КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Макиавелли Н. Раздробленная Италия XIV – первой половины XV веков пред- ставляла арену постоянных войн между отдельными мелкими го- сударствами или их лигами
[Сражение при Ангиари]
Раздробленная Италия XIV – первой половины XV веков пред- ставляла арену постоянных войн между отдельными мелкими го- сударствами или их лигами. В отрывке описывается сражение при Ангиари 29 июня 1440 года, произошедшее во время войны лиги го- сударств (Флоренция, Венеция, Генуя и папское государство) про- тив миланского герцога Висконти.
Между тем флорентийские войска под командованием своих ко- миссаров соединились с папскими и остановились в Ангиари, укреп- лённом замке у подножия гор, отделяющих долину Тибра от долины Кьяны, в четырёх милях от Борго-Сан-Сеполькро, в местности ровной и весьма удобной для передвижения конных войск и вообще ведения во- енных операций. Флорентийцы уже знали о победах графа и об отозва- нии Никколо из Тосканы и поэтому решили, что им удастся выиграть войну, не вынув шпаги из ножен и не сделав ни единого выстрела. В соответствии с этим они написали комиссарам, чтобы те не начинали никакого сражения: все равно Никколо не сможет долго оставаться в Тоскане. Последнему стало известно об этом приказе, и, видя необходи- мость ухода из Тосканы, он решился на последнюю попытку поправить дело и испытать военное счастье, тем более что он надеялся застигнуть неприятеля врасплох, совершенно не готовым к сражению. В этом его горячо поддержали и мессер Ринальдо, и граф Поппи, и все флорентий- ские изгнанники, понимавшие, что уход Никколо означает для них пол- нейшее крушение всех надежд, но что в случае, если разыграется сраже- ние, они ещё могут одержать победу или хотя бы с честью потерпеть поражение. Приняв это решение, Никколо двинул свои войска с их квар- тир между Читта-ди-Кастелло и Борго и, дойдя до Борго так, что про- тивник этого совершенно не заметил, навербовал там ещё две тысячи человек, которые. положившись на воинское искусство этого военачаль- ника и его посулы, а также рассчитывая поживиться грабежом, последо- вали за ним. Итак, Никколо двинулся на Ангиари в полном боевом по- рядке и находился уже в двух милях от цели, когда Микелотто Аттендоло, заметив вдалеке большое облако пыли, сообразил, что приближаются враги, и поднял тревогу. Во флорентийском лагере поднялся великий переполох, ибо такие войска на лагер- ной стоянке не соблюдают обычно никакой дисциплины, а тут ещё прибавилось полное небрежение: ведь казалось, что неприя- тель далеко и готовится не к сражению, а к бегству, так что каж- дый был безоружным и находился не на своём месте, а там, где можно было укрыться от жары – кстати, весьма сильной – или вообще где ему вздумалось. Однако и капитан, и комиссары про- явили такую расторопность, что ещё до подхода неприятеля все уже были на конях, вполне готовые к отражению его удара. Микелотто, первым завидевший противника, первым и ринулся в атаку, двинув- шись со своим отрядом к мосту, пересекающему дорогу недалеко от Ангиари. Ещё до появления врага Пьетро Джампаоло велел зарыть канавы, окаймляющие дорогу между мостом и Ангиари. Теперь Микелотто занял позицию перед мостом; Симончино, папский кондотьер и легат стали на правом фланге, а на левом – флорен- тийские комиссары и их командующий Пьетро Джампаоло. Пе- хоту расположили по обе стороны вдоль берега реки. Неприя- тельским войскам оставался только один путь для того, чтобы войти в соприкосновение с противником, - дорога на мост. Флорен- тийцы тоже должны были сражаться только в этом месте, а пехоте своей они приказали в случае, если вражеская пехота сойдёт с доро- ги для обхода флангов флорентийской конницы, обстреливать её из арбалетов, чтобы она не могла наносить боковых ударов по коням, переходящим мост. Микелотто доблестно выдержал натиск первых вражеских отрядов и даже потеснил их, но Асторре и Франческо Пиччинино, подойдя с отборными войсками, так яростно напали на Микелотто, что захватили мост, а его отбросили до самого подъёма к городу Ангиари, после чего по ним крепко ударили с обоих флангов и опять оттеснили за мост. Схватка эта продолжалась два часа, и мост всё время переходил из рук в руки. Хотя в этом месте силы всё время оставались равными, повсюду в других местах Никколо терпел не- удачи, ибо всякий раз, когда его войска переходили через мост, они находили перед собой многочисленного неприятеля, которому нетруд- но было маневрировать на ровном поле и быстро получать смену ус- талым частям. Когда же через мост переходили флорентийцы, Ник- коло было затруднительно оказывать поддержку своим войскам из-за канав и рытвин, не дававших пользоваться дорогой. Так и получи- лось, что каждый раз, когда солдаты Никколо переходили через мост, их тотчас же отбрасывали назад свежие силы противника. Наконец флорентийцы прочно захватили мост, и их войска смогли перейти на широкую дорогу. Быстрота их натиска и неудобство местности не дали Никколо времени поддержать своих свежей подмогой. Так что те, кто был впереди, перемешались с идущими сзади, возникла сумя- тица, и всё войско было вынуждено обратиться в бегство, и каждый, уже ни о чём, кроме спасения, не помышляя, устремился по направ- лению к Борго. Флорентийские солдаты набросились на добычу – пленных, оружия и лошадей им досталось огромное количество, ибо с Никколо удалось уйти лишь тысяче всадников. Жители Борго, пос- ледовавшие за Никколо ради добычи, из добытчиков сами превратились в добычу: все они попали в плен и подлежали вы- купу. Знамёна и повозки были взяты властями. Победа эта оказалась более важной для Тосканы, чем па- губной для герцога, ибо в случае поражения Флоренции он стал бы властителем Тосканы, а теперь потерял только оружие и ло- шадей, что было легко восстановимо без чрезмерных затрат. Никогда ещё никакая другая война на чужой территории не бывала для напа- дающих менее опасной: при столь полном разгроме, при том, что сражение продолжалось четыре часа, погиб всего один человек, и даже не от раны или какого-либо мощного удара, а от того, что сва- лился с коня и испустил дух под ногами сражающихся. Люди воева- ли тогда довольно безопасно: бились они верхом, одетые в прочные доспехи, предохранявшие от смертельного удара. Если они сдавались, то не для того, чтобы спасти свою жизнь – ведь их защищали латы, - а просто потому, что в данном случае сражаться было уже невозмож- но. Всем, что происходило во время этого сражения и после него, оно являет пример неудачности такого рода военных столкнове- ний. После разгрома противника и бегства Никколо в Борго, комиссары хотели преследовать его и осадить в этом городе, что- бы победа была полной, но ни кондотьеры, ни простые солдаты не захотели повиноваться, заявляя, что им надо позаботиться об охране добычи и о лечении раненых. Примечательнее же всего то, что на следующий день они, не испросив разрешения у комис- саров и у капитана, отправились в Ареццо, оставили там добычу и затем возвратились в Ангиари. Всё это столь вопиющим обра- зом противоречило всяким разумным правилам и воинской дис- циплине, что любой остаток сколько-нибудь организованного войска вполне заслуженно мог бы отнять у них так незаслуженно одержан- ную победу. Вдобавок ещё, несмотря на то, что комиссары требова- ли, чтобы захваченные вражеские солдаты продолжали содержаться в плену и не могли вновь пополнить ряды неприятельских войск, их, несмотря на это требование, освобождали. Удивительно, что у так плохо организованного войска хватило доблести для победы и что враг оказался настолько трусливым, что дал себя одолеть таким сво- евольным солдатам. Перевод Н.Я. Рыковой. Макиавелли Н. История Флоренции. М.: Наука, 1987. С. 220 – 222.
Примечания Граф – Франческо Сфорца (1401 – 1466), кондотьер на службе у Флорентийской республики, в 1450 году захватит власть в Милане и восстановит герцогство. Никколо – Пиччинино Никколо (1381 – 1445), кондотьер на службе у миланского герцога. Кондотьеры – предводители наёмных военных отрядов в Италии XIV – XV веков. Герцог – Висконти Филипп - Мария (1391 – 1447), правитель Милана из знатного аристократического рода Висконти. После смерти герцога в Милане на три года устанавливается республи- ка, а затем власть захватывает его зять Франческо Сфорца.
Вопросы и задания 1. Охарактеризуйте познавательную ценность отрывка для современного историка – исследователя истории Италии XV века. 2. Раскройте особенности стилистического мастерства Ма- киавелли. 3. Какие цели преследовал Макиавелли, описывая сражение при Ангиари? 4. Как бы описали сражение при Ангиари: а) историк – про- виденциалист; б) историк – марксист; в) историк – позитивист?
Дата добавления: 2014-11-25; Просмотров: 1031; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |