Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Юридические штампы




Ложные друзья переводчика

Ложные друзья переводчика, юридические штампы и устойчивые группы

Каждый специалист знает, что ложные друзья переводчика это такие лексические единицы, которые очень близки по написанию или звучанию в языке оригинала и в языке перевода, однако имеющие абсолютно другое смысловое наполнение. Они часто путают переводчика и направляют его по ложному пути.

В юридическом переводе очень много ложных друзей переводчика. Вот некоторые из них:

Английское слово Значение, наиболее часто встречающееся в юридической литературе «Ложный друг»
argument спор аргумент
authority 1) власти; 2) регламентирующий орган авторитет
design 1)намерение, умысел; 2) предназначать дизайн
examination опрос, допрос, исследование обстоятельств дела судом экзамен
history совокупность имеющихся фактов история
instrument документ, представляющий собой правовой акт инструмент
meeting собрание, заседание митинг
notation указание, отметка нотация
obligation обязательство облигация
operation юридическая сила, юридические последствия операция
probe исследовать, расследовать пробовать
production 1) производство (по делу); 2) предъявление, предоставление (доказательств) продукция
public государственный публичный
qualification оговорка, ограничение квалификация
record протокол, досье, дело рекорд
resolution решение, разрешение спора резолюция
revision пересмотр (дела) ревизия

 

Юридическими штампами называются клише, которые были отобраны многими поколениями юристов. Приведем некоторые примеры:

 

absolve smb. from its obligations towards освобождать кого-л. от его обязательств перед
according to в соответствии с; согласно
act or omission действие или бездействие
bring into the line with привести в соответствие с
be reason of на основании
claim for damages требование о возмещении убытков
directly or indirectly прямо или косвенно
except as follows за исключением следующего
failure to perform smb. obligation не выполнение чьих-л. обязательств
having regard to учитывая
in form and substance по форме и содержанию
may elect to может по своему усмотрению
national emergency чрезвычайное положение в стране
on account of вследствие, на основании
pursuant to в соответствии с; во исполнение
referred to above упомянутый выше
take effect вступать в силу
under this agreement в соответствии с настоящим соглашением
well in advance Заблаговременно
where в случаях когда

 

Приведённые примеры показывают, что юридические штампы, состоящие из нескольких слов, часто переводятся одним словом и наоборот.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-07-13; Просмотров: 2285; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.007 сек.