КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Stracarico agg перегруженный: pl stracarichi 27 страница
riempire uno statino заполнить бланк statista m государственный деятель statistica f статистика stativo m штатив stato m состояние, положение, статус; государство; штат di Stato или dello Stato государственный dello Stato казённый gli Stati Uniti Соединённые Штаты Stato unito Объединённое государство stato autoritario авторитарное государство stato d'аnimo настроение stato d’emergenza чрезвычайное положение stato di famiglia семейное положение stato liquido жидкое состояние stato finanziario или stato patrimoniale финансовое положение stato di salute состояние здоровья stato maggiore штаб stati indipendenti независимые государства statua f статуя, скульптура statuetta, statuina f статуэтка statunitense agg американский (относящийся к США) statura f рост bassa statura малый рост di bassa statura низкого роста di alta statura рослый è di alta statura он высокого роста alto di statura высокого роста status m статус statuto m устав; статут; положение stavolta avv в этот раз, на этот раз, на сей раз stazionamento m стоянка (автомобилей) stazione f вокзал; станция; участок; пункт; остановка; стоянка stazione balneare купальная станция stazione capolinea конечная станция stazione dei taxi стоянка такси stazione di cure курорт stazione di metropolitana станция метро stazione di rifornimento di benzina бензозаправочная колонка, бензозаправка stazione di servizio техстанция stazione di soggiorno e turismo туристическая база stazione orbitale орбитальная станция stazione radio радиостанция stazione spaziale космическая станция stazione degli autobus автовокзал stazione ferroviaria железнодорожный вокзал stazione fluviale речной вокзал A quale stazione viene il treno? На какой вокзал прибывает поезд? Da quale stazione parte il treno? С какого вокзала отправляется поезд? stazza f водоизмещение tonnellata stazza тонна водоизмещения stecca f щепка, планка, рейка stecche di balena китовый ус stecche вихры stecca del biliardo бильярдныйкий <steccare vt обносить изгородью steccato m забор, изгородь, ограда, ограждение, частокол stecchino m зубочистка stecchito agg одеревенелый; застывший, неподвижный; худой, тощий stella f звезда; кинозвезда portare alle stelle превозносить до небес stella marittima морская звезда stella cadente падающая звезда le stelle splendono звёзды блестят Stella Polare Полярная звезда stellato agg звёздный stelletta f звёздочка stelo m стебель stemma m герб stemma dello Stato государственный герб stemperare vt разводить, развести, растворять, разбавлять; затуплять; отпускать (напр. закалённую сталь); fig лишать остроты, выхолащивать stemperare i colori развести краски stemperare la matita затупить карандаш stemperarsi vr растворяться; затупляться, притупляться stemperato agg разбавленный, растворённый; невоздержанный stempiarsi vr лысеть (с висков) stendardo m знамя, штандарт; хоругвь sotto lo stendardo под знаменем ~stendere vt растилать, стелить, развешивать; натягивать, вытягивать; протягивать; простирать, раскидывать, разложить, раскладывать; написать, излагать в письменном виде, подавать (что-л.) (см. tendere) stendere la tovaglia разложить скатерть, расстелить скатерть stendere il bucato вешать бельё stendere la pasto раскатать тесто stendere la mano протянуть руку, подать руку stendere la rete натянуть сетку stendersi vr вытягиваться; простираться, расстилаться; распростираться; ложиться, лечь, развалиться; растянуться, растягиваться stendersi sulla poltrona развалиться в кресле stenditi sul divano ложись на диване stenografa f стенографистка stenografo m стенографист stentare I vt делать с трудом (что-л.) stentare il pane с трудом зарабатывать себе на хлеб, едва сводить концы с концами stentare la vita нуждаться stentare II vi нуждаться (в чём-л.), бедствовать; (a + inf) употреблять усилия, делать неохотно, делать с трудом stentare a credere поверить с трудом stentare a scrivere писать с трудом si stenta a credere che... трудно поверить, что... stentatezza f затруднение; нужда stentato agg затруднённый; бедственный; avv с трудом stento m нужда, бедность; усилие a stento с трудом, тяжело, едва, еле, насилу, чуть parlava a stento он с трудом выговаривал слова cammina a stento он чуть ходит steppa f степь sterco f навоз, помёт stereo agg invar стереофонический; m invar стереофонический звуковоспроизводящий аппарат stereotipato agg шаблонный, стереотипный sterile agg бесплодный; стерильный (мед.) sterilità f бесплодие; стерильность (мед.) sterilizzare vt стерилизовать sterlina f фунт стерлингов sterminare vt истреблять, уничтожать, искоренять, травить sterminato agg уничтоженный, истреблённый; безграничный, необъятный, безмерный, бесконечный, беспредельный, бесчисленный, несметный sterminazione m уничтожение sterminio m истребление, уничтожение; опустошение sterpame m хворост, сухие ветки sterrare vt рыть, копать sterratore m землекоп sterzare vt управлять машиной, рулить (авто) sterzata f поворот sterzo m рулевое управление; рулевой механизм; поворот (управляемых колёс); передок (сельскохозяйственных орудий) stesso I agg тот же самый, такой же, одинаковый; сам, тот самый (после сущ. и местоим.) è la vita stessa это сама жизнь egli è sempre lo stesso он всё такой же io stesso я сам lo stesso тот же, тот же самый (указ. местоим. изменяется по родам и числам)) lo stesso giorno в тот же день lui stesso он сам nello stesso tempo в то же время, одновременно pensare a sè stesso думать о самом себе L'ha fatto lui stesso. Он сам это сделал. Lo farò io stesso. Я сам это сделаю. (букв. это сделаю я сам) Sono scontento de me stesso. Я недоволен собой. stesso II m то же самое; одно и то же è lo stesso или fa lo stesso всё равно, неважно, не имеет значения fa lo stessissimo это не может иметь абсолютно никакого значения, это ровным счётом ничего не значит, это ничегошеньки не значит stesso III pron тот же, одно и то же dice sempre lo stesso он говорит одно и то же è lo stesso это то же самое per me è lo stesso мне всё равно stesso IV avv lo stesso всё равно, то же самое fa lo stesso всё равно, неважно, безразлично stesura f редакция (книги) nuova stesura del romanzo новая редакция романа stetoscopio m стетоскоп steward m стюард stewardess f стюардесса stia f курятник stigma m знак; клеймо stigmatizzare vt клеймить (тж fig) stile m стиль, слог; обычай, манера; привычка; жанр in stile nuovo в новом жанре stile artefatto или stile tutto artifici вычурный стиль stile austero строгий стиль stile scialbo бледный стиль stile trito казённый стиль stilista m, f модельер, модельерша; стилист stilistico agg стилистический stilizzare vt стилизовать stilizzato agg стилизованный stilla f капля a stilla a stilla по капельке, понемногу stillare vi капать, сочиться; просачиваться; хитрить, мудрить, лукавить; vt цедить, выжимать по капле, процеживать; выделять; внушать, вселять; дистиллировать stillare amore внушать любовь stillare odio внушать ненависть stillarsi vr стараться, силиться stillarsi di guadagnare стараться заработать stilo m тычинка (бот.); стойка (тех.) stilografica f авторучка stima f уважение, почёт, почтение; оценка; расценка alta stima высокая оценка avere in stima ценить, уважать fare stima принимать во внимание, учитывать per le stime примерно stimare vt уважать, почитать; оценивать, оценить, ценить, считать, полагать stimare inutile считать бесполезным stimatissimo agg многоуважаемый stimato agg уважаемый, глубокоуважаемый, почитаемый; авторитетный stimatore m ценитель; оценщик stimolante m возбуждающее средство; agg возбуждающий, стимулирующий stimolare vt стимулировать, поощрять, побуждать, возбуждать stimolare l’industria дать толчок развитию промышленности stimolatore m стимулятор stimolo m стимул, поощрение, побуждение; стимулирующее средство (мед.) stinco m голень, нога; берцовая кость ~stingere vt обесцвечивать; vi линять, выцветать, обесцвечиваться (см. tingere) stingersi vr = stingere vi stinto agg выцветший, блеклый stipa f хворост, сушняк stipare vt заполнять (что-л.) pieno stipato битком набитый, набитый под завязку stipendiare vt держать на жалованье; выплачивать жалованье stipendiato m стипендиат; служащий stipendio m заработная плата, зарплата, жалованье, оклад; ставка; содержание ritirare lo stipendio получить зарплату stipendio mensile месячное содержание stipendio discreto приличный заработок stipite m род, происхождение stipo m секретер stipulare vt приходить к соглашению; заключать, заключить; договариваться stipulare un accordo заключить соглашение stipulare un contratto заключить контракт, заключить договор stipulare un prezzo договориться о цене stipulare un trattato заключить договор stipulazione f заключение la stipulazione di un contratto заключение договора stiracchiamento m торг (при покупке, сделке, тж fig) stiramento m растяжение (мед.) stirare vt гладить (утюгом); растягивать, вытягивать stirare le gambe вытянуть ноги stirarsi vr потягиваться stiratoio m гладильная доска stiratura f растяжение (мед.) stiro m глажение ferro da stiro утюг stitichezza f запор (желудка) stiva f трюм stivale m сапог; pl stivali сапоги stivali di feltro валенки stizza f досада, раздражение che stizza! как досадно! farsi venire la stizza вспылить, рассердиться <stizzire vt раздражать, раздосадовать, сердить, рассердить; vi рассердиться, сердиться, раздражаться, досадовать; взъесться stizzirsi vr = stizzire vi stizzito agg сердитый, рассерженный, раздосадованный; досадный stizzoso agg раздражительный, вспыльчивый stocastico agg стохастический; вероятностный; случайный; вероятный stoffa f материя, материал, ткань stoffa grossolana грубая ткань stoffa scozzese шотландка (ткань) stoffa a maglia трикотаж stolto m глупец; agg глупый stomacaggine f тошнота stomacare vt вызывать тошноту stomacarsi vr fig вызывать отвращение stomachevole agg противный, тошнотворный, невыносимый, отвратительный stomachico agg желудочный stomaco m желудок [стомако] dare di stomaco стошнить di stomaco желудочный mal di stomaco боль в желудке (о животе) stomatologo m стоматолог stonare I vi не подходить, контрастировать stonare II vt фальшивить (муз.) stone стон= 6,356 кг [стонэ] stop m точка (в телеграмме), точка; стоп; знак остановки non stop agg invar непрерывный; круглосуточный stoppa f пакля stoppare vt затыкать; остановить (мяч) stoppia f стерня ~storcere vt гнуть, искривлять, выворачивать, скручивать, вывихнуть; fig искажать (см. torcere) storcere la bocca скривить рот storcersi vr извиваться storcersi un piede вывихнуть ногу <stordire vt оглушать, оглушить; fig ошеломлять, изумлять, поражать cose da stordire ошеломляющие вещи far stordire ошеломить, поразить stordirsi vr отупеть; забыться, отвлечься storditezza f забывчивость, невнимание; отупение storia f история; pl storie выдумки storia universale всемирная история storia moderna новая история storia antica древняя история storico agg исторический; m историк storiella f анекдот storione m осетр; осетрина; севрюга <stormire vi шелестеть, шуршать, шуметь (о листве) stormo m стая (птиц) stornare vt отвлекать (внимание); (da qc) отговаривать (от); отводить, отвращать; сторнировать (бухг.); переводить на другой счёт, переводить на другую статью бюджета; vi поворачивать обратно stornare il pericolo отвратить опасность stornare qd da un proposito отговорить кого-л. от намерения stornarsi vr = stornare vi stornello m частушка; припев; куплет; сторнелло; скворец storno m обыкновенный скворец;сторно; перевод на другой счёт (бухг.); отвод, отклонение; agg пегий; седой (шутл.); storno roseo или storno delle more или storno marino розовый скворец storpiare vt искалечить, калечить, уродовать; fig искажать, коверкать storpiare le parole коверкать слова storpiato agg изуродованный, искалеченный; fig искажённый storpio m калека, урод storta f искривление; вывих; изгиб, поворот prendere una storta вывихнуть storto agg кривой, искривлённый, кривобокий; fig неправильный; m калека stoviglie f, pl посуда, кухонная утварь stozzatura f чеканка strabico agg косоглазый, косой (о глазах) strabiliante agg изумительный, потрясающий strabiliare vi поражаться, изумляться; vt изумлять, поражать strabismo m косоглазие <straboccare vi переливаться через край; перетекать (= traboccare ) <stracaricare vt перегружать <stracсare vt переутомлять; изматывать stracсarsi vr переутомиться stracceria f тряпки, тряпьё stracci m pl ветошь, концы, обтирочные, тряпьё <stracciare vt рвать, разрывать, разорвать stracciarsi vr рваться, разорваться stracciato agg рваный, оборванный straccio m тряпка; дыра; pl stracci лохмотья; манатки; agg рваный; uscire di stracci fig выбиться из нищеты straccione m оборванец stracco agg изнурённый, обессиленный stracotto agg переваренный; m тушёное мясо strada f путь, дорога, улица; поездка di strada уличный, беспризорный in strada на улице strada affollata многолюдная улица strada agevole удобная дорога strada camionabile шоссе strada facendo по дороге, мимоходом strada ferrata железная дорога strada maestra тракт, магистраль strada piana ровная дорога strada praticabile проезжая дорога andare per la propria strada идти своей дорогой essere fuori strada заблудиться dobbiamo fare la stessa strada нам по дороге mettere sulla buona strada fig вывести на верную дорогу perdere la strada или sbagliare strada заблудиться, потерять дорогу, ошибиться дорогой; fig пойти по ложному пути per la strada по улице stradale agg дорожный, уличный; m загородная дорога, шоссе; f дорожная полиция lavori stradali дорожные работы illuminazione stradale уличное освещение indicatore stradale или segno stradale дорожный знак incidente stradale дорожно-транспортное происшествие, ДТП stradale alberato аллея, бульвар strafalcione m грубая ошибка, промах ~strafare vi делать больше положенного, проявлять излишнее усердие; перебарщивать, пересаливать (см. fare) (+ avere) strafatto agg перезрелый (о фруктах, овощах) straforo m: di straforo тайно, урывками, потихоньку; исподтишка strage f бойня, резня, истребление, кровопролитие fare una strage устроить бойню stragonfio agg напыщенный, надутый, раздутый stragrande agg огромный, чрезмерный <stramangiare vi переедать, объедаться stramaturo agg перезрелый (о фруктах) strambo agg странный; экстравагантный strame m солома strampalato m чудак; agg странный stranezza f странность, экстравагантность strangolamento m удушение morte per strangolamento смерть от удушья strangolare vt удушать, душить, задушить, задавить straniera f иностранка straniero m иностранец, иноземец; agg иностранный, чужеземный, чужой strano agg странный, чудной, чудаковатый straordinariamente avv чрезвычайно, особенно straordinario agg чрезвычайный, внеочередной; необыкновенный, необычайный, необычный, особенный, невиданный; сверхурочный, экстренный; неестественный; fig сверхестественный; m сверхурочная работа; необычное niente di straordinario ничего особенного <strapagare vt переплатить, переплачивать strapazzare vt небрежно обращаться, плохо обращаться (с чем-л., кем-л.) strapazzarsi vr замучиться, небрежно обращаться strapazzata f выговор, нагоняй; упрёк strapazzato agg изнурённый; небрежный; изношенный strapazzone m неряха strapieno agg переполненный, забитый strapotente agg всемогущий strappamento m разрыв strappare vt рвать, порвать, сорвать, срывать; отрывать, оторвать, вырывать, разрывать; fig срывать (зло на ком-л.) strappare dalle mani рвать из рук, вырывать из рук strapparsi vr рваться, разрываться; рвать на себе, отрываться, оторваться strappo m дыра; нарушение; рывок, дёргание; обрыв; разрыв strapuntino m откидное место, откидное сиденье (в театре) strapunto m матрас; стёганое одеяло straricco m богач straripamento m разлив straripare vi выходить из берегов, выступать из берегов, разливаться, разлиться <strascicare vt тянуть, тащить; vi волочиться (по земле - о длинном платье), тащиться, тянуться, ходить с трудом, с трудом передвигаться, плестись strascicare le gambe еле волочить ноги strascicarsi vr = strascicare vi strascicato agg протяжный, тягучий; продолжительный strascico m шлейф; последствие strascicone m дряхлый старик strategia f стратегия strategico agg стратегический <stratificare vt наслаивать, располагать слоями, располагать пластами; переслаивать, прослаивать; vi наслаиваться, ложиться слоями stratificarsi vr наслаиваться; отслаиваться, расслаиваться (геол.) strato m слой, покров; пласт; сословие, прослойка (тж общества) strato carbonifero угольный пласт strato sottile тонкий слой stratosfera f стратосфера stratta f рывок, толчок strattone f сильный рывок stravagante agg экстравагантный, чудной, странный; m чудак stravaganza f странность; экстравагантность stravecchio agg очень старый, ветхий stravero agg истинный, несомненный stravizi m, pl кутеж; балдеж stravizio m излишество, невоздержанность ~stravolgere vt искажать, извращать; переворачивать, перекручивать stravolgersi vr искажаться; искривляться; опрокидываться straziante agg мучительный; острый straziare vt терзать; мучить strazio m мука, мучение strega f ведьма, колдунья stregato agg заколдованный, околдованный, очарованный stregone m колдун stregoneria f колдовство stregua f мера; критерий stremo m крайность, предел strenna f подарок strenuo agg храбрый; упорный; стойкий strepito m шум, гам; крик
Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 399; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |