тревоге по поводу своих действий и отношений со значимым лицом. Желание выполнять свои обязанности как можно лучше привело к навязчивому стремлению без конца переделывать то, что уже сделано, и превратилось в объективное препятствие. Дальнейшая терапевтическая работа с г-ном Л. была сосредоточена вокруг его мнительности и неуверенности в себе. Она принесла видимые результаты — через какое-то время его руководитель отметил, что отношения с Л. стали приносить ему больше удовольствия: "Этот парень перестал меня бояться. С ним теперь приятно поговорить, он не дергается так из-за своей работы, даже стал понимать шутки. А то раньше я мог его только хвалить — правда, было за что. Я могу больше не заниматься тотальной профилактикой и перестал постоянно объяснять ему, что с ним все в порядке". 5.3. Д.В.Винникотт и М.Малер: мать и дитя Представления М.Кляйн о ранних стадиях развития взаимоотношений постепенно дополнялись другими психоаналитиками британских школ. Экспериментальные исследования и многочисленные клинические наблюдения позволили выделить и описать характерные модели (паттерны) поведения матери и младенца, на основе которых складывается в дальнейшем стиль общения и поведения взрослой личности. [172] Особенно значительный вклад в проблему раннего генезиса объектных отношений внес Д.В.Винникотт, врач-педиатр, ставший крупнейшим авторитетом в области психоаналитического понимания младенчества. Вместо оценки влияния "хорошего" и "плохого" грудного вскармливания он использует понятие "холдинг"37 — материнская забота и поддержка. Именно забота и преданность матери, чутко реагирующей на все нужды ребенка, хорошо понимающей его желания и страхи, является, по Винникотту, ведущим фактором развития отношений. В отношениях холдинга складывается первое ощущение собственного Я: "Все элементы, частицы ощущений и действий, формирующие конкретного ребенка, постепенно соединяются, и наступает момент интеграции, когда младенец уже представляет собой целое, хотя, конечно же, в высшей степени зависимое целое. Скажем так: поддержка материнского Я облегчает организацию Я ребенка. В конечном счете, ребенок становится способным утверждать свою индивидуальность, у него даже появляется чувство идентичности... Мать идентифицируется с ребенком чрезвычайно сложным образом: она чувствует себя им, разумеется, оставаясь взрослым человеком. С другой стороны, ребенок переживает свою идентичность с матерью в моменты контакта, являющиеся скорее не его достижением, а отношениями, которые стали возможны благодаря матери. С точки зрения ребенка, на свете нет ничего, кроме него самого, и поэтому вначале мать — тоже часть ребенка. Это то, что называют первичной идентификацией" [10, с.13]. Обеспечивая первичную поддержку, мать выполняет эту функцию естественно и просто. Она, пишет Винникотт, буквально поддерживает окружающее младенца пространство, заботясь, чтобы мир "не обрушился" на него слишком рано или слишком сильно. Неуверенные в себе, тревожные или депрессивные матери не способны обеспечить такую поддержку, и ребенок может пронести свое раннее ощущение "шаткости" окружающего мира и отношений с близкими через всю дальнейшую жизнь. У описанной мною ранее клиентки (госпожа Б.) эта проблема была, по-видимому, основополагающей. С самого начала работы я интуитивно чувствовала необходимость [173] оказывать такую поддержку, однако г-жа Б. имела в ней ненасыщаемую потребность. Еще больше, чем поддержку, она ценила априорное восхищение собственным Я, причем "масштаб личности" того, кто воспринимал ее идеализированно, большого значения не имел. В отношениях с людьми госпожа Б. проявляла не только выраженную потребность в поддержке и восхищении, но и своеобразную ревность к тем, кто выглядел иначе благодаря "хорошему старту", обеспеченному материнской заботой. Так, после совместной работы с устойчивым, уверенным в себе коллегой г-жа Б. высказала множество похвал в его адрес (он-де и компетентный, и умелый, и не теряется в трудной ситуации). В то же время она всячески обесценивала его как мужчину, с жаром доказывая, что в ее чувствах нет ничего трансферентного, а коллегу в этом качестве она "просто не воспринимает". Более того, г-жа Б. искренне полагала, что именно так (внешне непривлекательным и асексуальным) его видят и остальные женщины, и была немало удивлена тем, что ее оценка оказалась столь субъективной. Холдинг или первичная поддержка матери — важный фактор психического развития и становления отношений в раннем детстве. В своих работах Винникотт описывает так называемую достаточно хорошую мать (good enough mother) — спокойную, заботливую, разумную и любящую, обеспечивающую, наряду с безопасностью и комфортом, возможность объектного удовлетворения. Такая естественная материнская способность складывается на основе специфической "одержимости" новорожденным ребенком: в большинстве случаев первый месяц мать полностью поглощена своим младенцем и практически игнорирует окружающий мир. Это состояние называется "первичной материнской озабоченностью" и представляет собой естественную адаптивную реакцию женщины. Позднее для лечения детского аутизма38 на основе данных представлений была разработана холдинг-терапия — своеобразная имитация ранней фазы отношений младенца с матерью. Процедура такова: мать нежно, но крепко прижимает раздетого ребенка к своей обнаженной груди [174] и, не выпуская из объятий, говорит ему о своей любви, напевает ласковые песенки, укачивает и т.п. При этом важно сохранять постоянный контакт глаз. Ребенок поначалу яростно сопротивляется и стремится вырваться, но постепенно устает и затихает у матери на руках. Эта своеобразная регрессия к началу младенчества приносит хорошие результаты в работе с детьми в возрасте 5-10 лет. Достаточно хорошая мать в процессе ухода за младенцем и общения с ним создает потенциальное пространство для развития его объектных отношений. Она знакомит малыша с новыми объектами (пищей, игрушками, живыми существами), сообразуясь с его желаниями и возможностями. Это пространство, указывает Винникотт, становится источником образования связей между ребенком и объектами. В нем осуществляется взаимодействие внешнего и внутреннего, реализуется способность к символической игре, творческому и эстетическому восприятию действительности. Блестящее описание такого материнского поведения приводит Маргарет Мид в своей работе "Пол и темперамент в примитивных обществах"39: ''Когда маленький ребенок лежит на коленях матери, согретый и сияющий от ее внимания, она закладывает в нем доверие к миру, дружественное восприятие пищи, собак, свиней, людей. Она держит кусочек таро (тропическое овощное растение — Н.К.) в руке и, пока ребенок сосет грудь, повторяет нежным, певучим голосом: "Хорошее таро, хорошев таро, съешь его, маленький кусочек таро". А когда ребенок на мгновение выпускает грудь, она кладет ему в рот кусочек таро. В это время собака или поросенок суют свой вопрошающий нос под руку матери. Их не отгоняют, кожа ребенка и шерсть собаки соприкасаются, а мать нежно поглаживает их обоих, бормоча: "Хорошая собака, хороший ребенок, хорошие, хорошие" [с. 262]. Для объяснения того, как у ребенка формируется способность к самостоятельному, отделенному и отдельному от матери существованию, Д.В.Винникотт вводит понятие переходного объекта. Так называется любая вещь, которую младенец ценит и любит, поскольку с ее помощью справляется ситуациями, когда мать уходит и оставляет [175] его в одиночестве. Он сосет пеленку или собственный палец, прижимает к себе край одеяла и т.п. "Переходный объект, — указывается в авторитетном психоаналитическом словаре, — это момент подступа к восприятию объекта, строго отграниченного от субъекта, и к собственно объектному отношению, однако его роль не упраздняется с развитием индивида. Переходный объект и переходные явления изначально дают человеку нечто такое, что навсегда сохраняет для него значение, они открывают перед ним нейтральное поле опыта" [37, с.294]. Такие объекты (наряду с переходным, Винникот и его ученица Р. Гаддини описали также предшествующий объект, связанный с первым опытом тактильных и вкусовых ощущений — им может быть пустышка, собственные пальцы или волосы ребенка и т.п.) не только помогают младенцу комфортно переносить отсутствие матери, но и служат опорой развития его представлений о внешней реальности. На взрослой стадии развития объектных отношений характеристики переходных объектов часто определяют индивидуальный выбор и предпочтения личности. Их символические характеристики могут воспроизводиться в широком контексте социально значимых ситуаций. Иногда из-за различных нарушений раннего детско-родительского взаимодействия переходный объект становится абсолютно необходимым, приобретая статус фетиша. Филлис Гринейкр пишет, что при этом объекты утрачивают свои здоровые (способствующие развитию) качества и становятся "клочками" Самости или образа тела ребенка. Во взрослом возрасте поиск объекта-фетиша и взаимодействие с ним приобретают навязчивый (компульсивный) характер и часто включаются в структуру психической патологии. Винникотт полагает, что переходный объект является лиминальным (пороговым) феноменом, сочетающим в себе функции внутренней и внешней реальности. Он структурирует опыт, связанный с соответствующими переживаниями, в которых причудливо переплетаются индивидуальные фантазии и групповые нормативные предписания (религиозные чувства, восприятие произведений [176] искусства, понимание архетипической символики и т.п.). Можно предполагать, что переходный объект символизирует переход от Воображаемого регистра психики к Символическому (см. об этом в следующей главе). Маргарет Малер сосредоточила свое внимание на том, как младенец постепенно освобождается от материнской опеки. Процесс разделения/индивидуации, в результате которого ребенок становится автономным и независимым, она назвала "психическим рождением человека" [117]. Разделение Малер рассматривала не как установление пространственной дистанции (самостоятельная ходьба и т.п.), а как развитие способности быть (играть, радоваться, удовлетворять потребности) независимо от матери. Индивидуация же — это восприятие собственной уникальности и попытка ребенка выстроить свою идентичность не как отдельного (отделенного) от матери, а как непохожего, отличного от нее. Малер выделила четыре стадии процесса разделения/индивидуации. Начальная фаза — дифференциация — наступает в возрасте 4-5 месяцев и связана с первыми попытками младенца изучать окружающий мир, опираясь на одобрение и поддержку матери. Так, он тянется к различным предметам или к другим людям, но поощряющая улыбка или запрещающий возглас матери влияют на это поведение. В первом случае младенец продолжит знакомство с объектом, во втором — расплачется и вернется к маме. Вторая стадия — фаза практики, она связана с прямо-хождением. "Ребенок обретает способность уходить от матери и возвращаться к ней, исследует все более расширяющийся мир и знакомится с переживанием физической разлуки и ее психологическими последствиями" [117, с. 132]. Третья стадия — воссоединение (rapprochement) — характеризуется выраженной амбивалентностью ребенка. Он уходит и возвращается, капризничает, присутствие матери далеко не всегда снимает напряжение и тревогу. Малер полагала, что первые самостоятельные действия и поступки ребенка приводят к осознанию своей беспомощности, а уверенная и компетентная мать вызывает двойственное чувство восхищения и зависти. На этой [177] стадии формируется первичная способность разрешать противоречия между отстраненностью, потребностью в уединении, и желанием близости. Дети, которые "плохо справились" на стадии воссоединения, вырастая, могут испытывать тревогу в ситуациях, связанных с регулированием дистанции между собой и другими людьми. Четвертая стадия — стадия постоянства объекта. Она связана со способностью и умением ребенка самостоятельно регулировать эмоциональные переживания, возникающие в связи с отсутствием любимого объекта. Малер говорит о постоянстве "внутреннего объекта" (воспоминания или образа) который может быть лучше реального и служить утешением и поддержкой. Внутренний объект, соединяя в себе желание и представление, обеспечивает устойчивое отношение к людям, которые бывают то добрыми и любящими, то агрессивными и сердитыми. Личность, страдающая от неумения переживать неприятные черты или поведение близких и любимых людей, являет собой пример проблем этой стадии. Британские психоаналитики весьма подробно исследовали детско-родительское взаимодействие. Так, У.Р.Бион описал проективный характер отношений ребенка с матерью. По его мнению, в общении с младенцем мать выполняет функции своеобразного "контейнера" — она вбирает непонятные и вызывающие тревогу переживания и чувства, делает их осмысленными и безопасными и возвращает по назначению. Такое контейнирование широко используется в терапевтическом анализе: подобно матери, психотерапевт разумно и спокойно интерпретирует направленные на него и во внешний мир проекции клиента, избавляя последнего от безотчетного страха и бессознательной вины.
Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 331; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |