КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
ЙЕПЕС Хуан. 11 страница
МАККИОТТИ Г. Современный композитор и гитарист. Престижный издатель А. Видзари, руководитель миланского “Плектра”, издал его “Маленький гавот” для одной гитары. Произведение средней трудности, приятное в своем жанре. МАЛЕР ГУСТАВ. Австрийский композитор. Родился в деревне Каминт 7 июля 1860 года. Его деятельность как великого музыканта была самой выдающейся и ее можно сравнить с деятельностью выдающихся людей Австрии, Германии и Северной Америки. Он автор 9 симфоний, очень оригинальных по форме, напомним в 7 симфонии гитара у него звучит гораздо отчетливее, чем у Россини, Шарпентье и других, которые тоже включали гитару в свои сочинения. Малер, увенчанный всеми возможными почестями и успехами, умер в Вене 18 марта 1911 года. МАЛЛО ЛОПЕС КОНСУЭЛО. Аргентинская гитаристка, концертный исполнитель и композитор. Родилась в столице федерации 31 августа 1913 года. Она красноречивый пример вундеркинда–музыканта. Инструментом стала заниматься в 9 лет. На выбор призвания решающее значение оказал концерт Хосефины Робледо в Буэнос–Айресе. Первым ее учителем был гитарист Хесус Гонсалес, который представил ее на суд общественности впервые в зале “Гамесийского очага” 29 марта 1925 года. Официальный орган этого учреждения сразу же после концерта 31 марта опубликовал комментарий по поводу состоявшегося акта. Впервые на бой с критикой как солистка она вышла на концерте в зале “Ла Архентина” 14 ноября 1926 года под руководством своего первого учителя. Превосходный критик–искусствовед Булле так писал об этом на страницах газеты “Эпоха”: “В зале “Ла Архентина” состоялся концерт гитары 13–летней Кансуэло Малло Лопес, которая представила специально для него интересную программу из произведений Коста, Тарреги, Парги, Сорса, Альбениса и др. Девочка Малло Лопес, еще ученица, имеет очень ценные качества исполнителя, которые могут оказаться очень полезными при хорошо направленном обучении и если она не будет пренебрегать сольфеджио, гармонией и историей для достижения желанного положения артиста. После этого испытания и следуя советам артистки Марии Луисы Анидо, она начинает заниматься у сеньора Анибаля Ландру. Она занимается у него недолго и вскоре начинает заниматься у автора этого словаря в плане усовершенствования, делает большие успехи благодаря своей безошибочной интуиции и исключительным способностям. Музыкальную культуру она обогащает с профессором консерватории “Ла Пренса” Марией Херманой Кутюр, которая готовит ее по классу фортепиано, гармонии и композиции. 26 июля 1930 года она выступила в зале “Совместного общества студентов изящных искусств”. Позже дала концерт в Испанском театре Ломас–де–Самора в пользу центра “Арс” (группа искусства и литературы). Позже она вновь участвует в концерте в том же театре в пользу других организаций и по разным поводам организации “Библиотеки маэстро”, популярного общества по народному образованию, в настоящее время “Антонио Линтруйт”. В сентябре 1931 года “Атенио Популяр де–ла–Бока” попросил ее выступить в концерте, чему предшествовала лекция о гитаре, которую прочел ныне покойный литератор Луис Мария Хордан. Этот концерт заслужил очень похвальные комментарии. В Ломас–де–Самора народное общество по образованию и группа “Треугольник” организовала “Неделю искусств в честь прихода весны” с программой, где были представлены все художественные дисциплины. Она выступала как посланец гитары. Радиостанция “Радио Культуры” передает часть ее выступления как гвоздь программы. Ее считают фигурой первой величины. “Радио Приесто” добивается ее выступления, и уже два года она в списке артистов, выступающих в передачах этой радиостанции. Чувствуя свою ответственность как артиста, 20 мая 1932 года она выступила в зале “Вагнериана”. Программа из трех частей включала следующие произведения: I часть 1. Гавот. И. С. Бах. 2. Соната. Чимароза. 3. Аллегро к тарантеллам. Леру. 4. Интродукция и вариации опус 9. Сор – тема Моцарта. II часть 1. Анданте. Рарго – Сор. 2. Романс опус 44. Рубинштейн. 3. Мавританский танец. Ф. Таррега. 4. Кувавек. Венявский. 5. Тремоло. Готтчок. III часть 1. Кампанелла, этюд. Прат. 2. Сонатина. Морено Торроба. а) Аллегретто; б) Анданте; в) Аллегро. 3. Сегидилье. Митхана. 4. Астуриас. Альбенис. Пусть об этом концерте скажут крупные газеты. “Бангуардиа” от 22 августа этого года пишет: “При исполнении вдумчиво составленной программы, в которую входило несколько оригинальных сочинений и переложения, наряду с верной и ясной техникой, она показала очень прочное чувство интерпретации и наполненный и очень приятный звук. Публика вознаградила горячими аплодисментами каждую из ее интерпретаций, а артистка должна была отвечать на эти заслуженные аплодисменты включением дополнительных произведений. – Х.” “Ла Республика” писала 02.05.1932 года: “В зале “Вагнериана” выявилась для нашего музыкального искусства личность артистки, хорошо известной нам по радиовещанию, Консуэло Малло Лопес. Но раньше она выступала только на радио. Сцена ее не была такой широкой, несмотря на многочисленную аудиторию радио, такой, которую требует ее талант. Уверенным и твердым щипком, оттенками, особенно в тремоло, она демонстрирует силу и чувство, необходимые для этого инструмента. В “Тремоло” Готтчока и “Астуриас” Альбениса она смогла проникнуться глубоким лиризмом композиции, и ей удалось добиться настоящей красоты. “Мавританский танец ”Тарреги, такая неблагодарная для гитаристов пьеса, которой изумляли великие гитаристы, посетившие нас за последние годы, был исполнен с таким мастерством и точностью, что публика вознаградила восторженными аплодисментами. То же можно сказать и о “Вариациях” опус 9 Сора (тема Моцарта), о “Кувавеке” Венявского и Романсе опус 44 Рубинштейна, одним словом, вечер в пятницу 20 числа текущего месяца был настоящим открытием для нашего музыкального мира великой солистки–гитаристки.” Позже похвально отозвалась “Коррео де Галисия” (22.05.1932 года), “Комедия”, журнал, посвященный исключительно искусству и литературе и др. Но посвящением концертной исполнительницы стал последний концерт в зале Вагнера 9 мая 1933 года. В программу были включены “Характерные пьесы” Морено–Торробы, исполненные в Южной Америке впервые. Программа из трех частей была следующей: I часть 1. Бурре. И. С. Бах. 2. Соната. Лабарр. 3. Сонатина. Паганини Н. 4. Соната. Матео Альбенис (1831 год). II часть Произведения Ф. Тарреги: 1. Мазурка. 2. Галоп. 3. Заря. 4. Мавританский танец. 5. Сон. III часть 1. Прелюд. Морено Торроба. 2. Характерные пьесы. Морено Торроба. а) Преамбула. б) Оливерас. в) Мелодия. г) Майя. д) Утренняя песня. е) Панорама. 3. Фандангильо. Морено Торроба. 4. Астуриас. Альбенис. Приводим отрывки из газет, которые писали об этом концерте. “Ла Пренса” от 10 мая 1933 года: “Вчера вечером в зале Вагнера предложила концерт гитары молодая аргентинская концертная исполнительница Консуэло Малло Лопес, показавшая, что со временем своего последнего концерта она значительно продвинулась вперед, что превращает ее в одну из положительных величин нашего искусства гитары. Если внимательно следить за карьерой молодой артистки, то можно заметить ее постоянное стремление проникнуться духом и стилем произведений и с легкостью преодолевать имеющиеся в них технические трудности. Это она продемонстрировала при интерпретации и исполнении гитарной и музыкальной программы, включавшей Баха, Лабарра, Паганини, Малло, Альбениса, Таррегу и самых интересных – Морено Торробу и Исаака Альбениса. Консуэло Малло Лопес предложила шесть характерных пьес Морено Торробы (см. программу), которые исполнялись без перерыва. Это очень гитарные произведения, где прекрасное музыкальное дарование автора изящно демонстрировалось во свей глубине.” “Ла Насьон” от 11 мая: “В концерте, который мы комментируем, она вновь продемонстрировала безупречную технику, выдержанную и чистую, звук небольшого объема, но достигающий самых тонких оттенков и примерный артистический темперамент. Все это рядом с полной деликатностью, придающей ее исполнению особое женское очарование, заслужило единодушные аплодисменты зала за интерпретацию произведений Баха, Лабарра, Паганини, Малло, Альбениса и Морено Торробы. В программу была включена новинка этого последнего композитора, его серия “Характерных пьес”, где композитор показывает, наряду со знанием ресурсов инструмента, свое тонкое художественное чувство в прекрасной стилизации нескольких народных песен, составляющих эти характерные пьесы. Концертная исполнительница в ответ на аплодисменты аудитории должна была исполнить дополнительно несколько произведений сверх программы. – Х.” “Критика” от 10 мая: “Прежде всего она дала нам очень точные по ритму и стилю версии классических произведений для своего инструмента, переложенных и оригинальных, Баха, Лабарра, Паганини, Альбениса. Сеньорита Малло Лопес обладает тонким темпераментом, который умеет превращать в богатство оттенков самые разные страницы старинных и современных композиторов, что можно отметить в развитии трех частей ее программы. То же в выразительных версиях пяти пьес Тарреги: “Мазурке”, “Гавоте”, “Утренней песни”, “Мавританском танце” и “Сне”, где она блистала гибкой и тонкой техникой и пониманием. Особенно стоит отметить ее пианиссимо с очаровательной мягкостью и уверенностью в начале исполнения. Интересный концерт завершился известными страницами Альбениса и Торроба и новинкой этого уважаемого композитора, которому литература для гитары обязана его замечательными Сонатиной “Сарсуэла” и многими сочинениями, которые всегда будут возглавлять перечень лучших сочинений этого жанра. Новостью было исполнение “Характерных пьес”: а) “Преамбула”, б) “Оливерас”, в) “Мелодия”, г) “Майя”, д) “Утренняя пеня”, е) “Панорама”. Короткие пьесы, исполняющиеся без перерыва, в которых очень точно и оригинально автор стилизует мелодии кансьонеро своей родины, очень хорошо принимали. Публика принимала каждую из частей этой программы продолжительными заслуженными аплодисментами и заставила концертную исполнительницу дополнительно исполнить еще два произведения.” Затем она также успешно выступает в “Клубе цветов” 28.06.1933 года, в “Скале”, Ассоциации артистов 15.07.1933 года, в “Христианской женской ассоциации” 14.11.1933 года и т.д. Ее искусство вдохновило на создание многих произведений, в том числе поэтов такого уровня, как Эдуардо Бланко Амор, написавшего прочувствованное и лирическое поэтическое произведение (стр. 190): Слеза Тарреги. Консуэло Малло Лопес, гениальной гитаристке Прерывистый вздох, выходящий из души, Горючая слеза, скользящая по лицу: Звезда, заточенная в глубину колодца, Вибрирующий звук горького рыданья, Цветок, сожженный небесными огнями, Боль птицы, остановленной в полете Коварными стрелами жестокого охотника, Когда она летела в сумерках, в поисках любви, Роса в мрачной белизне кучи костей, Плач матери в вечер Голгофы, Жемчужина, видимая только Богом, Которая оставила следы муки на лбу Христа, Горечь, которую оставляет утраченная любовь, Искры рубинов солнца среди цветов, Стук града в замороженной лачуге И боль вечной страдалицы Луны И сладкая боль, разрывающая мне грудь – Все это есть в слезе, которой плачет твоя гитара! Е. Бланко Амор 12.04.1925 год. Хесус Кальвино де Кастро с “Напоминанием” (ноябрь 1924 года), Артуро Латорре Фаусто Васкес Пандело и др. Поэта Мигеля Синтеса Амати: “Слушая исполнение “Легенды” Альбениса в исполнении гитаристки Консуэло Малло Лопеса”: Гитара! Наполненная звуками чаша, Две белые руки! Бледные пчелы, Ласкающие мелодическую чашу, Где заключено чудо поэзии, Смех, вздохи, церковные гимны и жалобы, Которые смогли с мудрым и таинственным искусством Воплотить в ритмичной гармонии, Вместо пыльцы и золотого меда, Богатую жизнь и лирическую нежность В ясные сны и верные иллюзии. 1933 год. МАЛОДЖИ АРМАНДО. Известный итальянский маэстро, гитарист. Живет в Пизе, где его деятельность известна и имеет высшее значение. В кружке “Верди” состоялось много организованных им концертов. Как преподавателя его высоко ценит элита этого города. Он преподавал принцессам Иоланде и Мафалде, большим любительницам гитары. МАЛЬДОНАДО И ЛЕДЕСМА. Современные аргентинские гитаристы и композиторы. Совместно выпустили “Вариации на тему чакарреры”. МАЛЬДУРА ХУАН БАУТИСТА. Композитор и гитарист. В “Теоретическом и практическом учебнике” по обучению гитаре автора А. Пизана, выпущенном Хоэнли в Милане, говорится, что Мальдура – автор “Школы игры на гитаре”. МАЛЬКАСИ ДЕ ХАММОНД ИНЕС МАРИЯ. Известная аргентинская любительница. Родилась в Буэнос–Айресе. Девочкой в начале века она входила в состав будущих гитаристов группы маэстро Хулио С. Сагрераса и часто в его доме присутствовала на импровизированных музыкальных вечерах. Несмотря на свою фамилию саксонского происхождения, Инес Малькаси де Хаммонд очень чувствует гитару, что говорит о том, что этот инструмент прочно вошел в жизнь аргентинского народа, в том числе и в жизнь высшего общества. Она училась также у великого концертного исполнителя Хосефино Робледо, затем у Иллариона Лелупа, а в настоящее время она ученица в Академии Прата. Как мы сказали, гитарой занимаются и в высшем свете аргентинского общества, к которому принадлежит наша исполнительница. К высшему свету принадлежат и другие ученики автора этого словаря: Мария Айерса, Кармен и Мария Саусе, Кармен Карбальидо, Мария Луиса Горосниага, Тлодосия Рока (племянница дважды президента республики), Мария Сельфа Бадзано, Элена и София Сантамария, Элоиса Лосана, Сара Эскаланте и Мария Э. Коста Дал (этим двум последним принадлежат две гитары Торреса), Фриас Арабетти Наон Морено, сеньора Эльба Луке де Э. Пенья, Инес Гонсалес Геррико (племянница и крестница экс–президента республики доктора Роке Саенс Пенья), Исабель и Мария Тереза Пирсон, Кинтана, сеньоры Рафаэль Виво, Луис Фигерои Алькорте (сын также экс–президента республики) Хорхе А. Сантамарина (президент банка “Ла Насьон”), Ромен Сантамарина (племянник предыдущего и внук бесстрашного испанца, одного из первых землевладельцев Ла Плата), Томас–де–ла–Торрес, Родольфо Альсога Уизуэ, Херман Фрере (сын экс–министра с той же фамилией), доктор Альфредо Льямбиас и Франсиско Э. Вите. Другие любители, получившие известность в мире гитаристов – сеньоры Томас Варгас, бывший ученик Хименеса Манхона, Сеферино Луке, Сантьяго Рока, Энрике Пералота Рамос, виртуоз гитарист, доктор Хосе М. Армендарис, Гильермо Лусуриага Аготе, тонкий поэт, автор “Ритма времени”, ученик А. Синополи, Пастор Облигадо, бывший ученик Хуана Вальера и Хусто Т. Моралес, доктор Гильермо Вальдес (сын) Аристобуло Дураньона, Хуан С. Анидо, который учился у Алаиса и отец выдающейся концертной исполнительницы нашей ученицы Марии Луисы Анидо, Эдуардо Анидо, брат предыдущего и бывший ученик Гаспара Сагрероса, который посвятил ему “Не забывай меня”, Орестес Негрони, умный пропагандист музыки Коста и Сорса, Мариано и Альфредо Вальер Саенс Пенья, умелые исполнители, особенно последний, Роман Мукилья, Сириано Гомес, Грегорио и Мигель Сентурион, доктор Энрике Тиссони, уступивший часть своего дома ныне существующему обществу “Гитара”, которым руководил Хуан С. Анидо, доктор Николидес Антело, доктор Сервандо Гальего, доктор Америго Г. Альбино, инженер Хосе Кефль, немец, который сделал некоторые переводы для этой книги и команданте Эктор Латорре, декан Граль Роки, опубликовавший сочинения С. Гарсия Толсы, другом и учеником которого он был и Леопольдо Фунес, командир фрегата “Росалес”. После назначения руководителем дипломатической миссии в Испании на приемах в их честь в беседе с королевой–регентшей Марией Кристиной выявилась его страсть к гитаре. Прослушав его исполнение, в знак восхищения подарили ему ценную гитару, инструмент, который всегда был с ним на борту корабля до дня трагической гибели фрегата. Фунес был в числе немногих, оставшихся в живых. В аргентинском обществе есть и другие любители, которые в часы отдыха любят наигрывать мелодии своей страны. Назовем некоторых из них. Это Элиса Мотти, Лилия Арикон, Магдалена Фернандес Мадеро, Инес де Лесика, Мария Альвеар Морено, которая вела класс гитары в 1931 году в “Рабочем центре образования Бока и Баррерас”, Алисия Риварола Рейнольдс, Эмма Писарро Ласора, де Рейнадс, Сусана Аардо Бидарт, Лиа Карранса Гарсиа Квирно, Мария и Марта Элена Сикарди Астул, Кристина Бретон Лайтте, Альсара Облигадо, Сара и Сусана Хирога Мария Тереса и Мария Эстер Гонсалес Бустаменте, Элена Альмагро (эти пять женщин преподают в “Рабочем центре образования Палермо и Бельграно”), Анна Р. Серрано, преподавательница “Дома Канильита”, Селия Веласко Бланко, Мария Луиса Чека, Мерседес А. де Карбонель, Уинифред де Гриненберг, Мария М. Фунес Клотильда де Милано, Мария Сагрессе, Ракель Ибарлусеа Оливера, Селия Эскалера, Узаль Деэса, Виктория Ромеро, Тота и Тита Бордаэро, Эухения Лима, Мария А. Фовети, Марта Наварро Виола, Роса М. и Эсабель де Карабасса, Селия М. и Стелла А. Родригес Эганья, Поча Серра Лима, Элена Вильемиль, Рахель Гонсалес Бонерино, Мария Луиса Речер, Рето, Кора Муньис де Мендес и сеньора Орасио Берро Мадеро, хорошая исполнительница национальных мелодий, Педро Лугонес, Альфредо Касанегро, Энрике и Карлос Ромеро. Наряду с другими мероприятиями аргентинцев, также можно назвать гитаристов–спортсменов; ведь гитара – обязательный инструмент в спортивных лагерях. В качестве примера назовем только имена Викторио Камполо, знаменитого аргентинского тяжелоатлета, который вырос в провинции Кордова и имел большие способности к инструменту, он играл на гитаре и пел в тренировочных лагерях в Нью–Йорке, как писали хроникеры Америки и проживающие в стране аргентинцы. Роман Мутис, знаменитый аргентинский футболист мирового уровня, в часы отдыха также развлекал “партией” игрой на гитаре. Гитара присутствует в спортивной жизни как ее украшение не только в Аргентине, но и в соседних странах, Уругвае и Парагвае. Знаменитый игрок Парагвая Несси – искусный исполнитель фольклора гуарачи. Мы назвали в качестве примера трех представителей двух видов спорта, больше всего распространенных среди народов Рио–де–ла–Плата. МАЛЬФЕТТИ П. Автор сочинений для гитары, мандолины и других инструментов. Его “Восточный танец” в свое время был очень популярным и был выпущен крупными миланским издательством Кариша Янихена. МАНАЛЬТ ФРАНЦИСКО. 2 мая 1800 год. Манальт опубликовал в Мадриде “Сонату” соло для шестиструнной гитары, тетрадь из десяти “Контердансов” и шести камерных “Сонат” для скрипки и фортепиано. До этого он также публиковал заслуживающие внимания произведения. Манольт был музыкантом Королевской капеллы Его Католической милости. (Сальдони, т. 4) МАНДУКА ХАКОМО. Известный гитарист, о котором упоминает выходящий в Португалии журнал “О виолао” как одном из ярких представителей своего искусства. За изысканное чувство его называли “Шопеном гитары”. Очень часто в прошлые годы упоминалось о его публикациях, а его имени отводилось много места в прессе. МАНЕН ПЛАНАС ХУАН. Известный композитор, автор многочисленных произведений, выдающийся скрипач, пианист высокого класса, руководитель оркестра, пользовавшегося популярностью, вдохновенный и эрудированный музыковед. Родился в Барселоне, в Испании 14 марта 1883 года. Надеяться дать подробную биографию Манен – это то же, что заполнить целую книгу обширным приложением с заслуженными похвалами. Манен слеплен из того же теста, что и Орфей. Из всех его перечисленных выше титулов один, прежде всего, переживет века. Это звание композитора. Из его обильного и разнородного наследия мы назовем прежде всего его “Фантазию–сонату” опус А–22, изданную немецким издательством Б. Шотта, Зокена Мастнца. На создание этого произведения автора вдохновил маг из Линареса, как следует из лаконичного, но выразительного посвящения: “От Андреса Сеговии и для него”. Произведение занимает 10 страниц – 25х31 и имеет порядковый номер 129 по “Архиву гитары”. Основные темы следующие: Ларго, Аллегро, Адажио кантабиле, А темпо Аллегро ассаи, Долчио пью ленто, Анданте и последний – Темпо примо. Первая тема – это введение в произведение, написанное в размере 4/2, явно современные аккорды, связанные время от времени мелодичными нотами, создают ощущение шедевра и заявляют о чем–то новом в гитарном творчестве. Затем следует Аллегро в размере 4/4, это самая важная часть произведения, где видны “Фантазия” и одновременно “Соната”, легато, эффекты эквинсонов, портоменто, синкоп, щипков, арпеджио, барабана и диссонансов составляют этот очень оригинальный темп, занимающий 42 пентограммы. “Адажио кантабиле”, почти в форме речетатива, но в темпе – страница, заслуживающая похвалы музыкантов, нетрудная, но достойная исполнения, несмотря на то, что она занимает всего 9 пентограмм. Мелодичный и грациозный темп в “А темпо. Аллегро ассаи” производит хорошее впечатление и более приятны для большинства. Завершается блестяще выполненными аккордами и несколькими пассажами. Этот довольно объемный темп (25 пентограмм) оживляет исполнителя и подстегивает интерес слушателя. Остальные темпы – настоящая жемчужина музыкального искусства. “Фантазия – соната” – это превосходное музыкальное произведение, обязанное своим рождением Манену и аппликатурой Сеговии. Вот так, несколькими словами я мог бы описать замечательное произведение, отсвет славы которого падает на всех гитаристов, автора, который в 10–летнем возрасте впервые дирижировал симфоническим оркестром в Аргентине. МАНИХА ПАБЛО. Известный и авторитетный итальянский преподаватель гитары и мандолины. Умер в Милане 1 мая 1924 года. МАНРЕСА (...). Очень знаменитый в Мадриде в 1858 году гитарист. МАНСУР ЭРНЕСТО. Аргентинский гитарист–любитель и лектор. На концертах, организованных профессором Луисом Ф. Бенитесом в деревне генерала Родригеса 24.12.1931 года и в Лухане 17.12.1932 года, обе в провинции Буэнос–Айрес, он очень интересно рассказывал о гитаре, приводя факты, свидетельствующие о его глубоких познаниях в этом отношении и о большой любви к нашему инструменту. Деятельность лекторов Карлоса Веги, Рикардо Муньеса, Эмилио Пухоля, того, о ком мы пишем, и многих других достойна, чтобы не забывать о ней, поскольку, хотя они и не являются исполнителями и композиторами, раскрывающими нам, но и они также приносят ей пользу. МАНХОН АНТОНИО ХИМЕНЕС. Известный испанский концертный исполнитель, гитарист, преподаватель и композитор. Родился в 1866 году в Вильякаррильо в Хаэне (Испания).Оттуда родом также в настоящее время преподающий гитару в муниципальной школе музыки в Барселоне Хуан Паррас и столь почитаемый артист А. Сеговия. Гитарой занимался с учеником Агуадо, который жил в его городе. Деталь, о которой он часто упоминает, но мы с уверенностью можем утверждать, что, хотя он и был приверженцем школы своего учителя, он был гитаристом–самоучкой. Первые годы его карьеры были грустными по двум основным причинам: во–первых, из–за отсутствия поддержки, и во–вторых, из–за того, что у него не было самого ценного в жизни – зрения, которое он потерял в 13–летнем возрасте. Его бесконечные испанские рапсодии и пространные попурри из опер того времени исполнялись чуть ли не у придорожного столба. Его коллега Давид–дель–Катильо давал ему ценные и бескорыстные советы, которым он следовал в своей артистической карьере. Вскоре он отправляется в Португалию, а затем в Лондон и Париж, где ему аплодировали и признавали за ним глубокий ум, хорошие музыкальные знания и многие качества виртуоза. Перед нами важное свидетельство того времени, которое мы приводим с комментарием по поводу одного из концертов в столице Франции. “Концертный зал”, ул. Ришер, 46. Одиннадцатого мая 1889 года в субботу в 8.30. Концерт, который предлагает г–н Манхон, испанский гитарист, будет играть на новой 11–струнной гитаре (перевод с французского языка).
Программа: I часть 1. Вторая большая Соната. Сор. 2. Мелодия. Манхон 3. Испанская фантазия (хота). Манхон. II часть 1. Анданте и рондо в ля миноре. Агуадо. 2. Адажио 14 соната опус 27. Бетховен. 3. Мовименто апассионато (Страстное движение). Шуман. 4. Испанская фантазия (фанданго). Манхона. Эта программа свидетельствует о неординарной личности в мире гитары прежде всего в качестве автора, хотя некоторые говорят о слабости исполнения и популяризации собственных произведений, что с нашей точки зрения справедливо и по–человечески понятно; точно также как и в Анданте–Скерцо, теме с вариациями, менуэте, из которых состоит первый номер Сонаты Сора в приведенной выше программе, которая обязывает исполнителя к точному взаимопроникновению. В том же 1889 году сарагосская “Диарио де Ависос” писала о четырех концертах Манхона: “Надо поближе присмотреться к Манхону, прослушав его игру на гитаре, надо послушать его полнозвучный голос с чудесными интонациями, в котором звучат доброта и благородство, нужно увидеть замечательно правильные линии его лица и благородную посадку головы, прекрасные длинные волосы. И пока еще не стерлось впечатление от музыки и в душе звучат еще замечательные каденции и т.к. его фигура располагает к абстракциям и воспоминаниям, в голову приходит образ знаменитых слепых, человеку кажется, что он лучше может представить себе Гомера, декламирующего у двери Кио стихи бессмертной “Илиады” и лучше понимает Мильтона, диктующего жене и дочерям возвышенные страницы “Потерянного рая”. Несчастье украло свет у Хименеса Манхона и Хименес Манхон влюбился в гармонию. Когда свет падал, как одеяло из сумерек на его нечувствительные зрачки, душа его опьянялась восторгами звуков и каденций. И в этой вечной тьме чувств Манхон живет для музыки, живет для своей любви, а его любовь – гитара. Его гитара, у которой 11 струн и на каждой струне голоса и интонации Тысячи ангелов, его гитара – храм чувств, аркан грандиозности, которая ранит, услаждает и трогает сердце, вздохами срываясь со струн, которые, кажется, хранят голоса сирен”. Это написал в столице Арагона писатель Мантеструк, действительно плененный этим красивым слепым, который в 23 года обладал таким прекрасно украшающим его знанием. Сеньор Томас Прат, отец автора настоящего словаря, часто вспоминал о возвышенном впечатлении об одном из концертов А. Хименеса Манхона в театре “Эльдорадо” в Барселоне, который в наши дни не существует. Одна из городских газет 18.12.1889 года писала об этом концерте: “Самые вдохновенные творения классических авторов находят в Манхоне сознательного интерпретатора, который играет на гитаре своеобразно свои нежные, патетические, волнующие ноты и энергичные, блестящие и ослепительные пассажи”. Автор продолжает, вспоминая исполнителя в юности: “...В 14 лет покинул Хименес Манхон нашу родину и направился в Париж, один, без друзей, без семьи, не зная французского языка и имея в своем распоряжении 15 песет, полное веры и жаждущее славы сердце”. Когда его имя уже было известно в Париже и Лондоне, автор хроники сказал о нем такие замечательные слова: “Манхон имеет широкий кругозор и прочное образование. Он знает не только музыкальных классиков, но и классиков литературы. Он знаком с самыми возвышенными концепциями французского театра, театра Англии и Испании. С изысканной элегантностью говорит на языках Вольтера, Диккенса, Камоэнса, Гете и Данте. Он беспредельно восхищен Шекспиром, Байроном, Фламарионом, Сервантесом, Хиронседой и Сорильей. Он самый горячий защитник Вагнера. Когда вчера мы беседовали с ним, нас поразило уважение, с которым он относится к сочинениям Вагнера. Нас удивила простота и ясность, с которыми он говорил о своей борьбе, стремлениях, горестях и радостях...” И завершает рассказ словами: “С этого времени слава его упрочилась и все с большим успехом он концертировал в Германии, Австрии, Франции, Англии и России, выступая с самыми выдающимися артистами”. Это были свидетельства о Манхоне – исполнителе. Он находится на старом континенте до 1893 года, затем отплывает в Америку. Он посещает Буэнос–Айрес, переезжает в Чили и Центральную Америку, возвращается в столицу Аргентины, чтобы окончательно обосновался здесь. Он создает консерваторию, которую некоторое время финансирует аргентинское правительство и через которую прошла целая армия учеников. Среди них Маргарита Гачитаги, Ромуло Тренхосо, Доминго Мочадо, Лусиано Оувиньяс и многие другие, которых сейчас всех не припомнить. В 1912–1913 годах он совершает турне по Европе, выступает во Франции, Италии и Испании, где в апреле 1913 года он дает концерт в зале консерватории с программой, вновь подтвердившей его заслуженную славу. Из сочинений его известно 15 оригинальных, опубликованных произведений, среди которых есть сочинения в народном испанском и аргентинском стилях. Эти народные произведения упрочили его славу. Можно назвать, например, его знаменитое “Андалузское каприччо”. Он выпустил три выразительных этюда и две тетради “Школы гитары”. Структура их правильная и раскрывающая свойства инструмента, местами вдохновенная, хотя и не классическая и часто ее ухудшает повторение фраз. Произведения Манхона не входят прочно в концертный репертуар, это также и не танцевальная музыка. Она принадлежит к жанру салонной, и лучший образец этого – его “Романтическая мазурка”, известная как “Воспоминания о моей родине”, издававшаяся несколько раз. В этой пьесе ясно проходит линия мелодии, одновременно приятная и невинная с хорошей гармонией. Некоторые исследователи сравнивают творчество Гарсия Толса и Манхона. Творчество Толса – танцевальная ритмика, творчество Манхона романтическое. Знаменитый слепой имеет перед Толсой преимущество высокой художественной и музыкальной культуры.
Дата добавления: 2014-11-25; Просмотров: 425; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |