КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Управление Образом при выстраивании Слова из двух Стволовых Основ
Сущность данного вида управления заключается в том, что при словопостроении Пользователь должен осмысленно относиться ко всем новым словам, которые он намеревается применить (изпользовать) в своей речи (устной или письменной). При необходимости словарного построения из двух Стволовых Основ следует помнить, что на стыке двух Образов (основных) может выстроиться третий Образ (неявный, скрытый, второстепенный), состоящий, если так можно выразиться, из крайних «внутренних» частот и служебной частотной вставки, перемычки (как правило, обозначаемой на письме буквой О). Этот скрытый, неявный Образ загружается в обход сознания, поскольку Пользователь не подозревает о его наличии, и не принимает мер по его своевременному разпознаванию, осмыслению и (при необходимости) «стиранию». Языкознатоки, понятное дело, о таких простых вещах в Языке не задумываются, да им, собственно говоря, и дела нет никакого до таких тонкостей в Языке русском. У них там, сами знаете... «Сим-позиумы, кафедры, пресидиумы, конгрессы, асамблеи, публикации, дисертации, презентации»... Забот-полон рот, не до Языка им. Подавляющее большинство рядовых Пользователей тоже особо не вдаётся в осмысление сущности управления Образами, дескать, говорим чего то, да и ладно. Есть, правда, некоторые въедливые, которые пристают со всякими «неудобными» вопросами, но их немного, на них особо никто и внимания не обращает, дескать, чудаковатые, пусть себе тешатся... Лохуящичные люди, озабоченные самолюбованием («свет мой, зеркальце, скажи, я ль на свете всех милее...?»), тоже Русского языка, по сути, не знают, и знать не хотят (и слава Богу!)... Достаточно заглянуть в любой ящик, чтобы убедиться в этом. Речь засорена, загажена иноязычием, говорят без о бразно. И это при всём при том, что там и пособники из «местных» крутятся, всевозможные «посвещённые»... Не помогает. Работают грубо, топорно... Есть, правда, и изключения. Некоторые показывают очень даже приличный уровень понимания, что есть Образ. Создают осмысленные, вдумчивые видеоряды, приглашают на свои передачи-беседы лучших знатоков различных областей Знания, умнейших людей, учёных, писателей и т.д. И всё же, в нынешние средневековые (в отношении уровня развития общества) времена это, скорее, изключение, нежели правило. Колдуны ушлые кое что знают, но подслеповато тычут, большей частью, «пальцем в небо», попадая при этом в некое, совершенно иное, место... По части «тыкания» в «то место» есть подробные описания в толстющих книжищах, а также в известной детской считалочке про «одного американца» и старинную русскую Мѣру веса ПУД. Так вот, так уж получается, что истинным Знанием о Языке, в том числе, пониманием того, как управлять Образом, обладает русский народ. А теперь, уважаемые Читатели, разсмотрим на простых примерах некоторые особенности управления Образом Языка при словопостроении с изпользованием двух Стволовых Основ. 1) САМОСТОЯТЕЛЬНО. Слово образовано из Основы САМ и слова СТОЯТЕЛЬ (Основа-СТ, стать, стыть, стой, стоять, стоятель). Две этих части слова состыкованы при помощи служебной частотной вставки, которую в записи обозначают как О (в соответствии с требованиями языкознатоков). На самом то деле, никакой там О нет, там неясный звук (служебная частотная перемычка, «связка», не несущая никакой смысловой нагрузки), который некоторые могут произносить и как короткое Э, А, Ы или У. При записи О в середине слова из крайних частотных отрезков выстраивается скрытый Образ МОСТ. По причине разположения по бокам от частотной перемычки смысловых частот М и СТ неясный звук-вставка, который представлен в записи как О, обретает смысл. Получается такой ряд Образов: САМ-МОСТ-СТОЯТЕЛЬНО. Это не самый плохой случай, можно даже сказать,- терпимый. Мост-это более-менее полезное сооружение. Чтобы «вычистить» Образ МОСТ, необходимо в записи заменить О на Ъ, или вообще ничего не записывать (что не совсем привычно). Слово приобретёт такой вид: САМЪСТОЯТЕЛЬНО. Таким образом, МОСТ из записи слова «самостоятельно» вычищен, при этом смысл полностью сохранён. Мост из за писи я вижу не зря. Мост из записи зачищен, друзья... (шучу... это, уважаемые Читатели, для взбодрения, чтоб веселей читалось). Хотя, бывает, что и пропустишь, не заметишь... 2) МЁРТВОЯЗЫЧИЕ... Это изчезнувшие, вымершие языки (латынь, древнегрецский и прочие), словами (без о бразными) из которых с упорством, достойным куда более полезного применения, до сих пор пользуются отдельные люди, общественные объединения, наука, изкусство и т.д.. Тут уже понятно- скрытый Образ ТВОЯ на стыке двух основных Образов МЁРТВ и ЯЗЫК (ЯЗЫЧИЕ). Здесь уже «зачистка» частотной вставки необходима, поскольку выстраиваемая цепь Образов МЁРТВ-ТВОЯ-ЯЗЫЧИЕ в записи, сами понимаете, не очень... Пишем через Ъ: МЁРТВЪЯЗЫЧИЕ. Всё. Вопрос закрыт. 3) А теперь решаем обратную задачу. Допустим, у нас имеется слово ЛОХОЯЩИК. Это, как все мы знаем, некий колдовской ЯЩИК, посредством которого людей сейчас превращают в глупых ЛОХОВ (ЛОХ), ТУПИЦ. Казалось бы, можно записать этот ЛОХОЯЩИК как ЛОХЪЯЩИК, зачистить частотную вставку «О». Ан нет! У меня, друзья, несколько иное предложение: а что, если нам вместо частоты «Ъ» в записи изпользовать «У». Не везде, конечно, но-хоть где ни будь, хоть изредка... Например, во всемирной «сети», там полегче с этим делом. При такой записи мы получаем новое замечательное русское слово ЛОХУЯЩИК. Вы только посмотрите, дорогие друзья, какая у нас получается замечательная цепь связанных воедино Образов: ЛОХУ-ЯЩИК (почти что «плохуящик», или «блохуящик»). Пасущим можно смело в заголовках изпользовать: «Даёшь каждому по лохуящику!» Других то Образов в этом Слове, понятное дело, нет. Разве что... Помнится, недавно учёные понятливые люди «чего то там» изъяли (какое то слово) из Словаря Русского Языка... Им, великопремудрым, конечно же, видней (словаришки то-ихние), ну а в живом Русском языке, обстановка, сами видите, несколько иная... Более, так сказать, живенькая. 4) Ещё один пример, на этот раз с КОЗЛОМ... Есть КОЗЁЛ и есть МЕРЗАВЕЦ. Соединяем Образы КОЗЛА и МЕРЗАВЦА. Получаем- КОЗЛОМЕРЗАВЕЦ. А здесь, как видите, частотная вставка, обозначенная на письме буквой О, поучаствовала в выстраивании скрытого сопутствующего Образа ЗЛО. Получился связанный образный ряд: КОЗЁЛ-ЗЛОЙ-МЕРЗАВЕЦ... козломерзавец, козл, омерзение. При обычном чтении этого слова в сознание Читателя сначала загружаются Образы КОЗЛ и МЕРЗАВЕЦ. Если Читатель читает невнимательно, то Образ ЗЛО загружается ему в обход сознания, дополняя уже загруженные в сознание Образы «козёл, мерзавец». Позже, при «обработке» в подсознании полученной в течение дня смысловой нагрузки, Образ «зло», скорее всего, будет «встроен», подобно пригодному кирпичику, в «кладку» из Образов «козёл, мерзавец», тем самым «укрепляя» её естественным образом, усиливая образный ряд со всеми вытекающими отсюда последствиями. Теперь, опираясь на понимание того, как выстраивается скрытый нежелательный (либо желательный) Образ в словах Руссково языка, состоящих из двух Стволовых Основ, можно уже более осмысленно смотреть на письменную речь. Если говорить в общем, то обстановка с устоявшимися, привычными русскими словами, терпима. К обозначению на письме частотной вставки буквой О на стыке двух Образов в русских словах мы попривыкли. Подчёркиваю- это касается слов, которые изпользуются в повседневной речи, письме и так далее. В этих словах скрытый Образ, даже если и присутствует, то он, всё таки, достаточно слаб и не оказывает существенного влияния на основные Образы, из которых выстроено Слово. Небольшое примечание. При произнесении русского Слова, в состав которого входят две Стволовые Основы, важно тщательно следовать правилам правильного удлинения смысловой частоты, правильного выбора «места» для ступени звукового давления, ступени мощности звука (длинная частота -ступень (скачок) мощности звука-«ударение»). При осмысленном соблюдении этих правил (спервъначала), то есть, при осмысленном подходе к удлинению взпомогательной смысловой частоты, разположению ступени давления (скачк а звукового давления) в соотвествующее, «правильное», «место», частотная вставка (частотная перемычка) на стыке двух Образов почти полностью потеряет свою мощность, разрушив при этом имеющийся скрытый сопутствующий Образ (выстраивающийся непреднамеренно), который при таком (осмысленном) подходе будет полностью «вычищен» из русского слова. В письменной речи такая «зачистка» осуществляется применением буквы ЕРЪ «Ъ» в качестве обозначения неясного короткого звука (частотной перемычки, вставки) вместо буквы О на стыке Образов. Примеры: И НЪЯЗ Ы ЧИЕ (скрытый Образ «НОЯ» вычищен), Д О БРЪНР А ВНЫЙ (зачищены неявные Образы «брон», «рон», «он»), М А ЛЪВЕРО Я ТНЫЙ (зачищен Образ «ЛОВ») и так далее... Здесь, естественным образом встаёт вопрос о правильном произношении. Общеизвестно, что мудроленьгвисты не только не уделяют никакого внимания этому важному вопросу, а ещё и усугубляют и без того нелёгкое положение, печатая в своих работах какие то, совершенно бредовые звуковые записи русских слов. Эти записи мудроленьгвисты называют, естественно, чужеземным (англосакскоязычным) словцом «транскрипция» (transcription, англ, транскрипшн, позвучная запись слова), а само действие «транскрибировать», то есть- Т-РАН-СКР-ЕБИ-РОВ-АТЬ. Я читал такие записи в работах некоторых языкознатоков (честно говоря, нет никакого желания указывать их имена). Тягостно. Такое впечатление, что они вообще понятия не имеют, что есть такое живой Русский язык... Как будто какие то злонамеренные чужеземцы заезжие позанимали в той науке места, и строчат теперь, не переставая, всякую чушь о нашем великом древнем Русском языке... Что касается иноязычных слов... С ними просто беда какая то. Я не знаю, как теперь из всего этого словесного дерьмусора выбираться. А выбираться то приидётся, иного пути нет. Уж коли понаволокли дерьма чужеземного словесного, так теперь это дерьмо и разгребать приидётся. Примеров столько, что впору отдельный словаришко составлять под названием «Словарь чужеземного мёртвъязычного словесного дерьма в Русском языке» (чем не «тема» (тема, тьма) «для дес сер та цыи», а, «товарищи учёные, доценты с кандидатами»? Кто смелый заняться копанием в смердящей куче навезённого словесного навоза?). Берём тут же, наугад: НИ-ССАН, ПА-ССАТ, КАВА-САКИ, МАЗ-ДА, МА-СЕРАТИ, ПЕ-ЖО, РЕЖЕ-СЁР, РЕЖЬ-и-СЁР, РЕЖЕ-ССУ-УРА, А-В-ТО-ССАЛ-ОН, А-В-ТО-СЕР-ВИС, БИЛ-ЛАЙ-Н, ХИТ-ПАР-РАД, ПОПУЛЯ-РыНыЙ, КОНЬ-СЕР-РВАТЬ-ТОРЬ-И-Я, СЕНА-ТОР, СПИ-К-х-ЕР, ГУБИ-Р-НА-ТОР, ПРЕ-СИДИ-УМ, ПЬЯНИНО, ПЬЯНИСТ, Ф-ОР-ТЫ-ПЬЯНЫЙ, ДЕРИ ЖОР, ДЕРИ ЖИРОВАТЬ, ПАССА-ЖИР, ПУЛЬ-ВЕРЬ-И-ЗАТОР, ПАПА-ЗОЛ, А-СПИ-РИН, ГИНЬ-и-КОЛ-ЛОГ, ПРОК-КТО-ЛОГ, ПУЛЬ-МАН-НО-ЛОГ, ОР-НИ-ТО-ЛОГ, НИК-КОТ-ТИН, НАР-КОТИК, АЛК-КО-ГОЛЬ-иК, СЕРЕ-НАДО, КУЛЬТ, БЕС-КУЛЬТ-ТУРНЫЙ... И так далее. Места не хватит перечислять. А для любого главреда, собкора, членкора - тут «поле непаханое». И куда они только смотрят... Образы, как видите, не самые правильные, с точки зрения передачи смысла. Мы никогда, например, не победим ядо-отраву, если её будут называть НА-Р-КОТИК, наркотики... КОТИКИ («ласковые котики, котики-нар-котики»)... очень нежно, любя. Надо как то подтягивать названия к Образу, например, наркъ-отр а ва. Всё лучше, чем «котики» пушистые. Наркъотравляющие себя люди, потребители наркъ-отравы, наркъ-яда, торговцы наркъ-ядом, доставка наркъотравы, устоявшиеся пути доставки наркъ-отравы в Россию, страны, производящие наркъотраву для применения её с целью уничтожения населения России. Ещё одно очень ласковое, душевное слово: ПРОСТИ ТУТ...КА. ЦЭ Я, ПРОСТИ ТУТ. Очень, очень ласково, любя. Пока бл...дву и шлюх в России будут ласково кликать ПРОСТИ ТУТ КА МИ... Сами скумекайте, уважаемые Читатели, чем это грозит обществу и стране в целом.
Дата добавления: 2015-06-26; Просмотров: 345; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |