Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Debit de parole. Pauses




La variation de la durée à l'intérieur d'une phrase ou d'un énonce' plus complexe constitue le débit de parole qui est mesure7 plus souvent en nombre de syllabes émises en une unité de temps. On distingue généralement trois gradations du débit: lent ou ralenti, modère'et rapide.

Le débit varie sensiblement selon l'individu, il est donc une des caractéristiques individuelles du locuteur [23, p.276]. Pourtant parler du débit en tant que trait individuel, c'est simplifier les choses. Il est fonction de phénomènes complexes d'ordre linguistique ou extra-linguistique comme, par exemple, le style, l'expressivité, lé degré' de préparation et le sens de l'énoncé. Le débit de parole d'une même personne varie selon qu'elle prend part à une discussion, parle à bâtons rompus, fait un discours, ou décrit un dessin, bref, suivant le genre de

discours. A l'intérieur d'un même énoncé les modifications du débit contribuent à nuancer le sens. Ainsi, dans le texte de ' Chateubriand Le soir sur l'étang (Mémoires d'autre-tombe) lu avec un débit assez lent on retrouve l'accélération de la vitesse dans le passage où il s'agit du vol rapide et des jeux des hirondelles: Elles se jouaient sur l'eau au tomber du soleil, poursuivaient les insectes, s'élançaient ensemble dans les airs comme pour éprouver leurs ailes...

Le débit de parole se présente comme un phénomène prosodique complexe décomposable en éléments plus simples. En effet, lorsque nous parlons nous alternons le temps d'articulation ou de phonation et le temps de pauses. Parmi les constituants du débit on dégage en premier lieu la vitesse d'articulation, le nombre de pauses et la longueur des pauses. Les recherches actuelles sur l'organisation temporelle de la parole démontrent le rôle important des pauses dans la variabilité et la perception du débit. Il est établi, par exemple, que les Français parlent plus vite que les Anglais, ce qui est surtout dû au nombre de pauses moins élevé qu'ils introduisent dans leur langage. Quant à la vitesse d'articulation, elle paraît sensiblement la même aussi bien'dans le parler des Français que dans celui des Anglais.

Du point de vue acoustique la pause représente la rupture du flux sonore. Pourtant on perçoit souvent une pause dans le point de la chaîne parlée ou le tracé acoustique n'indique aucune rupture. Dans ces cas-là l'effet de pause est produit par des modifications de mélodie, d'énergie articulatoire ou de durée.

Les pauses diffèrent selon leur fonction dans la parole. Le classement fonctionnel renferme généralement trois types de pauses: pauses d e'-marcatives, pauses expressives ou stylistiques, pauses d'h é s i t a t i о n.

Les pauses démarcatives ont pour rôle de segmenter la chaîne parlée en unités qui correspondent aux groupes de sens. La majorité des pauses de ce type sont situées à des coupures syntaxiques, d'où leur dénomination de pauses syntaxiques. La phrase ci-dessous présente un exemple de distribution syntaxique des pauses démarcatives:

Par un temps grisâtre d'automne I lorsque la bise souffle sur les champs I que les bois perdent leurs dernières feuilles I une troupe de canards sauvages I tous rangés à la file \ traverse en silence un ciel mélancolique (Chateaubriand, Les canards sauvages).

La durée des pauses démarcatives varie selon leur place. Il est établi qu'en fin de phrase les pauses sont plus longues que celles qui délimitent les unités à l'intérieur des phrases.

Il arrive toutefois que les pauses, tout en assumant la fonction de'-marcative, contribuent en conséquence à différencier deux e'noncés identiques. A titre d'exemple citons les deux vers du distique olorime bien connu:

Gall, amant de la Reine, alla, tour magnanime,

Galamment de l'arène h la Tour Magne, h Nîmes.

Ils se distinguent en premier lieu par la place différente des le'gers temps d'arrêt:

['cjal amadala'ren a'ia turmajia'nim],

[galarncu dala'r&n alaturhia/г a'nim].

Les pauses expressives ou stylistiques, tout en se combinant avec d'autres moyens prosodiques, servent de marques de la mise en relief d'un mot ou d'une unité' plus complexe. Ce type de pauses est surtout caractéristique du style recherché7 et du langage poétique qui satisfont le mieux le besoin d'expressivité'. Il est à remarquer que les pauses expressives se placent fréquemment à l'intérieur des unités syntagmatiques de la chaîne parlée, en de'truisant ainsi leur cohésion phonétique, syntaxique et sémantique. Vu le caractère imprévu de ce type de pauses dans le processus d'encodage de la parole, certains linguistes les qualifient de pauses inattendues. Elles peuvent être situées entre l'article et le substantif (le | destin de la France, Monsieur le l Président); entre le verbe et le complément (ce qui survenait \ dans le monde des lettres, prendre l sous sa protection, occuper I les esprits); entre le substantif et son déterminant (le premier I défenseur, le cadre I traditionnel); entre le pronom-sujet et le verbe (elle I ne meurt pas, tous I étaient des poètes, à l'époque ou nous I vivons), etc.

A la catégorie de pauses inattendues se rapportent également les pauses d'hésitation qui servent au locuteur de points de repère dans le choix des termes ou des structures syntaxiques, en définitive, dans la sélection et la prévision de l'énoncé. A la différence des pauses démar-catives et expressives, les pauses d'hésitation ne se manifestent que dans le langage spontané' où la fréquence de leur emploi dépend en grande partie de l'individu, de sa maîtrise, de son e'tat physique ou psychique, etc. Il arrive même qu'un sujet parlant spontanément ne les utilise que partiellement, ou même pas du tout.

On de'gage deux types de pauses d'hésitation: celles qui sont rep-résente'es par une rupture de la chafne parlée ou pauses n о n-s о -n о r e s, et celles qui sont réalisées sans recours à la rupture de la chaîne parlée ou pauses sonores.

Une pause d'hésitation sonore peut être remplie des sons comme |d|,|œ|, (01, |am(, p.ex.: Quand je suis arrivé a Minsk /э/, j'ai éi^ impressionnée par l'allure des bâtiments. Ça m'a paru un grand institut un peu lamf une usine ^tellement il y a d'étudiants.

On classe également parmi les pauses d'hésitation sonores les phe'-nomènes d'allongement considérable des syllabes. Les allongements d'hésitation marquent le plus souvent les mots grammaticaux monosyllabiques et, qui, que, de, à, le, les, la, des, dans, etc. En effet, ceux-ci

représentent, selon les résultats de la recherche de F.Grosjean et A.Des-champs [71, p.152],89% du total des syllabes allongées et il n'y a que 3% de mots significatifs monosyllabiques et 8% de mots polysyllabiques dont la dernière syllabe est anormalement allongée. Voici quelques exemples d'allongement syllabique: Nous avons besoin de.... jeunes ingénieurs. Oui mais... c'est pas tellement du journalisme qu'on vous demandera. Etle... le reste du temps elle dissipe.ses camarades.

Outre les syllabes alllonge'es on rapporte aux pauses d'hésitation sonores toutes sortes de répétitions et de corrections grammaticales: J'ai eu l'occasion d'aller faire une excursion à_... près de la Bérézina. Alors с 'était... с 'était intéressant a plus d'un titre. Cette absence pourrait être préjudiciable au projet de Sterpon queje... auquel je contribue actuellement.

Il faut noter que les pauses d'hésitation, qu'elles soient non sonores ou sonores, peuvent s'accumuler dans un même point de la chaîne parlée. Cela signifie que chaque fois que le locuteur hésite, il utilise tous les moyens possibles de pauser qui sont à sa disposition.

Il reste à conclure que la distribution de différents types de pauses dans un texte dépend largement du style et du type de langage. Ainsi, dans un discours oratoire on réaliserait un grand nombre de pauses expressives qui céderaient la place aux pauses d'hésitation dans un message spontané. Dans la lecture non théâtrale la quantité de pauses démarcatives serait de beaucoup supérieure par rapport aux autres types de pauses. Tout en se combinant, les pauses influencent énorme'-ment la structure prosodique de l'énonce'.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 644; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.013 сек.