Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Общие сведения. Так называются слова, в которых совмещены свойства самостоятельной (знаменательной) и служебной части речи




Союзные слова

Так называются слова, в которых совмещены свойства самостоятельной (знаменательной) и служебной части речи. Ими являются только местоименные слова вопросительного типа: местоименные существительные (kiu, kio), местоименные прилагательные (kia, kiu kies), местоименные наречия (kie, kien, kiam, kil, kial) и местоименные числительные (kiom). В данном случае сложные слова выполняют подчинительную роль и полностью или частично утрачивают вопросительное значение[4].

 

Н а п р и м е р:

Diru, kiu estas via amiko, kaj mi diros, kio estas vi. – Скажи, кто твой друг, и я скажу, кто ты. Ĉu vi scias, kies estas tiu ĉi libro? –Знаете ли вы, чья эта книга?

 

ЧастицыPartikuloj

Частица – это разряд служебных слов, придающих дополнительные или эмоционально - жизненные и другие значения и оттенки предложениям и отдельным словам.

 

Классификация частиц

По значению частицы можно разделить на:

а) неопределенные:

ajn –бы ни; iu ajn, kiu ajn –кто - бы ни, кто бы то ни был; ia ajn, kia ajn –какой бы ни, какой бы то ни был; ĉiu ajn –любой и т. д.;

б) указательные:

ĉi - на том же самом месте, очень близко; tiu - тот, ĉi tiu - этот;

Частица ĉi может стоять как до, так и после слова, к которому она относится. Применяется она только в случае непосредственной близости. Иногда заменяет местоимения tiu, tiun, tiuj, tiujn;

в) вопросительные:

ĉu – разве, неужели. Ĉu li estas studento? – Вы студент?

 

Частицами могут служить также слова, обычно считающимися наречиями:

jes –да. Jes! Mi estas studento –Да, я студент.

ne –не. Ne, mi ne estas studento – Нет, я не студент.

jen – вот. Jen komputero por vi – Вот компьютер для Вас.

– даже, do – же, eĉ tial – даже так! Venu do! –Иди же!

С помощью соответствующих окончаний от частиц могут быть образованы другие части речи, например:

Ĉu i – спрашивать, ĉu e –вопросительно, jes – утвердительный, jes o – утверждение, ne o –отрицание, ne e –отрицательно.

Междометия - Interjekcioj

Междометия используются только в прямой речи. Важнейшие из них: aha, ba, fi, fu, he, ho и т. п., происходящие от эмоциональных выкриков, восклицаний. К междометиям также относятся звукоподражательные слова:

bam!, bum!, glu - glu!, kluk - kluk!, pif - paf!, tik - tak!, tin - tin!, kva - kva!, kokeriko!,miaŭ!

От звукоподражательных междометий производятся глаголы: miaŭi –мяукать, tiktaki –тикать и другие.

Из междометия fi ( фи ) образована приставка fi-: fiulo, fihomo – мерзавец,гадина, подлец; fia – мерзкий, гадкий, презренный.

УПРАЖНЕНИЕ 12 – Ekzerco 12

Переведите на русский язык.

 

Ĉu esti aŭ ne esti? (Ŝekspir)

Pro multe da arboj li arbaron ne vidas.

Ami ne signifas rigardi unu la alian, sed rigardi kune en la saman direkton. (Sent - Ekzjuperi)

Kien ajn li malaperu, tamen mi retrovos lin.

Senpaga estas nur la morto, tamen ĝi kostas la vivon.

УПРАЖНЕНИЕ 13 – Ekzerco 13

Переведите на эсперанто.

 

В международном молодёжном лагере эсперантистов под Москвой приняло участие около 200 человек. Участники лагеря слушали лекции, рассказы ветеранов - эсперантистов, занимались спортом, по вечерам до самого утра пели песни под гитару у костра. Как обычно, единственным рабочим языком лагеря был эсперанто.

 

Новые слова:

Молодёжный – junulara.

Палатка – tendo.

Лагерь – tendaro.

Принимать участие – partopreni.

Комфортабельный – komforta.

Располагаться – lokiĝi.

Берег – bordo.

Рассказ – rakonto.

Заниматься спортом – sporti.

Костер – lignofajro.

Гитара – gitaro.

Единственный – sola.

З А П О М Н И Т Е!!!

Kia demando, tia respondo. –Каков вопрос, таков ответ.

Pli da faro, malpli da vortoj. –Больше дела, меньше слов.

Pli bone malĝoja fino, ol malĝojo sen finо. –Лучше грустный конец, чем

грусть без конца.

Vi sekrete vorton diros, ĝi tra l'tuta mondo iros. –По секрету всему свету.

У Р О К 8 – Leciono 8

Словообразование – Vortfarado




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-26; Просмотров: 434; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.