Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Факторы общения и культура 1 страница




Культурное разнообразие оказывает влияние на отбор информа­ции в процессе общения, выбор мотивационных стратегий, стили урегулирования конфликтов, личность, социальные отношения, само­воспитание, а также аффекты (эмоции и чувства) и навыки взаимо­действия. Особое значение в этом ряду имеют ценности культуры.

Категория ценности образуется в человеческом сознании путем сравнения разных явлений. Осмысливая мир, человек решает для се­бя, что для него представляется важным в жизни, а что нет, что суще­ственно, а что несущественно, без чего он может обойтись, а без чего нет. В результате этого формируется его ценностное отношение к миру, в соответствии с которым все предметы и явления рассматри­ваются им по критерию важности и пригодности для его жизни. Каж­дый объект получает свою оценку и представляет определенную цен­ность, на основании которой складывается соответствующее к нему отношение. В результате формируется общее ценностное отношение человека к миру, при котором те или иные явления жизни людей имеют для них определенный смысл и значимость.

Ценности имеют огромное значение в любой культуре, поскольку определяют отношения человека с природой, социумом, ближайшим окружением и самим собой. К. Клакхон и Ф. Стродбек определили ценности как «сложные, определенным образом сгруппированные принципы, придающие стройность и направленность разнообразным мотивам человеческого мышления и деятельности в ходе решения общих человеческих проблем».

Ценности существуют не хаотично, они определенным образом упорядочены по отношению друг к другу. На этой основе в каждой культуре складывается своя система ценностей, отражающая ее спе­цифическое положение в мире. Система ценностей обыкновенно представляет собой иерархию, в которой ценности располагаются по нарастающей значимости. Благодаря этой системе обеспечиваются целостность данной культуры, ее неповторимый облик, необходимая степень порядка и предсказуемости.

Если рассматривать ценность как значимость чего-либо для чело­века и общества, то это понятие наполняется субъективным содержа­нием, поскольку в мире нет явлений, в равной степени значимых для всех людей без исключения. Существуют ценности личного характе­ра, ценности, присущие определенному полу или возрасту, ценности каких-либо больших и малых групп людей, различных эпох и госу­дарств и так далее, вплоть до общечеловеческих. По этой причине в науке принято все культурные ценности систематизировать на две основные группы. Во-первых, это совокупность выдающихся произ­ведений интеллектуального, художественного и религиозного творче­ства. В эту группу включаются также выдающиеся архитектурные сооружения, уникальные произведения ремесла, археологические и этнографические раритеты. Во-вторых, к числу культурных ценно­стей были отнесены оправдавшие себя и доказавшие на практике свою эффективность принципы совместного сосуществования людей: нравы, обычаи, стереотипы поведения и сознания, оценки, мнения, интерпретации и пр., которые ведут к интеграции общества, к росту взаимопонимания между людьми, их комплиментарности, солидарно­сти, взаимопомощи и т.д.

Можно выделить группу таких, которые совпадают и по характе­ру оценок, и по содержанию - получили название универсальных. Это обусловливается тем, что основные черты таких ценностей базируют­ся на биологической природе человека и на всеобщих свойствах со­циального взаимодействия.

Какие ценности имеют для людей важное значение и обладают большим влиянием, а какие не принимаются во внимание — зависит от культуры. Их структура и значимость определяют своеобразие и особенности культуры. Большая часть особенностей собственной культуры, как правило, не осознается и воспринимается как само со­бой разумеющееся. Осознание ценностей своей культуры наступает лишь при встрече с представителями других культур, когда происхо­дит взаимодействие разных культур и обнаруживаются различия в их ценностных ориентациях. Именно в этих случаях возникают ситуации непонимания, растерянности, бессилия и раздражения, вызывающие чувство обиды, злости, отчуждения, оскорбления.

 

Культурные нормы и их роль в культуре

Жизнь человека в обществе себе подобных всегда подчинена оп­ределенным правилам, которые составляют существенную часть его образа жизни. В соответствии с этими правилами любая культура имеет собственное представление о «плохом» и «хорошем» пове­дении. В каждой культуре формируется система долженствований и запретов, которые предписывают, как обязан человек поступать в той или иной ситуации, или указывают ни в коем случае чего-то не де­лать. Все это означает, что общение между людьми облечено в раз­личные формы, подчинено тем или иным условностям и законам. Различные способы человеческого общения также диктуются куль­турными нормами, которые предписывают, как должны общаться или обращаться друг к другу младшие и старшие по возрасту или чину, мужчины и женщины, законопослушные граждане и преступники, туземцы и иностранцы и т. д. При этом зачастую официальные законы играют меньшую общественную роль, чем правила и запреты, сло­жившиеся в значительной мере стихийно. Вместе с созданием ценно­стей культуры стали одновременно формироваться также требования к поведению человека.

В зависимости от способа, характера, цели, сферы применения, границ распространения, строгости исполнения все многообразие поведенческих норм было разделено на следующие виды: традиции, обычаи, обряды, законы, нравы.

Одним из первых регуляторов человеческого поведения стали нравы, которые были предназначены регулировать повседневное по­ведение людей, способы реализации ценностей, оценивать различные формы их отношений и т.д. Из всех культурных норм нравы являются наиболее подвижными и динамичными, поскольку призваны регули­ровать текущие события и поступки. Нравы — это моральные оценки допустимости тех или иных форм как собственного поведения, так и поведения других людей. Под действие этого вида культурных норм попадают такие формы поведения, которые бытуют в данном общест­ве и могут быть подвергнуты нравственной оценке. В силу такого своего характера нравы не предполагают немедленного их практиче­ского исполнения, а ответственность за их нарушение в целом значи­тельно меньше, чем во всех других нормах. Эта ответственность но­сит относительный характер, поскольку наказание за нарушение нра­вов может быть разным - от неодобрительных взглядов до смертной казни, но наиболее распространенным наказанием в этом случае явля­ется устное порицание.

Среди других видов культурных норм наиболее распростра­ненными и влиятельными являются обычаи - общепринятые образцы действий, предписывающие правила поведения для представителей одной культуры. Влияние обычаев, главным образом, распространя­ется на область частной жизни людей. По своему назначению они призваны регулировать взаимоотношения и коммуникации внешнего характера, то есть отношения с близкими и дальними родственника­ми, со знакомыми и соседями, публичное поведение человека за пре­делами собственного дома, бытовой этикет со знакомыми и незнако­мыми людьми.

В каждой культуре формируется своя система обычаев, рас­пространяющаяся на все стороны повседневных отношений. Тот или иной обычай всегда связан с соответствующей специфической ситуа­цией. Поэтому характер и основные черты обычаев соответствуют образу жизни общества и его социально-сословной структуре. По этой причине одинаковые, на первый взгляд, обычаи в разных куль­турах приобретают совершенно разное содержание.

Становление различных регуляторов поведения человека шло од­новременно с развитием и усложнением его взаимоотношений с ок­ружающим миром. По мере накопления культурного и социального опыта стали возникать устойчивые формы поведения, которые пред­писывали наиболее рациональные действия при взаимоотношениях различных групп людей в соответствующих ситуациях. Имеющие рациональный характер и многократно проверенные на практике, они стали передаваться от поколения к поколению, что придало им тра­диционный характер и породило новый вид культурных норм — традицию. В настоящее время назначение традиций сводится к регу­ляции межличностных и межгрупповых отношений, а также передаче социального опыта от поколения к поколению. Фактически традиция — это своего рода устные «культурные тексты», аккумулирующие в себе совокупность образцов социального поведения, сложившиеся формы социальной организации, регуляции и коммуникации.

Основной особенностью традиций является акцент на использо­вание таких образцов и моделей поведения, следование которым слу­жит необходимым условием общественной жизни каждого человека. Этот вид социальной регламентации исключает элемент мотивации поведения: нормы, составляющие традицию, должны выполняться автоматически. Представители данной культуры в этом случае долж­ны твердо следовать установившейся модели поведения, основываясь только на интуитивном убеждении, что «так поступали наши пред­ки», «так принято» и т.п.

Автоматическое следование традиции на практике представляет собой простое соблюдение привычных норм и требований к по­ведению представителей какой-либо культуры.

Разновидностью традиции является обряд, который представляет собой массовое выражение религиозной или бытовой традиции. Его главной отличительной чертой является не избирательность, а массо­вость, поэтому влияние обрядов не ограничивается какой-то социаль­ной группой, оно относится ко всем носителям данной культуры. Как правило, обряды сопровождают важные моменты человеческой жиз­ни, связанные с рождением, свадьбой, вступлением в новую сферу деятельности, переходом в другую возрастную группу, смертью. Од­нако наиболее известными и распространенными являются религиоз­ные обряды, особенно связанные с использованием пищи. Достоверно известно, что во многих древних религиях жертвоприношения совер­шались предметами пищи, а в христианстве обряд причащения со­вершается хлебом и вином. Это неслучайно. Поскольку еда является первоосновой физического существования человека, то практически в любой культуре она обретает мистическое и символическое значение.

Наряду с традициями и обычаями неотъемлемой частью культуры любого народа является право, которое представляет собой систему обязательных правил поведения, санкционированных государством и выраженных в определенных нормах. Право представляет собой со­вместный договор людей о правилах поведения. Эти правила являют­ся общеобязательными для всех, а их исполнение контролируется государством. Действие права распространяется на все сферы обще­ственной жизни: они определяют производство и распределение про­дуктов между людьми, регулируют отношения между ними, регла­ментируют контакты и связи между народами.

Своим строго нормативным характером право отличается от обы­чаев, которые представляют собой распространенную практику пове­дения, типичные действия, то, что случается по обыкновению. Но несмотря на характерные различия, право и обычай связаны между собой.

Каждый человек в своей жизни стремится к свободе и справед­ливости, этого же он ожидает и от поведения других людей. И в нор­мах права он хотел бы видеть, прежде всего, отражение этих идей. Но сами эти идеи детерминируются как социально-экономическими, так и личностными факторами. В зависимости от комбинации этих фак­торов формируется различное отношение к нормам права. Так, долгие годы правового произвола в нашей стране привели к утверждению в общественном сознании неверия в действенность таких демократиче­ских принципов общественной жизни, как неприкосновенность лич­ности, равенство людей перед законом, справедливость судебного разбирательства и т.д.

Наиболее важным и значимым регулятором поведения отдельного человека и отношений между людьми является мораль, которая при­звана регулировать обыденные отношения людей, их ценностные ориентации, интерпретации различных явлений культуры, правила человеческого поведения и т.д.

Необходимость морали как регулятора поведения обусловлена тем, что каждый человек так или иначе ведет себя, совершает какие-либо поступки, действия по отношению к окружающему миру и пре­жде всего по отношению к другим людям. Сопоставляя поведение какого-либо человека с определенными культурными ценностями общества, принято говорить о поведении нормальном либо откло­няющемся. Нормальным считается поведение, соответствующее нор­мам, которые выработало и которых придерживается данное общест­во. Оно включает определенные манеры, общепринятые способы об­щения, обращение с окружающими, которые могут быть подвергнуты нравственной оценке.

Таким образом, различные виды культурных норм пронизывают практически все сферы человеческой жизнедеятельности. Их спектр довольно широк — от простых запретов до сложной системы соци­альных институтов. В процессе развития культуры некоторые из них сами приобрели статус культурных ценностей, а обязательность их исполнения в общественном сознании современного общества вос­принимается не только как простая повинность, но и как осознанная необходимость, внутреннее убеждение человека. Нормативные регу­ляторы могут быть как разрешительными, так и запретительными. Однако с их помощью регулируются, координируются действия от­дельных личностей и человеческих групп, вырабатываются опти­мальные пути решения конфликтных ситуаций, предлагаются реко­мендации для решения разнообразных жизненных вопросов.

 

Культурные правила

Культурные правила можно определить как предписания, гово­рящие, как должно вести себя в данной ситуации.

В отличие от норм, в большей степени культурно определенных, культурные правила общения более индивидуализированы и зависят от ситуации и личностных особенностей в включенных в общение людей.

Выявлены четыре основные характеристики правил:

- правилам нужно следовать, но их можно нарушать;

- правила не имеют ценности истины;

- правила условны, но долее универсальны, чем те условия, для которых они предназначены;

- правила нельзя определить, но о них можно договориться.

 

Культурные роли

Роль - это система ожиданий определенного поведения от субъекта, связанная с его позицией в группе.

Существует четыре типа измерений ролевых отношений, которые подвержены влиянию культуры:

- степень личностной значимости отношений;

- степень ожидаемой формальности поведения;

- степень иерархичности отношений;

- степень разрешаемого отклонения от «идеальной» роли. Нормы, правила, роли - это факторы ситуации межкультурного

взаимодействия, оказывающие влияние на эффективность общения. Они в значительной степени обусловлены культурой, которой при­надлежат участники взаимодействия. Данные факторы влияют, в пер­вую очередь, на то, как мы кодируем вербальные и невербальные по­слания, от чего зависит степень понимания собеседниками друг друга, а значит, и успешность самого общения.

Язык и культура. Лингвистический аспект меж­культурной коммуникации

 

Культурные смыслы в языке и общении.

Большое число проблем возникает при переводе информации с од­ного языка на другой. Отсутствие точного эквивалента для отражения того или иного понятия и даже отсутствие самого понятия. Это связа­но с тем, что понятия или предметы, обозначаемые такими словами, являются уникальными для данной культуры, а в других культурах отсутствуют и, следовательно, там нет соответствующих слов для их выражения. В случае необходимости эти понятия выражаются с по­мощью заимствований. Одно и то же понятие по-разному — избыточ­но или недостаточно — выражается в разных языках. Именно поэтому невозможно переводить слова только с помощью словаря, который дает длинный список возможных значений этого слова. Изучая язык, нужно заучивать слова не в отдельности, по их значениям, а в естест­венных, наиболее устойчивых сочетаниях, присущих данному языку.

Поэтому «победу» можно только «одержать», «роль» — «играть». Русский «крепкий чай» по-английски будет «сильным чаем», а «силь­ный дождь» — «тяжелым дождем».

Существует конфликт между культурными представлениями раз­ных народов о тех предметах и явлениях реальности, которые обозна­чены эквивалентными словами этих языков. Эти культурные пред­ставления обычно определяют появление различных стилистических коннотаций у слов разных языков. «Зеленые глаза» - поэтично, наво­дит на мысли о колдовских глазах. Но то же самое словосочетание по-английски (green eyes) напоминает о зависти и ревности.

Таким образом, при выборе языка общения необходимо помнить как о лексико-фразеологической сочетаемости слов, так и об их раз­личной коннотации, существующей в разных языках.

Язык - это не просто инструмент для воспроизведения мыслей, он сам формирует наши мысли. Эта идея легла в основу гипотезы лингвистической (языковой) относительности Сэпира-Уорфа. Язык не просто отображает мир, он строит идеальный мир в нашем сознании, он конструирует вторую реальность. Человек видит мир так, как он говорит. Поэтому люди, говорящие на разных языках, видят мир по-разному.

Чем сложнее и разнообразнее совокупность понятий для одного явления, тем оно более значимо и весомо в данной культуре. И чем явление менее значимо, тем грубее языковая дифференциация. Так, например, раньше в классическом арабском языке было более 6000 слов, которые относились к верблюду. В настоящее время многие из них исчезли из языка, поскольку значение верблюда в повседневной арабской культуре сильно уменьшилось.

Противники гипотезы доказали, что, хотя различия в восприятии мира, бесспорно, существуют, но они не так вески, иначе люди просто не смогли бы общаться друг с другом. Среди исследований особое место принадлежит работам российского филолога А. Н. Леонтьева. Таким образом, между реальным миром и языком стоит мышление, слово отражает не сам предмет или явление окружающего мира, а то, как человек видит его, через призму той картины мира, которая суще­ствует в его сознании и которая детерминирована его культурой. Ведь сознание каждого человека формируется как под воздействием его индивидуального опыта, так и в результате инкультурации, в ходе которой он овладевает опытом предшествующих поколений. Окру­жающий человека мир можно представить в трех формах:

■ реальный мир;

■ культурная (понятийная) картина мира;

■ языковая картина мира.

Реальный мир — это объективная действительность, существу­ющая независимо от человека, мир, окружающий его.

Культурная (понятийная) картина мира — отражение реально­го мира через призму понятий, сформированных в процессе познания мира человеком на основе как коллективного, так и индивидуального опыта. Эта картина специфична для каждой культуры, возникающей в определенных природных и социальных условиях, отличающих ее от других культур.

Языковая картина мира отражает реальность через культурную картину мира. Язык подчиняет себе, организует восприятие мира его носителями. Эта картина мира тесно связана с культурой, находится в непрерывном взаимодействии с ней, восходит к реальному миру, ок­ружающему человека. Путь от реального мира к понятию и выраже­нию этого понятия в слове различен у разных народов. Это связано с различными природными климатическими условиями, а также с раз­ным социальным окружением. По этой причине у каждого народа своя история, своя культурная и языковая картины мира. Безусловно, куль­турная картина мира всегда богаче, чем языковая.

 

Сферы, типы, стили коммуникации

Каждому человеку присущ свой стиль общения, который называ­ет вполне узнаваемый, характерный отпечаток на его поведение и об­щение в любых ситуациях. В стиле общения отражается особенности общения человека, характеризующие его общий подход к построению взаимодействия с другими людьми. Стиль общения, как считают уче­ные, зависит как от индивидуальных особенностей и личностных черт людей (вспыльчивости, воздержанности, доверчивости, закрытости и т. п.), так и от истории жизни, отношения к людям, общепринятых в данной культуре норм общения и т. д. Важность стиля общения в ком­муникации заключается в том, что с его помощью происходит пони­мание различных ситуаций, формируется отношение к партнерам по коммуникации, выбираются способы решения проблем.

Эффективная межкультурная коммуникация требует знания и умения использовать все ее компоненты. Среди этих компонентов важное место принадлежит стилю вербальной коммуникации. Вер­бальное сообщение — контекст коммуникации. Он представляет собой индивидуальную стабильную форму коммуникативного поведения человека, проявляющуюся в любых Он представляет собой индивиду­альную стабильную форму коммуникативного поведения человека, проявляющуюся в любых условиях взаимодействия, в любой ситуа­ции. Здесь мастерство коммуниканта проявляется не только в культуре его речи, но и в умении найти наиболее точное и наиболее подходящее для каждого конкретного случая стилистическое средство языка. Вер­бальная коммуникация предполагает искусное владение всеми рече­выми жанрами: от реплики или комментария до лекции, доклада, ин­формационного сообщения, публичной речи.

Стили коммуникации также существенно варьируются в разных культурах. Обычно выделяют четыре группы (класса) стилей вербаль­ной коммуникации:

■ прямой и непрямой;

■ вычурный, точный и сжатый;

■ личностный и ситуационный;

■ инструментальный и аффективный.

 

Прямой и непрямой стили коммуникации

Благодаря этим стилям выявляется степень выражения человеком своих внутренних побуждений и намерений в процессе общения, то есть выясняется степень открытости человека. Прямой стиль связан с выражением истинных намерений человека. Непрямой стиль позволя­ет скрывать желания, потребности человека в общении. Выбор стиля коммуникации, безусловно связан с контекстуальностью общения в разных культурах. Прямой, жесткий стиль общения, по мнению иссле­дователей, характерен для низкоконтекстуальной американской куль­туры. В ней остается мало места для недосказанности.

Для высококонтекстуальных культур ведущим стилем комму­никации является непрямой стиль. В таких культурах предпочтение отдается непрямой, двусмысленной коммуникации, что продиктовано важностью уважения лица другого человека. Чаще всего это коллекти­вистские культуры.

 

Искусный, точный и сжатый стили коммуникации

Искусный, или вычурный, стиль предполагает использование бо­гатого, экспрессивного языка в общении. Так, в арабских культурах, отказываясь от угощения, мало сказать просто «нет», отказ сопровож­дается клятвами и заверениями, совершенно неуместными с точки зрения европейца или американца. Сжатый стиль, помимо лаконич­ности и сдержанности, включает уклончивость, использование пауз и выразительного молчания.

Сжатый стиль, подразумевающий управление ситуацией с помо­щью пауз и недосказанностей, позволяет не оскорбить лицо своего собеседника, не потеряв при этом и своего лица. Обычно он домини­рует в коллективистских культурах, целью которых в общении являет­ся сохранение и поддержание групповой гармонии.

Личностный и ситуационный стили коммуникации. Личност­ный стиль коммуникации делает акцент в общении на личности инди­вида, а ситуационный — на его роли. В личностном стиле вербальны­ми средствами усиливается Я-идентичность, в ситуационном стиле — ролевая идентичность. Можно сказать, что личностный стиль исполь­зует язык, отражающий социальное равенство, и характерен для инди­видуалистских культур, ситуационный стиль отражает иерархичность общественных отношений и характерен для коллективистских куль­тур.

Так, американцы избегают формальных кодов поведения, титулов, почтительности и ритуальных манер во взаимодействии си другими. Они предпочитают прямое обращение к собеседнику по имени и ста­раются не делать половых различий в стиле вербального общения. Японцы же считают формальность самым главным в своих человече­ских отношениях. Она позволяет общению быть гладким и предска­зуемым. Японский язык склонен ставить участников разговора в соот­ветствующие ролевые позиции и придавать каждому место в статус­ной иерархии.

 

Инструментальный и аффективный стили коммуникации

Эти стили различаются своей ориентацией на того или иного уча­стника вербальной коммуникации. Инструментальный стиль общения главным образом ориентирован на говорящего и на цель коммуника­ции, а аффективный — на слушающего и на процесс коммуникации. Инструментальный стиль опирается на точные знания, чтобы достичь цели общения. Аффективный стиль использует аналогии, чтобы дос­тичь определенности и получить одобрение партнера. Инструменталь­ный стиль позволяет человеку утвердить себя, поддержать собствен­ное лицо, а также сохранить чувство автономии и независимости от собеседника. Аффективный стиль, напротив, ориентирован на сам процесс общения, на приспособление к чувствам и потребностям собе­седника, на достижение гармонии. Это приводит к тому, что при аф­фективном стиле человек вынужден быть осторожным в своей речи, избегать рискованных высказываний и положений. Для этого он поль­зуется неточностями и избегает прямых утверждений или отрицаний. Если оба собеседника в общении придерживаются этого стиля, то по­стоянно возникает проблема интерпретации сказанного, его проверки, которая опять-таки проводится косвенным образом. В такой ситуации важно не то, что говорится, а то, что делается. При аффективном стиле речи особую важность имеет контекст общения. Характерным образ­цом аффективного стиля коммуникации может служить японский стиль общения. Главной своей целью он ставит процесс понимания собеседниками друг друга. От собеседников ожидается, что они про­явят интуитивную чуткость к значениям между слов. Сами же слова, вербальные выражения служат лишь намеками на реальное содержа­ние, никто не ждет, что они будут восприняты как точные факты, от­ражающие реальность. Этот стиль характерен для коллективистских культур.

Инструментальный стиль общения представлен в европейских культурах и США. Здесь люди стремятся предъявить себя собеседнику в речи, хотят, чтобы их поняли посредством вербального общения. Этот стиль также представлен в Дании, Нидерландах и Швеции, кото­рые являются индивидуалистскими культурами.

Названные варианты коммуникативных стилей присутствуют практически во всех культурах, но в каждой из них они оцениваются по-своему, всем им придается свое собственное значение. В каждом случае стиль коммуникации отражает ценности и нормы, лежащие в основе той или иной культуры, ее культурно-специфическую картину мира. Он усваивается ребенком в раннем детстве и составляет харак­терную неотъемлемую черту присущего ему способа взаимодействия с окружающим миром и другими людьми.

 

Основные постулаты вербальной межкультурной коммуникации

включают в себя:

1. Отношение к темпу речи, паузам, молчанию, принятым в разных культурах. Так, например, молчание, принятое в разных культурах, можно интерпретировать по-разному. «Говорить без пауз - значит обладать плохими манерами», - так считают арабы.. Древнекитайская пословица 2 века гласит: «Кто знает - молчит, а кто не знает - говорит. Для «слушающих культур» Восточной Азии молчание в ответ на во­прос не означает ничего предосудительного, так как молчание не рав­нозначно прекращению коммуникации, а наоборот, оно является важ­нейшей частью социального взаимодействия. В то время, как в США не любят пауз в разговоре, которые воспринимаются крайне негатив­но, могут раздражать собеседника.

2. Частота использования в речи определенных речевых формул, оборотов, словосочетаний, вопросов. Как принято обращаться к сво­ему собеседнику: по фамилии, указывать титул, звание, вежливые приставки (сан - в Японии, менеджер Ким- в Корее, синьор Гарсиа - в Испании, мистер - В США и т. д.). Какой формулой вербального при­ветствия должно сопровождаться приветствие или прощание, напутст­вие, пожелание и т.д.

3. Стандартные или «допустимые» темы ведения разговоров или поддержания беседы.

Существуют стандартные темы для бесед и их поддержания, при­нятые в каждой культуре. Например, в арабской культуре, стандарт­ными темами являются последние новости, здоровье и благополучие собеседника, его родных.

4. Запретные или закрытые темы. Важным моментом в эффектив­ной межкультурной коммуникации является соблюдение в общении приемлемых тем разговора. Возникает достаточно сложная ситуация, связанная с необходимым соблюдением этнических норм и правил. На Ближнем Востоке не принято затрагивать религиозных тем, затраги­вать интимные и личные темы. Запретными темами является, все, что противоречит в данной культуре законам морали и представлениям о приличиях.

5. Использование запретной лексики, инвективов и эвфемизмов. Ни в одной культуре вы не встретите права или разрешения на исполь­зование оскорбительных слов или выражений. Считается недопусти­мым использование нецензурных слов и лексики, которые могут оби­деть, задеть чувства, оскорбить достоинство собеседника, окружаю­щих.

6. Использование общепринятых метафор. Общепринятые метафо­ры, сказания, легенды, анекдоты, к использованию которых следует относиться предельно осторожно. То, что является ценностью в одной культуре, может восприниматься совершенно неоднозначно в другой.

7. Различия, связанные с сословной принадлежностью и социаль­ной дифференциацией.

Различия, связанные с сословной, половозрастной и т.д. диффе­ренциацией в вербальных приветствиях. Кто произносит первым при­ветствие (сидящий или стоящий, старший или младший по возрасту, босс или подчиненный, клиент или менеджер, женщина или мужчина)

Исходя из всего вышеперечисленного, обобщая и систематизируя теоретический материал, позволим себе сформулировать основные требования, необходимые для соблюдения вербального этнического этикета:




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-04-30; Просмотров: 4402; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.068 сек.