КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Stracarico agg перегруженный: pl stracarichi 15 страница
ritrovato m достижение, открытие; agg снова найденный gli ultimi ritrovati della scienza новейшие достижения науки ritrovare vt снова находить, снова отыскивать; открывать, изобретать; узнавать, признавать; навещать; заходить; обретать ritrovarsi vr снова встретиться; встречаться; собираться вместе, оказаться, попасть, очутиться; ориентироваться; чувствовать себя в своей тарелке; (in) разбираться; нравиться; находить удовольствие si ritrovarono dopo tanti anni они снова встретились много лет спустя ci ritroviamo stasera встретимся сегодня вечером s'è ritrovato a mantenere la famiglia ему пришлось кормить семью ritrovarsi nei guai попасть в неприятности in questo imbroglio non mi ci ritrovo я ничего не могу понять в этой путанице non riesco a ritrovarmi in una città così grande я не могу ориентироваться в таком большом городе fra questa gente non mi ci ritrovo с этими людьми мне не по себе a trattare di letteratura con lui, mi ci ritrovo bene я люблю (по)говорить с ним о литературе ritrovo m встреча (в кафе, клубе и др. общественном месте); сходка; место встреч; кафе, ресторан ritto agg вертикальный, прямой, стоячий; правый; avv прямо; m лицевая сторона rituale agg ритуальный; m ритуал; традиция riunificazione f воссоединение riunione f собрание; заседание; совещание; объединение alla riunione c’erano venti persone in tutto всего на собрании было двадцать человек ieri c’è stata una riunione вчера было собрание riunione ordinaria очередное собрание tenere una riunione проводить собрание <riunire vt собирать, собрать; объединить; fig слить riunirsi vr собираться, собраться, сойтись, сходиться; объединяться; fig сливаться, слиться si sono riuniti per fare quattro chiacсhiere они сошлись поболтать riunito agg объединённый ~riuscire vi удаваться, удаться, получаться, получиться; иметь успех, достигнуть желаемого, преуспевать (в чём-л.); суметь (сделать что-л.); добиться (чего-л.) (su, in qc) выходить
наружу (см. uscire) (+ essere) (см. Lingvo 11) non riesco a lavorare мне не удаётся работать, я не могу работать non riuscire расстроиться, растраиваться Io riesco мне удаётся tu riesci тебе удаётся lui riesce или egli riesce ему удаётся lei riesce ей удаётся noi riusciamo нам удаётся voi riuscite вам удаётся loro riescono или essi riescono им удаётся è riuscito bene вышло хорошо riuscirà он сумеет, ему удастся riuscire a persuadere суметь убедить riuscire in qc успешно выполнять что-л. la festa è riuscita a meraviglia праздник удался на славу sono riuscito a convincerlo мне удалось убедить его non sono riuscito a convincerlo мне не удалось убедить его ben riuscito удачный riuscita f исход; результат riuscito agg закончившийся ben riuscito удачный riva f берег; побережье in riva al fiume на берегу реки in riva al mare на берегу моря lungo la riva вдоль берега, по берегу sulla riva на берегу rivale m, f соперник, соперница <rivaleggiare vi соперничать (в любовных делах); состязаться, соревноваться rivaleggiare con i migliori не уступать лучшим rivalersi vr возмещать (ущерб), (su, con qd) расквитаться (с кем-л.); отыграться (на ком-л.) rivalsa f возмещение (ущерба, убытков); компенсация; fig отмщение rivalità f соперничество rivalutare v переоценивать, переоценить rivalutazione f переоценка ~rivedere vt вновь увидеть, снова увидеть; пересматривать, пересмотреть, проверять (см. vedere) (+ avere) farsi rivedere заходить; показываться Lo rividi due anni fa. Я его снова увидел два года назад. (Passato Remoto) rivedersi vr вновь встречаться, снова видеться a (buon) rivederci! до (приятного) свидания! Ci rivedremo! Мы ещё встретимся! (угроза) riveduto agg просмотренный, проверенный rivelare vt открывать, открыть, раскрывать (секрет, тайну), раскрыть, выдавать, выявлять, выявить, разоблачать, разоблачить, разглашать, обнаруживать, обнаружить; выражать; свидетельствовать; проявлять rivelarsi vr показывать себя, проявлять себя; открыться, открываться rivelazione f выявление, раскрытие (тайны); разоблачение; открытие, откровение (религ.) <rivendicare vt отстаивать, требовать (полагающееся по праву), бороться; оспаривать
rivendicazione f требование; оспаривание rivendita f перепродажа; лавочка, ларёк; розничная торговля (с лотка и т.п.) rivendita dei tabacchi магазин табачных изделий rivenditore m розничный торговец rivenditore di libri usati букинист riverenza f реверанс, почтение, уважение; благовение <riverire vt чтить; почитать; кланяться, свидетельствовать своё почтение; благоговеть riverire i genitori чтить родителей la prego di riverire suo padre da parte mia кланяйтесь от меня своему отцу La riverisco! Моё почтение riverito agg уважаемый; достопочтенный riversare vt снова наливать; переливать; впадать, нести свои воды (о реке); вливаться; переворачивать, перевёртывать; выворачивать; опрокидывать; перелагать, сваливать, свалить (вину); переписывать (напр. с пластинки на плёнку) riversare torrenti di lava извергать потоки лавы riversare la responsabilità su qd свалить ответственность на кого-л. riversare la colpa su/addosso a qd свалить вину на кого-л. riversarsi vr переливаться, разливаться; выливаться, вытекать; вливаться, втекать; валом валить (о толпе); сбегаться, стекаться la folla s'era riversata nella strada толпа повалила на улицу, толпа вывалила на … riverso agg опрокинутый di riverso наотмашь rivestimento m покрытие; облачение; одевание; отделка; облицовка; обшивка rivestire vt облекать (во что-л.); переодевать; покрывать, покрыть; обшивать; занимать (должность и т.п.); приобретать, принимать (новый характер, другой смысл) rivestire qd di una carica назначить кого-л. на должность rivestire qd di pieni poteri облечь кого-л. полномочиями rivestire di marmo облицевать мрамором rivestire un fiasco оплести бутылку rivestire la carica di sindaco занимать пост мэра rivestire un particolare significato приобрести особый смысл rivestire grande importanza приобрести большое значение la cosa riveste un altro aspetto это меняет суть дела rivestirsi vr переодеваться; разодеться; приобретать новую одежду; покрываться gli alberi già cominciano a rivestirsi di foglie деревья уже покрываются новой листвой tutta la campagna s'è rivestita di un mantello di neve деревня лежит уже под снежным покровом rivettare vt клепать; заклёпывать riviera f побережье rivierasco agg прибрежный ~rivincere vt вновь побеждать; получать обратно; отыгрываться; брать реванш rivincita f отвоевание; отыгрыш; отмщение; реванш prendersi la rivincita или pigliarsi la rivincita отплачивать, брать реванш spirito di rivincita реваншизм rivista f журнал; обзор, обозрение; пересмотр, просмотр; проверка; смотр, парад (воен.); обозрение (театр); ревю rivista mensile ежемесячный журнал
passare in rivista gli avvenimenti сделать обзор событий rivista della guardia проверка караулов fare la rivista delle truppe произвести смотр войскам passare in rivista произвести осмотр; разглядывать, рассматривать (кого-л.) passare in rivista le truppe принимать парад ~rivivere vt вновь переживать; vi оживать, возрождаться, воскресать; продолжать жить (см. vivere) (+ essere) rivivere le ore dell'estasi вновь пережить часы блаженства rivivere la vita di prima вновь переживать прошлое far rivivere воскресить, вызвать к жизни mi par di rivivere мне кажется, что я воскрес rivivere nella memoria dei posteri продолжать жить в памяти потомков <rivivificare vt возрождать, воскрешать, оживлять, пробуждать к жизни ~rivolgere vt обращать, направлять; вращать; переворачивать; обдумывать; продумывать (см. volgere) rivolgere tutta l’attenzione напрягать внимание rivolgersi vr (a qd) обращаться (к кому-л.); поворачиваться (назад); rivolgersi alla persona sbagliata обратиться не по адресу rivolgersi a qd per un aiuto обратиться к кому-л. за помощью rivolgimento m переворот rivolta f мятеж, восстание rivolta armata вооружённое восстание rivoltante agg возмутительный rivoltare vt переворачивать, опрокидывать опрокидывать, перевёртывать, кантовать; вызывать тошноту; быть противным; возмущать, побуждать к восстанию; выворачивать (платье), перелицовывать, rivoltare il foglio перевернуть страницу rivoltare il fieno ворошить сено rivoltare la terra вспахать землю rivoltare la frittata перевести разговор на другую тему mi si rivolta lo stomaco меня тошнит rivoltarsi vr поворачиваться, переворачиваться; оборачиваться; меняться, менять направление (о ветре, течении); восставать; возмущаться rivoltella f револьвер; пистолет rivolto agg обращённый, повёрнутый (к кому-л., куда-л.) rivoltoso m повстанец; agg мятежный rivoluzionare vt побуждать к восстанию; производить коренной переворот; революционизировать rivoluzionaria f революционерка rivoluzionario m революционер; agg революционный rivoluzione f революция; переворот rizzare vt поднимать, ставить; воздвигать, возводить; строить rizzare un muro возвести стену rizzare una tenda поставить палатку rizzarsi vr подниматься, вставать; вставать дыбом rizzarsi da tavola встать из-за стола mi si rizzano i capelli у меня волосы встают дыбом roba f имущество; вещи; пожитки; одежда; еда; продукты
è roba mia мои вещи roba di valore ценные вещи roba da mangiare еда, продукты питания roba stravecchia или roba usata старьё, старые вещи roba di scarto бракованная вещь; низкопробная продукция, халтура robivecchi m старьёвщик robot m робот robusto agg здоровый, мощный, плотный, сильный, коренастый, крепкий; прочный robustone m здоровяк (разг.) ròcca f крепость на горе; цитадель; утёс, скала rocca f прялка rocchetto m катушка; шпулька rocchetto di autoinduzione катушка самоиндукции rocchio m кусок (дерева, камня, колбасы и т.п.) roccia f скала; утёс; порода; pl rocce rocciatore m скалолаз; альпинист roccioso agg скалистый rock and rol рок-н-ролл rodaggio m обкатка ~rodere vt грызть; разъедать; размывать rodersi vr злиться; мучиться roditore m грызун rodomontata f хвастовство rogatorio m нотариус (юр.) rognoso agg паршивый; чесоточный rogo m костёр (для казни или сжигания трупов); аутодафе; костёр; пожар condannare al rogo осудить к сожжению на костре roller m прицеп к автомобилю rollino m ролик; валик romana f римлянка romanico agg романский (стиль) romano m римлянин, житель Рима; agg римский numeri romani римские цифры numeri arabi арабские цифры alla romana по-римски I romani facevano querre. Римляне вели войны. (imperfect. 3-е л., мн. ч. от fare) romanticismo m романтизм; романтика romantico m романтик; agg романтический romanza f романс romanziere m писатель-романист, писатель romanzo I m роман [романдзо] romanzo breve или breve romanzo повесть romanzo giallo детектив romanzo d’avventure приключенческий роман romanzi cavallereschi рыцарские романы romanzo II agg романский rombare vi шуметь, гудеть, громыхать, грохотать (о моторе) (+ avere) rombo I m грохот, шум, гул, гудение rombo II m ромб rombo III m палтус romena f румынка romeno m румын; agg румынский romito agg отшельнический; fig пустынный, уединённый, безлюдный strada romita пустынная дорога ~rompere I vt ломать, сломать, бить, разрушать; нарушать, нарушить; разбить, разбивать, колотить, оборвать, обрывать, порвать, порывать, разорвать, расторгать (о договоре), расторгнуть; прерывать; прорывать; разрывать; fig рвать; vi разражаться; ломаться, разбиваться [ромпэрэ] (+ avere) rompere una costola сломать ребро rompere la testa разбить голову rompere il silenzio нарушать тишину rompere con gli amici порвать с друзьями rompere la relazioni порвать отношения, разорвать отношения rompere in pianto расплакаться rompersi vr ломаться, разбиваться, разбиться, оборваться, обрываться, разрываться, разорваться, рваться; лопаться rompicapo m головоломка rompicollo m безрассудный человек a rompicollo сломя голову rompighiaccio m ледокол rompiscаtole f зануда roncatura f обрезка (ветвей); прополка (огорода) ronco m тупик roncola f садовый нож ronda f обход; патруль rondine f городская ласточка rondone m стриж ronzare vi жужжать; гудеть, звенеть (о насекомых) ronzio m жужжание, гудение; звон (в ушах) rosa f роза; agg invar розовый (о цвете) [розо] rosa dei venti роза ветров rosa canina или rosa di macchia шиповник rosaio m роза (кустарник); розарий rosario m чётки dire il rosario молиться rosato agg розовый (из розы) roseo agg розовый; розоватый; румяный; радужный rosicante agg грызущий, гложущий; m rosicante грызун; pl rosicanti грызуны <rosicare vt грызть, глодать; точить, подтачивать; кое-что зарабатывать (шутл.) è un affare in cui c'è poco da rosicare на этом деле и кошке на молоко не заработаешь rosicchiare vt грызть, обгрызать, изгрызать; глодать, обгладывать i topi hanno rosicchiato tutto il formaggio мыши обгрызли весь сыр rosicchiare un osso обглодать кость non ti rosicchiare le unghie! не грызи ногти! rosmarino m розмарин rosolare vt поджаривать, подрумянивать rosolia f краснуха (мед.) rosolio m наливка rospo m жаба, лягушка-бык ingoiare il rospo молча проглотить обиду rossastro agg красноватый rosseggiare vi краснеть rossetta f летучая мышь rossetto m губная помада rossetto per guance румяна rosso I agg красный; раскалённый; румяный; рыжий; [рóссо] rosso ardente огненно-красный rosso vivo ярко-красный rosso profondo тёмно-красный diventar rosso покраснеть rosso II m красный, рыжий (цвет); румянец rossola f сыроежка (гриб) rossore m покраснение; краснота; румянец rosticceria f закусочная, шашлычная, кулинария (магазин) rostro m клюв rotabile agg проезжий; f проезжая дорога rotacismo m картавость rotaia f колея; рельс uscir dalle rotaie или uscire dalle rotaie сойти с рельсов rotatorio agg вращательный rotazione f вращение rotella f ролик, колёсико, валик; коленная чашечка; pl rotelle ролики rotocalco m глубокая печать; иллюстрированный журнал a rotocalco напечатанный способом глубокой печати rivista a rotocalco иллюстрированный журнал rotolare I vt катать, катить, скатывать rotolare II vi скатываться, катиться, падать rotolarsi vr валяться, переворачиваться, кататься rotolo m рулон, свиток; свёрток rotoloni avv кувырком, кубарем rotonda f беседка, ротонда rotondo agg круглый rotore m ротор rotta f путь; маршрут; направление, курс (мор, ав); разгром; разлив, наводнение rotta aerea воздушная трасса rottame m скрап, лом; pl rottami fig обломки, отребье; последыши rottami di ferro металлолом rotto agg разбитый, рваный, сломанный, разорванный, разрушенный la corda si è rotta верёвка разорвалась rottura f прорыв (воен.), поломка; прекращение, разрыв (отношений); перелом (кости); пробоина rottura del meccanismo поломка механизма rottura delle relazioni diplomatiche разрыв дипломатических отношений roulette f рулетка [рулэттэ] roulotte f прицепной домик для туристов routine f рутина rovente agg раскалённый rovere m, f дуб rovescia f изнанка; отворот alla rovescia наизнанку rovesciamento m свержение, опрокидывание <rovesciare vt опрокидывать, запрокидывать, переворачивать, опрокинуть, повалить, свалить, сваливать; свергать, свергнуть rovesciare il governo свергать правительство rovesciarsi vr опрокидываться,; обрушиваться; падать rovescio m обратная сторона; изнанка; agg перевёрнутый; avv навзничь a rovescio наоборот, вверх ногами; наизнанку rovescione m ливень, проливной дождь rovina f разрушение; разорение; крах; гибель; pl rovine развалины, руины mandare in rovina l’economia развалить хозяйство andare in rovina развалиться, разориться, разоряться; рушиться rovinare I vi разваливаться, разрушаться; погибать; разоряться; портиться; обрушиваться rovinare II vt разрушать, разрушить; портить, разорять, разорить, губить, погубить il freddo rovina le piante холод губит растения rovinarsi vr разрушаться, разрушиться, портиться, приходить в упадок; разоряться; разориться, губить себя rovinatoI agg испорченный rovinoso agg разорительный; пагубный, губительный rovistare vt шарить (в карманах), рыться (в вещах) rovistare nelle tasche шарить в карманах rovistare tutti i cassetti перерыть все ящики rovo m ежевика (куст.) rozzamente avv грубо rozzezza f грубость (тж fig) rozzo agg грубый, неотёсанный (тж fig) ruba f воровство; грабёж andare a ruba быть нарасхват mettere a ruba разграбить rubacuori m invar сердцеед (ирон.) rubare vt красть, украсть, воровать, грабить; обворовывать rubare sul peso обвешивать mi hanno rubato i documenti e i soldi у меня украли документы и деньги rubeola f краснуха (мед.) ruberia f воровство, грабёж rubicondo agg краснощёкий, румяный rubinetto m кран rubinetto dell’acqua водопроводный кран rubinetto del gas газовый кран rubinetto di acqua calda кран горячей воды rubinetto di acqua fredda кран холодной воды aprire il rubinetto открыть кран chiudere il rubinetto закрыть кран il rubinetto perde из крана течёт rubino m рубин rublo m рубль rubrica f рубрика; отдел(в газете); раздел; графа; записная книжка (блокнот) с алфавитом rude agg грубый (в обращении), неотёсанный; дикий; суровый; утомительный, тяжёлый (в труде) ruderi m, pl развалины, руины rudimentale agg элементарный, начальный; зачаточный; недоразвитый ruffa f давка fare la ruffa толкаться ruffianeria f сводничество; заискивание; подхалимаж (разг.) ruga f морщина; pl rughe морщины rugby m регби (спорт.) ruggine f ржавчина; fig вражда roso dalla ruggine ржавый <ruggire vt реветь, рычать; завывать; кричать ruggito m рёв, рычание rugiada f роса rugoso agg морщинистый; шероховатый rullio m качка (на море) rullo m барабанный бой; валик rullo compressore каток rum m ром rumeno m румын; agg румынский ruminante agg жвачный; m жвачное животное; pl ruminanti жвачные животные ruminare vt жевать, пережёвывать (о животных); fig обдумывать, передумывать, размышлять, перебирать в уме ruminare un progetto вынашивать замысел sta ruminando qc он что-то затевает rumore m шум, гул; грохот; стук; fig слух, сплетни, молва fare dei rumori издавать звуки far rumore или fare rumore шуметь non c’è rumore тихо (сказ.) si sparse rumore пронёсся слух
Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 353; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |