КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Demonico agg см.demoniaco 5 страница
divisa f военная форма, мундир, китель; валюта divisamento m замысел, намерение divisare vt замышлять; предполагать, намереваться (сделать что-л.) divisibile agg делимый divisibilità f делимость divisionale agg разменный (фин.) divisione f раздел; отделение; деление (мат.); перенос (грам.); дивизия (воен.); управление divisione dei beni раздел имущества divisore m делитель (мат.); перегородка divisore comune общий делитель massimo divisore comune общий наибольший делитель divisorio agg разделяющий; делящий divorare vt пожирать (тж fig), есть; fig проглатывать divorziare vi разводиться, развестись, расходиться (тж fig), разойтись divorziarsi vr разводиться; расходиться divorzio m развод fare divorzio развестись <divulgare vt разглашать, обнародовать, популязировать; распространять, распустить, распускать (слух), предавать гласности divulgativo agg популярный; популяризирующий divulgazione f разглашение, обнародование; популяризация dizionario m словарь (лингв.) dizionario esplicativo толковый словарь dizione f произношение, дикция, акцент dobermann-pincer доберман-пинчер doccia f душ fare la doccia или farsi una doccia или prendere la doccia принять душ docciare vt, vi (a) обдавать душем; лить как из душа docciarsi vr принимать душ, делать обливания doccione m водосточная труба docente m, f преподаватель, преподавательница; доцент docile agg покорный, послушный; податливый docilità f покорность, послушание documentare vt документировать documentаrio m документальный фильм; agg документальный documentazione f документация documento m документ presentare i documenti предъявить документы documentoteca f архив dodicenne agg двенадцатилетний dodicesimo num двенадцатый dodici I num двенадцать dodici II m двенадцатое (число) dogana f таможня; таможенная пошлина dichiarazione alla dogana таможенная декларация imposta di dogana таможенный сбор, таможенный налог pagare la dogana платить таможенную пошлину doganale agg таможенный controllo doganale или ispezione doganale или perquisizione doganale таможенный досмотр doganiere m таможенник doglia f сильная боль; скорбь, горе doglianza f жалоба; сожаление, раскаяние, скорбь far doglianza жаловаться dogma m догма; догмат dogmаtico m догматик; agg догматический dogmаtismo m догматизм dolce I agg сладкий; fig нежный, ласковый, мягкий, кроткий; мягкий, тёплый; лёгкий, тихий, смирный [дольче] dolce II m сладость, сладкое блюдо, сласть; десерт; pl dolci кондитерские изделия, сладости, сласти dolcemente avv нежно, любовно dolcezza f сладость; fig нежность, мягкость dolciastro agg сладковатый, приторный; слащавый dolciere m кондитер dolciume m слащавость (тж fig) dolciumi m pl сладости, сласти, леденцы, кондитерские изделия dolente agg больной, страдающий; удручённый, опечаленный sono tutto dolente у меня всё болит esser dolente или rimaner dolente сожалеть, печалиться ~dolere vi болеть, причинять боль, испытывать боль, испытывать жалость (+avere) dolersi vr жаловаться; сожалеть, сетовать, огорчаться, досадовать dolina f котловина, долина dollaro m доллар (ден.ед.) dolo m преднамеренность, умысел; обман, мошенничество dolorante agg страждущий, опечаленный dolorare vi болеть, страдать; vt причинять боль, заставлять страдать, огорчать dolore m боль; скорбь; fig горе dolore acuto или dolore cocente острая боль, резкая боль dolore atroce нестерпимая боль dolore pungente или vivo dolore жгучая боль dolore sordo тупая боль dolore di denti зубная боль dolori articolari боли в суставах dolori allo stomaco боли в желудке cagionare dolore причинить горе sopportare il dolore выдержать боль non sopportare il dolore не выносить боли dolorosamente avv больно doloroso agg болезненный, мучительный; горький, печальный, скорбный doloso agg преднамеренный (юр.) domanda f вопрос; просьба; заявление, заявка; запрос; спрос (экон.) domanda imbarazzante деликатный вопрос, щекотливый вопрос fare una domanda задать вопрос, задавать вопрос presentare una domanda подать заявление la domanda e l’offerta спрос и предложение domandare I vt спрашивать, расспрашивать, расспросить; просить, спросить, попросить; требовать; задавать вопрос, запрашивать (цену); просить, ходатайствовать; жаждать; взывать; звать, называть domandare (a ql)расспрашивать (кого-л.) mi ha domandato dove abito он спросил меня, где я живу domandarsi vr спрашивать себя domandare II vi спрашивать, справляться о ком-л. ha domandato di te он спросил о тебе, он спросил тебя domani avv завтра dopo domani послезавтра a domani до завтра a partire da domani начиная с завтрашнего дня domare vt укрощать, укротить; обуздать, обуздывать (тж fig), объезжать; усмирять, усмирить domatore m укротитель domattina avv завтра утром domatura f укрощение, приручение Domenica f воскресенье [домэника] la Domenica по восресеньям far domenica отдыхать domenicale agg воскресный domestica f служанка, домашняя работница <domesticare vt приручать, делать домашним; укрощать (животных); воспитывать, приучать; обрабатывать (почву); культивировать; акклиматизировать (растения) domestichezza f интимность, фамильярность aver domestichezza (con qd) быть (с кем-л.) на короткой ноге domestico agg домашний; m слуга domiciliare agg домовой, домашний, относящийся к жилищу domiciliarsi vr селиться (где-л.), обосновываться; вселяться domiciliato agg проживающий domicilio m местожительство, место жительства; дом, жилище domicilio fisso постоянноеместожительство domicilio coatto ссылка на переселение, принудительное местопребывание dominante agg доминирующий dominare I vt побеждать; обуздать, подавлять (чувства и т.п.); fig владеть, управлять, укрощать; возвышаться, выситься dominare con lo sguardo охватывать взглядом dominare II vi господствовать, царить; преобладать; доминировать dominarsi vr владеть собой, побороть себя, взять себя в руки dominazione, dominio m господство; преобладание; превосходство; владение, имение; подчинённая территория; доминион;; имущество; власть; fig область (деятельности) dominio di sè stesso самообладание essere di dominio pubblico быть общественным достоянием domino m домино domma m догмат, догма domo agg укрощённый don m господин, дон (титулование) donare vt дарить, даровать; жертвовать (отдавать); vi идти к лицу, быть к лицу donativo m дар, подарок (ценный); чаевые donatore m даритель donatore di sаngue донор (мед.) donde avv откуда; почему, по какой причине donde vieni? откуда ты идёшь? dondola f кресло-качалка dondolamento m раскачивание dondolare vt качать, раскачивать, болтаться dondolare la testa качать головой dondolarsi vr качаться dondolo m маятник dondolone m бездельник dondoloni avv: a dondoloni качаясь, покачиваясь donna f женщина [‘dOn:a] donna d'affari деловая женщина donna di casa домохозяйка donna di servizio домашняя работница, домработница, служанка donna appetibile аппетитная или желательная женщина da donna или di donna дамский, женский giornata internazionale della donna Международный женский день una donna gentile любезная женщина una gentil donna аристократка donnaiolo m волокита donnesco agg женский, женственный, дамский lavori donneschi рукоделие donnone m крупная женщина dono m дар; подарок doni di natura или i doni della natura дары природы dono di natura природное дарование dono della favella дар речи donzella f девушка; барышня (уст.) donzello m паж, оруженосец; швейцар, курьер doping m допинг dopo I prep после; за; через (о времени); спустя dopo pranzo после обеда dopo di me за мной dopo di tutti после всех dopo che после того как dopo tutto или dopotutto в конце концов Torno dopo le tre. Я вернусь после трёх (часов). dopo II avv потом, затем, позднее, спустя, после; сзади e dopo? что же дальше? qualche giorno dopo несколько дней спустя dopo poco или poco dopo вскоре dopo III cong dopo che (dopoche) после того, как; после чего dopo che... после этого dopo tutto впрочем (вводн. слово) dopobarba m invar лосьон после бритья, крем после бритья dopochè cong после того как dopodomani avv, m послезавтра dopoguerra m послевоенный период dopolavoro m досуг, отдых после работы dopopranzo m послеобеденное время; pl dopopranzi doposci m, pl снегоступы doposcuola m продлённый день; pl doposcuola dopotutto avv в общем, словом doppiaggio m дублирование, дубляж (кино) doppiamente avv вдвое, вдвойне doppiare vt дублировать, удваивать doppiatore m дублёр (кино) doppiere m канделябр (на две свечи) doppietta f двухствольное ружьё doppiezza f двойственность; двуличие, двуличность doppio I agg двойной; в два раза больший; fig двойной, двойственный doppio senso двойной смысл, двусмысленность doppio II m двойное количество il doppio вдвойне al doppio вдвое doppio III avv вдвойне; veder doppio двоиться в глазах doppione m дубликат, дублет, второй экземпляр; вариант dorare vt покрывать позолотой, золотить dorato agg золотистый; позолоченный doratura f позолота doreria f золотo; pl dorerie золотые вещи dorico agg дорический dorifora f колорадский жук dormicchiare vt дремать dormiente agg спящий dormiglione m соня, лентяй *dormire vi спать, проспать (+ avere); m сон pres. ind. (dormo, dormi, dorme, dormiamo, dormite, dormono) imperf. (dormivo, dormivi, dormiva, dormivamo, dormivate, dormivano) pass. rem. (dormii, dormisti, dormì, dormimmo, dormiste, dormirono) fut. (dormirò, dormirai, dormirà, dormiremo, dormirete, dormiranno) pres. cong. (dorma, dorma, dorma, dormiamo, dormiate, dormano) imperf. cong. (dormissi, dormissi, dormisse, dormissimo, dormiste, dormissero) condiz. (dormirei, dormiresti, dormirebbe, dormiremmo, dormireste, dormirebbero) imperat. (-, Dormi!, Dorma!, Dormiamo!, Dormite!, Dormano!) ger. (dormendo); part. pres. (dormente); p.p. (dormito) andare a dormire пойти спать a quest’ora dorme sempre в этот час он всегда спит dormire fortemente или dormire sodo крепко спать dormire profondamente спать глубоким сном dormire sul fianco спать на боку dormire abbastanza или dormire a sazietà выспаться dormire il suo bisogno выспаться вдоволь dormire otto ore filate проспать 8 часов подряд dormire come un ghiro спать как сурок dormire come una marmotta спать мёртвым сном levarsi da dormire проснуться, подняться mettersi a dormire лечь спать Chi dorme non piglia pesci. Под лежачий камень вода не течёт. (букв. Кто спит, тот не хватает рыб) Ho dormito bene. Я хорошо спал. (Passato prossimo) Non ho dormito abbastanza. Я не выспался. (Passato prossimo) Potresti dormire un pò. Ты бы соснул (поспал) немного. dormita f сон; fare una buona dormita хорошо выспаться dormitorio m спальня dormiveglia m invar полусон, дрема; pl dormiveglia dorsale I agg спинной spina dorsale спинной хребет, позвоночник (анат.) dorsale II f хребет dorso m спина; тыл dorso della mano тыльная сторона руки dosare vt дозировать dosatura f дозировка dose f доза
Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 372; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |