КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Bocciom см. boccia 4 страница
candela f свеча, свечка, свеча (эл.) candela d’accensione свеча зажигания lampadina elettrica da 100 candele электрическая лампочка в сто свечей candelabro m подсвечник, канделябр candeliere m подсвечник candidamente avv наивно, искренне candidare vt выставлять кандидатуру candidarsi vr баллотироваться candidato m кандидат candidato agli esami d’ammissione абитуриент candidato a deputato кандидат в депутаты candidatura f кандидатура presentare la candidatura представить кандидатуру accetare la candidatura принять кандидатуру respingere la candidatura отклонить кандидатуру ritirare la candidatura снять кандидатуру candidezza f белизна, чистота candido agg белый, белоснежный, чистый, светлый; fig наивный; честный; простодушный un’anima candida чистая душа <candire vt рафинировать (сахар); засахаривать (фрукты) candito m цукат; pl canditi цукаты candore m белизна; fig чистота, невинность, наивность; искренность, чистосердечие cane m собака, пёс cane bastardo дворняжка cane da caccia охотничья собака cane da guardia сторожевая собака cane lupo или cane pastore овчарка cane rabbioso бешеная собака cane randagio бездомная собака, бродячая собака guaito del cane визг собаки il cane gannisce собака воет prendere un cane заводить собаку canea f свора собак; галдёж, ругань canestraio m корзинщик canestro m корзина, корзинка, лукошко; корзина (баскетбольная) canestro di prodotti корзина продуктов canestro per biancheria корзина для белья canfora f камфора canforato agg камфорный olio canforato камфорное масло spirito canforato камфорный спирт canguro m кенгуру canicola f созвездие Большого Пса (астр.); летний зной, жара, пекло canicolare agg знойный canile m собачья конура; каморка, конура canino agg собачий canizie f invar седина; fig старость canna f камыш, тростник; удочка; палка, трость; ствол (ружья, орудия) canna da pesca удилище, удочка canna da zucchero сахарный тростник cannella I f корица cannella II f труба, трубочка; кран bere alla cannella пить из крана cannello m труба, трубка, трубочка; шпулька, катушка cannello del bossolo капсуль гильзы canneto m заросли камыша cannibale m людоед, каннибал cannibalismo m людоедство, каннибализм cannibalizzare vt разбирать на части, разбирать на детали canniccio m циновка, мат cannocchiale m подзорная труба, бинокль; оптический прицел cannonata f орудийный залп, обстрел, канонада cannone m артиллерийский орудие, пушка cannone antiaereo зенитное орудие cannoneggiamento m канонада <cannoneggiare vt обстреливать из орудий cannoniera f бойница, амбразура cannoniere m артиллерист, канонир cannuccia f тонкая трубочка, соломинка для напитков canoa f каноэ, байдарка canoino m байдарка canone m каньон; плата (абонементная, арендная и т.п.); канон canone d’affitto арендная плата, плата за наём, квартирная плата canonica f дом священника canonicale m каноник (должность) fig спокойный canonicato agg каноничный; fig тёплое, доходное место canonicità f каноничность canonico agg каноничный, канонический; традиционный ora canonica традиционный час (обеда и т.п.) canonizzare v канонизировать (церк.) canonizzazione v канонизация (церк., тж fig) canoro agg благозвучный, певучий canottaggio m гребля, гребной спорт canottaggio classico академическая гребля canottiera f майка canottiere m гребец canotto m шлюп, шлюпка, лодка, чёлн canotto pneumаtico надувная лодка canottаggio m гребля, гребной спорт canottiere m гребец canova f лавка, магазин; винный погреб canova di vino винная лавка canovaccio m канва (тж fig) cansare v откладывать; избегать cantabile agg певучий, напевный, музыкальный cantafavola f сказка, вымысел cantante m, f певец, певица *cantare vt петь, спеть, воспевать, распевать, петь дифирамбы (+ avere) pres. ind. (canto, canti, canta, cantiamo, cantate, cantano) imperf. (cantavo, cantavi, cantava, cantavamo, cantavate, cantavano) pass. rem. (cantai, cantasti, cantò, cantammo, cantaste, cantarono) fut. (canterò, canterai, canterà, canteremo, canterete, canteranno) pres. cong. (canti, canti, canti, cantiamo, cantiate, cantino) imperf. cong. (cantassi, cantassi, cantasse, cantassimo, cantaste, cantassero) condiz. (canterei, canteresti, canterebbe, canteremmo, cantereste, canterebbero) imperat. (, -, Canta!, Canti!, Cantiamo!, Cantate!, Cantino!) ger. (cantando); part. pres. (cantante); p.p. (cantato) cantare le gesta воспевать подвиги mettersi a cantare запеть Cantando, lei dimenticava tutte le sue disgrazie. Когда она пела, она забывала свои горести (gerundio) Cantiamo! Давай споём!; Давайте споём! cantata f пение; кантата (муз.) cantautore m автор-исполнитель (собственных песен); шансонье canterellare vt,vi напевать cantero m выгребная яма; ночной горшок (разг.) canterino m любитель пения canticchiare v напевать; петь плохо cantico m гимн, песнопение Il cantico dei cantici Песньпесней cantiere m верфь; док; стройплощадка, стройка cantiere di carenaggio док cantiere edile новостройка cantiere edilizio строительная площадка, стройка cantilena f монотонное пение, монотонная речь, колыбельная; fig повторение, перепев cantina f винный погреб; погреб, погребок; подвал cantino m квинта (муз.) canto I m песня, мелодия; пение canti popolari народные песни canto II m угол (улицы, комнаты); край, сторона (тж fig) canto vivo острый край, угол a un canto della strada на углу улицы da un canto с одной стороны d’altro canto или dall’altro canto с другой стороны dal canto mio что касается меня per tutti i canti везде cantonata f угол (зрения, улицы, дома) dietro la cantonata за углом [дьетро ла кантоната] prendere una cantonata fig промахнуться cantone m кантон cantoniera f этажерка cantoniere m путевой обходчик (ж.-д.) cantore m певчий; певец (поэт.) cantoria f хоры (для певчих) cantuccio m горбушка (хлеба) canutiglia f канитель (золотая, серебряная) canuto agg седой canzonare vt дразнить; высмеивать, высмеять; насмехаться, подшучивать (над кем- л.) canzonatore m, f пересмешник, насмешник, шутник canzonatorio agg насмешливый; m насмешка, шутка canzone f песня canzoni popolari народные песни canzoniere m сборник песен caolino m каолин caos m хаос, беспорядок caotico agg хаотичный, хаотический capace agg вместительный; просторный, ёмкий, способный (тж одарённый); дееспособный (юр.) essere capace di fare qc быть в силах что-л. сделать è capace di tutto он способен на всё capace (di qc)способный (к чему-л.) capacità f ёмкость, вместимость; способность, способности, дарование, талант; данные; дееспособность (юр.); мощность (тех.) misure di capacità меры ёмкости capacità di lavoro или capacità lavorativa трудоспособность di gran capacità lavorativa работоспособный capacità produttiva производительность capacità d’acquisto покупательная способность capacità innata прирождённый талант capacitare v убеждать; внушать доверие capacitarsi vr понимать, убеждать capanna f хижина, лачуга, шалаш capannello m кучка людей far capannello толпиться capanno m шалаш; беседка; кабина (на пляже) capannone m сарай, сеновал; складское помещение; промышленное строение; ангар (ав.) caparbietà f упрямство caparbio agg своевольный, своенравный, упрямый, норовистый caparra f задаток, залог; fig поручительство dare la caparra дать задаток, давать задаток capecchio m пакля capedine f ковш <capeggiare vt возглавлять, возглавить (что-л.); руководить (чем-л.) capeggiatore m руководитель, глава capelli m pl волосы [капэлли] capelli ricci или riccioluti кудрявые волосы capelli bianchi седые волосы capelli lisci прямые волосы capelli radi редкие волосы capelli chiari светлые волосы (капэлли кьари) capelli dorati золотистые волосы capelli scuri тёмные волосы capelli d’angelo вермишель farsi i capelli стричься lavare i capelli мыть голову capelliera f парик capellini pl вермишель capello m волос, волосок mettersi il capello di traverso надеть шляпу набок a capello точь-в-точь, один к одному capelluto agg волосатый; cuoio capelluto волосяной покров черепа capestro m верёвка; петля (для виселицы) capezzale m изголовье; подушка al capezzale у изголовья capezzolo m сосок (мед.) capidoglio m кашалот capiente agg вместительный capienza f вместимость, ёмкость capigliatura f шевелюра, волосы capillare I m капилляр capillare II m капиллярный, волосной; кропотливый, тщательный vasi capillari капилляры <capire vt понимать, понять, воспринимать, соображать [капирэ] (+ avere) capire male неправильно понять far capire давать понять, дать понять Ho capito. Ясно. Понятно. Si capisce. Понятно. Конечно. Само собой разумеется. Естественно. Capisco questo. Я понимаю это (именно это). Lo capisco. Я это понимаю. Non capisco come sia successo. Мне непонятно, как это произошло. capirosso m малиновка capitale I m капитал, фонд capitale industriale промышленный капитал capitale finanziario финансовый капитал capitale azionario акционерный капитал capitale morto мёртвый капитал capitale circolane оборотный capitale sociale уставной фонд capitale principale основной капитал capitale II agg основной, капитальный, главный; смертный pena capitale смертная казнь peccato capitale смертный грех capitale III f столица, главный город della capitale столичный capitalismo m капитализм capitalista I m капиталист capitalista II agg капиталистический capitalistico agg капиталистический capitalizzare vt капитализировать, превращать в капитал [капиталидзаре] capitanare vt возглавлять (армию) capitano m капитан capitano di lungo corso капитан дальнего плавания capitano del porto начальник порта capitare vi попадать, попасть; появляться, оказываться, очутиться; случаться, происходить come capita как попало capitare a Mosca попасть в Москву capitello m капитель (архит.) capitolare vi капитулировать, сдаться, сдаваться capitolato I m договор, соглашение capitolato II agg разделённый на главы capitolazione f капитуляция, сдача capitolazione incondizionata безоговорочная капитуляция capitolo m глава (книги); статья (договора, соглашения, журнальная и т.п.) non aver voce in capitolo не иметь авторитета, не иметь права голоса capitombolare vi падать головой вниз, лететь кувырком capitombolare per le scale скатиться кубарем с лестницы capitombolo m падение головой вниз a capitomboli кубарем capitonne m обивка (мебельная) capitozzare vt подрезать ветки, подрезать верхушку дерева capo I m голова; лидер; босс; глава; начальник; заведующий, руководитель; командир; вождь; стаоший; шеф; конец, край, начало; штучный товар, предмет, изделие; пункт, параграф; мыс (геогр.) [капо] capo dello Stato глава государства capo del governo глава правительства capo dei pompieri начальник ПО capo della posta начальник почты capo famiglia глава семьи chinare il capo fig склонить голову, покориться da capo сначала, снова da capo a fondo с начала до конца da capo a piedi с головы до ног di capo головной in capo alla strada в конце улицы in capo al mondo на краю света levarsi qc dal capo выбросить что-л. из головы mettersi in capo fig вбить себе в голову mettersi a capo (di qc) возглавить (что-л.) rompersi il capo fig ломать голову sedere a capo tavola сидеть во главе стола cominciamo da capo начнём сначала capo II agg старший capobanda m главарь (шайки); капельмейстер capocantiere m прораб (строит.) capocarico m боцман (мор.) capocchia f шляпка (гвоздя), головка (спички); коновод capoccia m хозяин дома, глава семьи capoclasse m, f староста (в школе) capocomico m директор театра capocuoco m шеф-повар Capodanno m Новый год di Capodanno новогодний capodivisione m начальник отдела capofabbrica m начальник цеха capofamiglia m глава семьи capofitto avv с головой a capofitto сломя голову, вниз головой capogiro m головокружение capogruppo m староста (группы) capolavoro m шедевр capolinea m конечная остановка capolino m головка; соцветие; точка над «i» far capolino заглянуть, выглянуть capolista m первый в списке capoluogo m административный центр, районный центр, областной центр capomastro m старший мастер, бригадир capomovimento m диспетчер (ж.-д.) caponaggine f упрямство capopopolo m вождь, вожак; демагог capoprogetto m главный конструктор caporale m капрал, ефрейтор caporeparto m начальник цеха, начальник отдела, мастер (должность) caporione m главарь, коговод caposala f, pl invar) медсестра caposaldo m опора (архит.); опорный пункт (воен.); pl устои, основы caposcuola m основоположник caposezione m заведующий отделом caposquadra m бригадир (строит.); капитан команды (спорт); командир (воен.) capostazione m начальник станции, начальник вокзала capostipite m родоначальник; основоположник capotavola m сидящий во главе стола, тамада capotecnico m старший техник capotreno m начальник поезда capoufficcio m начальник, заведующий (отделом) capoverso m абзац, отступ, красная строка ~capovolgere vt опрокидывать, опрокинуть, переворачивать, ставить с ног на голову (см. volgere) capovolgersi vr опрокидываться cappa I f мантия; зимнее пальто, шинель, манто cappa II m колпак; плащ с капюшоном; зонт; оболочка; свод (архит.) cappa III f каппа (название 10-ой буквы греческого алфавита) cappamagna f мантия cappella f часовня, капелла (тж муз.) cappellaio m шляпник cappellano m капеллан cappelleria f магазин головных уборов cappelletto m колпачок cappellino m шляпка cappello m шляпа; колпак cappello di feltro или cappello feltro фетровая шляпа cappello di paglia соломенная шляпа cappellotto m колпачёк; втулка (тех.) cappelluccio m шапочка, шляпка cappero m каперс capperi! чёрт возьми! capperone m дождевой плащ, дождевик cappio m узел, петля, бант capponare v кастрировать cappotto m пальто, шинель cappotto impermeabile плащ, дождевик cappotto imbottito пальто на вате cappuccino, capuccino m кофе (со взбитыми сливками, с молоком); капуцин cappuccio m капюшон; колпак, кожух, футляр (тех.) capra f коза; козлы (строит.) capretto m козлёнок capriata f стропило, стропила capriccio m каприз, прихоть, причуда fare capricci капризничать capriccioso agg капризный; причудливый, прихотливый capricorno m Козерог (астр.) caprino agg козий, козлиный capriola f кувырок, кувыркание, прыжок; f косуля fare le capriole кувыркаться capriolo m косуля capro, caprone m козёл capro emissario козёл отпущения capsula f капсула; коронка (зубная) captare vt добиваться (чего-л.), добывать (что-л.); ловить (радио) captazione f улавливание, перехватывание (сигналов и т.п.) captività f рабство, неволя (лит.) captivo agg пленный, пленённый (лит.) capzioso agg коварный, хитрый, вероломный carabattola f скарб (разг.); безделушка carabina f карабин carabiniere m карабинёр, жандарм caracollare v гарцевать caraffa f графин carambola f, carambolo m карамболь caramella f карамель, леденец; леденец на палочке, фруктовая конфета caramellato I m, pl цукаты caramellato II agg засахаренный; fig слащавый, приторный caramelle f, pl конфеты caramellaio m кондитер caramente avv любовно, сердечно caramogio m уродец, карлик caratista m пайщик, совладелец carato m карат; пай (ком.) carattere m характер, склад, природа; особенность; нрав; темперамент; буква, литера; pl caratteri шрифт (тип.); жанр; стиль (лит.); знак, символ (выч.) carattere aspro суровый характер carattere equilibrato ровный характер carattere chiuso замкнутый характер carattere contenuto сдержанный характер carattere angoloso или carattere difficile тяжёлый характер carattere maiuscolo прописная буква di carattere debole безхарактерный uomo di carattere человек с твёрдым характером ha un carattere insopportabile у неё невозможный характер caratterino m трудный характер, тяжёлый характер caratteristica f отличительная черта, отличительный признак, характерная черта, характеристика caratteristico agg отличительный, характерный tratto caratteristico характерная черта caratura f пай, доля, часть (ком.) caratterizzare vt характеризовать caravanserraglio m караван-сарай caravelia f каравелла (ист.); столярный край carboidrati m, pl углевод carbonaia m склад угля; темница (разг.) carbonaio m угольщик; продавец угля carbonato m карбонат (хим.) carbonato sodico сода carbone m уголь carbone fossile или carbon fossile каменный уголь carboncino m угольный карандаш carbonico agg цвет угля carboniera f угольная яма; бункер (мор.) carboniere m угольщик; шахтёр carboniero agg угольный industria carboniero угольная промышленность carbonifero agg угольный, угленосный indusria carbonifera угольная промышленность carbonio m углерод carbonizzare vt коксовать; обугливать; цементировать carbonizzazione f коксование carburante m горючее, жидкое топливо carburatore m карбюратор (тех.) carburo m карбид (хим.)
Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 400; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |