Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

C) Определение соответствующего срока




A) Правовые источники

Запрет задержки на пути реализации права

Ст. 45 и 46 КРФ гарантируют участнику процесса защиту от затягивания
рассмотрения его вопроса государственным учреждением или судом. ЕКПЧ (ч. 1
ст. 6, принцип ускорения) и Международный пакт о гражданских и политичес-
ких правах (пункт «с» ч. 3 ст. 14) также содержат запрет задержки правового
разбирательства. При конкретизации Конституции следует учитывать практику
работы Страсбургских органов и Комиссии ООН по правам человека. Уровень
зашиты российской Конституции не должен отставать от требований междуна-
родных пактов.

Хотя ч. 1 ст. 6 ЕКПЧ применяется только к процессам гражданского права «civil
rights» и к уголовным процессам, а пункт «с» ч. 3 ст. 14 Международного пакта о
гражданских и политических правах — только к уголовным процессам, накоплен-
ную здесь международную практику следует иметь в виду также и в дисциплинар-
ных и административных вопросах в рамках ст. 46 КРФ.

Особые требования к быстроте разбирательства в области проверки заключения
под стражу гарантируют положения ст. 22 КРФ, а также ч. 3 и ч. 4 ст. 5 ЕКПЧ (а
кроме того, аналогичные гарантии ч. 3 и ч. 4 ст. 9 Международного пакта о граждан-
ских и политических правах).

b) Суть принципа и отличие от запрета на создание барьеров
на пути реализации прав

Задержка на пути реализации прав имеет место тогда, когда обязанный действо-
вать государственный орган сверх всякой меры затягивает дело и тем самым лишает
затронутое лицо возможности реализовать его право.

Чрезмерная задержка исполнения имеющего правовую силу решения суда соот-
ветствующим компетентным государственным учреждением также нарушает запрет
на задержку на пути реализации прав370.

Детальные различия между запретом на создание барьеров на пути реализации
прав и запретом на задержку в реализации прав, с точки зрения теории, провести
достаточно сложно. На практике нарушение запрета на создание барьеров на пути
реализации прав всегда имеет место в том случае, если ничто не указывает на жела-
ние государственного учреждения вообще что-либо решать.

Срок, используемый для оценки длительности процесса, в уголовных делах на-
чинается с момента официального уведомления обвиняемого о предъявлении ему

'"'См Хорнсби (Hornsby) против Греции, Rep 1997-И 495. п>нкт 40


обвинения в совершении преступления; если такому уведомлению предшествует
следствие, направленное на раскрытие рассматриваемого преступления, то отсчет
времени ведется от начала действий по дознанию371.

В гражданских делах ориентируются, как правило, на поступление дела в произ-
водство372.

В административных делах имеет значение срок подачи соответствующего хода-
тайства в компетентную инстанцию373 или, если никакого ходатайства не подава-
лось, нахождение опротестования какого-либо постановления в процессе произ-
водства.

«Подстражей» (Постановление КС РФ от 13.06.96 г. Ж4-П)

Против гражданина Щелухина было возбуждено уголовное дело, он был заключен под стражу.
После освобождения Щелухин подал жалобу в суд на то, что его держали под стражей дольше
санкционированного времени. В жалобе было отказано по причине того, что время ознакомления
обвиняемого с материалами дела не учитывается при исчислении срока ареста (п. 5 ст. 97 УПК).
Щелухин обратился в КС РФ, т. к. счел данную норма неконституционной.
КС пришел к выводу, что на основании нормы п. 5 ст. 97 УПК было возможно содержание обви-
няемого под стражей сверх санкционированного судом или прокурором срока даже после того, как
исчезло юридическое основание для нахождения обвиняемого под стражей. Суд решил, что дан-
ная норма Кодекса не обеспечивает гражданину его прав и свобод (ст. 17 Конституции РФ), судеб-
ную защиту его прав и свобод (ч. 1 ст. 46), Ограничение прав и свобод граждан может быть осуще-
ствлено федеральным законом только в той мере, в какой это необходимо для зашиты конституци-
онного строя, прав, свобод и интересов других лиц, обеспечения обороны страны и безопасности
государства (ч. 3 ст. 55).
До судебного решения лицо не может быть подвергнуто задержанию на срок более 48 часов.

Срок заканчивается после принятия окончательного решения по делу после-
дней из занятых в нем инстанций.

В качестве такой инстанции следует рассматривать Федеральный Суд, в том
числе и по государственно-правовым жалобам374.

"'Филис (Philis) против Греции, Rep. 1997-IV 1074, пункт 36. Зана против Турции, Rep. 1997-
VII 2533, пункт 74 Индивидуум в сфере уголовного права защищен посредством запрета задержки
судебного разбирательства и от того, чтобы слишком долго находиться под угрозой уголовного про-
цесса.

зпСм. решение ЕСПЧ по делу Гуллемин (Guillemin) против Франции, Rep. 1997-I 149, пункт 34,
Пойсс (Poiss) против Австрии, сер. А № 117, пункт 50; см. также Паччионе (Рассюпе) против Италии,
сер. А №315-А, пункт 17.

"'Паулсен-Медален иСвенссон (Paulssn-Medalen a Svensson) против Швеции от 19 февраля 1998,
пункт 42.

Г4Так, в основном и в рамках ст. 6 ЕКПЧ: Согласно решению по делу Руиц-Матеос (Ruiz-Mateos)
против Испании, сер. А №262, пункт 35, EuGRZ 1993, стр. 454 (с дальнейшими ссылками): Зюссманн
(SBssmann)npoTHB Германии, Rep. 1996-1V 1158, пункт 39, EuGRZ 1996, стр. 518, и Паммель (Pammel)
против Гермаиии, Rep. 1997-IV 1096. пункт 51, EuGRZ 1997. стр. 314, продолжительность процесса
должна приниматься во внимание Конституционным Судом тогда, когда он может влиять на окон-
чание разбирательства обычными судами В основном это относится к гражданско-правовым жало-
бам (конкретный контроль правовых норм). Подробнее см. в Giorgio Malinverai, Droit a im proces
equitable et cours constitutionnelles. RUDH 1994, стр. 389 и далее; Franz Matscher, Art. 6 EMRK und
verfassungsgenchtliche Verfahren, EuGRZ 1993, стр. 449 и далее.


d) Определение соразмерной продолжительности

Если закон предписывает срок или период времени (например, «незамедли-
тельно»), в течение которого государственный орган обязан вынести решение, то
превышение этого срока нарушает запрет на задержку правового разбиратель-
ства.

Если никаких установленных законом сроков нет, то пределы допустимой про-
должительности процесса устанавливаются с учетом специфических обстоятельств
конкретного дела. Страсбургские органы разработали следующие подходы, которые
здесь следует принимать во внимание:

На законодателя возлагается обязанность организовать судопроизводство таким
образом, чтобы суды могли завершать свои процессы в течение соразмерного сро-
ка575. Суды со своей стороны должны вести процессы с достаточной интенсивнос-
тью.

Так, например, для подачи заключения эксперта необходимо установить срок и
позаботиться о том, чтобы он был соблюден376. Нельзя произвольно затягивать
процесс, с тем чтобы дождаться решения по идущему параллельно с ним другому
процессу377.

Если нагрузка на суд чрезмерно возросла в какой-то период времени, то суд
может поставить рассмотрение дел в зависимость от их срочности или важности,
отложив менее важные решения378. Хроническая перегрузка, напротив, не может
оправдать слишком большую длительность процесса'79.

Чем более объемным и сложным предсташмется дело, тем большее время может
занимать его решение340. Особенно сложными могут быть, в частности, выяснение
существа дела и правовая оценка экономических преступлений, где обеспечение
других процессуальных гарантий возможно только в том случае, если процесс про-
должается достаточно долго.

Запутанная организация судопроизводства, ведущая к тому, что рассмотре-
ние какого-либо дела передается от одного суда другому суду и обратно, является
проблемой, которую призвано решать государство. При этом сложность поста-
новки вопроса не может служить оправданием большой продолжительности про-
цесса381.

г*Филис (Fills) против Греции, Rep. 1997-1V 1074, пункт 40, Зюссманн (Sbssmann) против Гер-
мании, Rep. 1996-IV 1158, пункт 55, EuGRZ 1996, стр. 519;.

3"См. дело Скопеллити (ScopeUiU) против Италии, сер. А №278, пункт 23, где эксперт, несмотря
на установленный срок в 90 дней, заставил себя ждать в течение 16 месяцев.

"'Пасхалидис (Paskhalidis) против Греции, Rep. 1997-11 473, пункт 35: Процесс может быть пре-
рван только до того момента, когаа будет представлено решение по аналогичному делу запрошенного
суда.

31!См. дело Зюссманн (Sibsmatm) против Германии, Rep. 1996-1V 1158, пункт 60, EuGRZ 1996,
стр. 520; Циммерманн и Штайнер (Zimmermann a. Steiner) против Швейцарии, сер. А №66, пункт 29,
EuGRZ 1983, стр. 483.

3"См. дело Пробстчайер (Probstmeier) против Германии, Rep. 1997-1V 1123. пункт 64, EuGRZ
1997, стр. 409.

ЗМ1См. решение по делу Пачмедъ (Pammel) против Германии, Rep. 1997-W 1096, пункт 63, EuGRZ
1997, стр. 315; дель Сил Гомез (del Cid Gomez) против Панамы. Communication No. 473/1991, пункт
8.5: Майкл и Брайан Хилл (M\chael and Brian Hill) против Испании, Communication No. 526/1993,
пункты 12.4.

"•'См. GarUattou АЕВЕ против Греции, Rep. 1997-V 1821, пункт 40.


Чем глубже затрагивает истца исход процесса, тем более весома претензия на
ускоренное разбирательство382.

Так Федеральный Суд Швейцарии не опротестовал продолжительность процес-
са по делу о штрафе за дорожно-транспортное происшествие в размере 350 швейцар-
ских франков, составившую четыре с половиной года, в том числе и потому, что
неопределенность затронутого лица касательно исхода процесса не имела серьезных
последствий вследствие незначительности деяния.

Если же речь идет о вопросах расторжения трудового договора, родительского
права на воспитание и посещение ребенка383, усыновления ребенка, о притязаниях
на социальное обеспечение или о материальной ответственности государства за
ущерб, связанный с инфицированием ВИЧ путем переливания крови, то здесь
необходима особая быстрота384.

В гражданском процессе индивидуум призван самостоятельно ускорять разби-
рательство385.

Отсутствие на слушаниях по неуважительной причине или плохую, отнимаю-
щую много времени координацию между истцом и его адвокатом сторона должна
отнести на свой счет386.

Подсудимому в уголовном процессе такая обязанность не вменяется387; при оцен-
ке того, достаточно ли соразмерна обшая продолжительность процесса, необходимо
принять во внимание многочисленность поданных апелляций, но только в опреде-
ленной мере3*8.

В административном процессе затронутое лицо также вправе верить, что компе-
тентные инстанции будут правильно выполнять возложенную на них активную
роль, с тем чтобы принять решение в течение установленного срока. Гражданин не
обязан побуждать администрацию к оперативным действиям.

Д&юфирмы «Фон ролль ЛГ» (Решение Федерального Суда Швейцарии. Ш IV ШЗ,! февраля 1996
г., коллегия по уголовным делам)

Власти Ирака поручили создание мошной артиллерийской системы канадскому специалисту по
баллистике дажторуДжераиду В. Булл>.

Сотрудники Булла установили контакты с рялом европейских фирм. Одним из их партнеров была
Эрик Ульдри СА из города Веве (Швейцария), которая в поисках фирмы, способной изготаали-
вать кованые детали больших размеров, завязала контакты с фирмой Фон Ролль АГ.
В 1988 и в 1989 годах были заключены три контракта между Министерством промышленности
Ирака (проект PC Т.) и «Фон Ролль Лтд., отделение станков и машинного оборудования». Согласно
тексту контракта, аббревиатура «PC 2» обозначала «Нефтехимический проект». Изделия предназ-
начались якобы для нефтехимической промышленности.

жСм. Фоказ (Phocas) против Франции. Rep 1996-И 546, пункт?]: ВСЕ 122 IV 103 Е1 4 стр 111
(von Roll); дель Сил Гомез (del Cid Gomez) против Панамы, Communication No. 473/1991. пункты
8.5, специально со ссылкой на смертную казнь Генри и Дуглас против Ямайки, Communication No
571/1994, пункты 9.5, Коллинз (Collins) против Ямайки, Communication No. 356/1989, пункты 8 3

См. об этом Йохансен (Johansen) против Норвегии, Rep 1996-ilI 10IO, пункт 88; Паулсен-
Медален и Свенссон (Pautssn-Medaien a Svensson) против Швеции, Rep. 1998-1 131, пункт 39.

Сч. об этом обновление Страсбургской судебной практики в Frohwem/Peukert, EMRK-
Kommentar, ст. 6, r.z. 152; множество ссылок на дальнеишуто практику в Rz. 153.

Ч5Н. Против Франции, сер. А №162-А, пункт 55

тСм. Прожак (Pioszak) против Полыни, Rep. 1997-V11I 2765, пункт 40

М1Эккле (Eckle) против Германии, сер. А №51, пункт 74, EuGRZ 1983. стр. 380 и далее.

шКени! (Konig) против Германии, сер. А №27, пункт 100, EuGRZ 1978, стр. 417, ВСЕ Ш IV 107
Е1с стр. 111 (устаревание права).


В декабре 1989 года изделия фирмы Фон Ролль АГ несколькими партиями были отгружены для
транспортировки в Ирак.

В мае 1990 в аэропорту Франкфурта и на таможне товарной железнодорожной станции эти кон-
тейнеры с грузом, предназначенным для Ирака, были задержаны. На основании отчета военного
министерства не исключалась возможность использования данных изделий идя сооружения пушки
очень большого калибра. На изделия был наложен арест. В июне 1990 года Федеральная прокура-
тура начала расследование против фирмы Фон Ролль АГ Берн и против фирмы Эрик Ульдри СА
по подозрению в нарушении федерального закона о материалах военного назначения, В феврале
1995 года было выдвинуто обвинение. В 1996 году состоялись слушания в Федеральном суде.
По данному случаю было установлено, что следствие продолжалось слишком долго. Бросается в
глаза тот факт, что между заслушиванием показаний свидетеля В., датированным августом 1990
года, и открытием предварительного следствия в мае 1991 года не было предпринято практически
никаких существенных следственных действий.

Показания свидетеля В. могли бы служить основанием для незамедлительного и интенсивного
выяснения различных аспектов дела. Рассматривая ситуацию в целом, можно отметить, что Феде-
ральный Суд Швейцарии не выполнил требование о принятии правового решения в должный
срок. Это и должно послужить основанием для смягчения наказания в случае обвинительного
приговора.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-29; Просмотров: 1123; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.007 сек.