Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Свидетельство для Церкви № 14 6 страница




Маленький Генри вскоре сильно заболел, и его недуг про­грессировал так быстро, что мы очень встревожились. Малыш лежал без сознания, его дыхание стало частым и тяжелым. Мы давали ему лекарства, но безуспешно. Тогда мы пригласили человека, разбирающегося в болезнях, и он сказал, что выздо­ровление нашего сына под сомнением. Мы молились за маль­чика, однако изменений к лучшему не происходило. Ребенок был у нас оправданием того, почему мы никуда не ездим и не трудимся на благо других людей, и мы боялись, что Господь устранит это препятствие. Еще раз мы предстали пред Госпо­дом в молитве о том, чтобы Он сжалился над нами и пощадил жизнь нашего дитя, и торжественно обещали, что сами с ве­рою в Бога пойдем туда, куда Ему будет угодно послать нас.

Наши моления были горячими и пылкими. Верою мы по­ложились на Божьи обетования и уповали на то, что Он слы­шит наши стенания. Свет Небесный прорывался сквозь тучи и осенял нас. Господь милостиво ответил на наши молитвы. С того часа ребенок начал выздоравливать.

Находясь в Топшеме, мы получили письмо от брата Чемберлена из Коннектикута, убеждавшего нас посетить конфе­ренцию в этом штате в апреле 1848 года. Мы решили ехать при условии, что сможем собрать на это средства. Мой муж получил расчет у своего работодателя, это составило десять долларов. На пять из них я приобрела самые необходимые предметы одежды, а затем залатала пальто мужа, накладывая заплату на заплату так, что, например, на рукавах уже трудно было найти первоначальную ткань. Оставшиеся пять долла­ров мы потратили на дорогу до Дорчестера, штат Массачу­сетс. В багажнике у нас было почти все наше имущество, но мы наслаждались внутренним миром и чистой совестью, которые мы ставили выше мирских удобств. В Дорчестере мы спросили, где находится дом брата Николса, и когда мы поки­дали его, сестра Николе вручила моему мужу пять долларов на дорогу до Мидлтауна, штат Коннектикут. Мы были чужи­ми в этом городе и никогда не встречались ни с одним братом из этого штата. У нас осталось всего пятьдесят центов. Мой муж не смел истратить их на наем экипажа. Он сложил багаж [85] на штабель досок, и мы пошли искать кого-нибудь из наших единоверцев. Вскоре мы нашли брата Чемберлена, который и принял нас в своем доме.

Конференция проходила в Рокки-Хилл, в большом, недо­строенном зале дома брата Белдена. Прибывших братьев мы насчитали около пятидесяти, но не все они полностью при­нимали истину. Наше собрание оказалось интересным. Брат Бейтс представил заповеди в истинном свете, и значимость их он аргументировал сильными свидетельствами. Его слово произвело большое впечатление, утверждая тех, кто уже пре­бывал в истине, и пробуждая тех, кто еще не до конца решил следовать ей.

Летом нас пригласили на встречу с братьями в штат Нью-Йорк. Верующие были бедны, они не могли обещать нам оп­латить наши расходы, и мы также не имели средств для этого. Мой муж чувствовал себя не очень хорошо, но ему предста­вилась возможность поработать на сенокосе, и он решил по­пробовать. Тогда казалось, что мы должны жить верой. Когда мы вставали по утрам, то склонялись в молитве прямо у кро­вати и просили Бога дать нам силы для работы в течение дня. Мы не успокаивались до тех пор, пока не получали уверенно­сти, что Господь услышал нашу молитву. Затем Джеймс шел на работу и косил сено не своей собственной силой, но силой Господа. Вечером, когда он приходил домой, мы снова моли­ли Бога укрепить нас и дать тем самым возможность зарабо­тать средства для распространения Его истины. Часто Гос­подь обильно благословлял нас. В письме к брату Хауленду в июле 1848 года мой муж писал: “Бог дает мне силы для тяже­лой работы на протяжении всего дня. Хвала Имени Его! Я надеюсь получить несколько долларов, чтобы использовать их на Его дело. Мы страдаем от тяжелой работы, усталости, боли, голода, холода и жары, и в то же время стараемся делать добро нашим братьям и сестрам. Мы готовы к еще большим мукам, если это требуется Богу. Я радуюсь сегодня тому, что положил удобства, удовольствия и уют на алтарь моей веры и надежды. Если наше счастье состоит в том, чтобы делать дру­гих счастливыми, то мы истинно счастливы. Настоящий уче­ник Господа живет не для того, чтобы потворствовать себя­любию, а для Христа и для того, чтобы делать добро малым [86] Его. Настоящий ученик жертвует своим покоем, своими удо­вольствиями, своим комфортом, своими удобствами, своей волей, своими желаниями ради дела Христова, а иначе он ни­когда не будет царствовать с Ним на Его престоле”.

Средств, заработанных на сенокосе, было достаточно не только на наши насущные нужды, но и на то, чтобы оплатить расходы на дорогу до Западного Нью-Йорка и обратно.

Наша первая конференция в штате Нью-Йорк проводилась в местечке Волни, в амбаре одного из братьев. Присутствовало около тридцати пяти человек — все, кого удалось собрать в этой части штата. Однако среди них не нашлось бы и двоих, чьи взгля­ды совпадали. Некоторые серьезно заблуждались, и каждый из братьев энергично настаивал на своих собственных взглядах, заявляя, что они соответствуют Священному Писанию.

Эти странные расхождения во мнениях тяжким грузом легли на меня, поскольку мне казалось, что таким образом бесчестится Бог, и я лишилась чувств под этим грузом. Неко­торые решили, что я умерла, но Господь услышал молитвы Своих слуг, и я пришла в себя. Свет Небесный сошел на меня, и вскоре я перестала воспринимать окружающий мир. Сопро­вождающий меня ангел явил передо мной некоторые заблуж­дения присутствующих на конференции, а также — в проти­воположность им — истину. Противоречивые взгляды, кото­рые они объявляют соответствующими Библии, на самом деле соответствуют лишь их представлениям о Библии. Эти люди должны признать свои ошибки и объединиться под знаменем вести третьего ангела. Наше собрание закончилось триумфаль­но. Истина одержала победу. Братья раскаялись в своих за­блуждениях и объединились для несения вести третьего ан­гела, а Бог обильно благословил их, умножив их ряды.

Из Волни мы отправились в Порт-Гибсон, чтобы посетить собрание, состоявшееся в амбаре брата Эдсона. Там присут­ствовали братья, любившие истину, но тем не менее прислу­шивавшиеся к заблуждениям и вынашивавшие их в своем сердце. Господь могущественно проявил Себя в конце собра­ния. Мне снова было показано в видении, что для братьев в Западном Нью-Йорке важно отбросить свои разногласия и объединиться на основании библейской истины.

Мы возвратились в Мидлтаун, где на время нашего запад­ного путешествия оставили сына. И тут перед нами встала [87] мучительная дилемма: мы почувствовали, что ради спасения душ других людей должны пожертвовать обществом малень­кого Генри и безоговорочно посвятить себя работе. У меня было слабое здоровье, а мальчик неизбежно отнимал бы у меня большую часть времени. Это было тяжким испытанием, но я не могла позволить, чтобы ребенок стоял на моем пути, когда я исполняю свой долг. Я верила, что Бог сохранил Генри, ког­да он был сильно болен, ради нас и что если он станет поме­хой при выполнении моего долга. Бог все-таки отнимет его у меня. Наедине с Господом, с болью в сердце и горькими сле­зами, я принесла эту жертву и решила отдать своего единст­венного ребенка, которому тогда исполнился всего год, в дру­гую семью, чтобы другая женщина заменила ему мать. Такая женщина нашлась в семье брата Хауленда, которому мы пре­дельно доверяли, и в этой семье мы оставили Генри. Брат и сестра Хауленд захотели нести эту ношу, чтобы, насколько это возможно, освободить нас для трудов в деле Божьем. Мы зна­ли, что они смогут лучше позаботиться о Генри, чем мы, осо­бенно во время наших странствий, и что для его же блага луч­ше жить в доме с хорошими устоями и дисциплиной. Мне было тяжело расставаться с моим ребенком. Его маленькое печальное личико после расставания день и ночь стояло у меня перед глазами, но силой Господа я оставила эти мысли и стре­милась делать людям добро. Генри находился на полном по­печении семьи брата Хауленда на протяжении пяти лет.

Глава XII. ИЗДАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА И ПУТЕШЕСТВИЯ

В июне 1849 года нам представилась возможность в те­чение некоторого времени пожить в Рокки-Хилл, штат Кон­нектикут. Там 28 июля 1849 года родился наш второй ребе­нок. Джеймс Эдсон Уайт.

Пока мы жили в Рокки-Хилл, мой муж твердо полагал, что его долг — записать и опубликовать материалы об истине для настоящего времени. Он был сильно воодушевлен и благо­словение почило на нем, когда он решился на эту работу. Но [88] мужа снова одолевали сомнения и растерянность, так как он не имел денег. Некоторые братья были богаты, но они пред­почитали держать деньги при себе. Наконец Джеймс впал в уныние и решил пойти поискать работу на сенокосе. Когда он вышел из дома, меня охватила страшная тоска, и я лишилась чувств. За меня молились, и Бог благословил меня и дал виде­ние. Я видела, как Господь благословил и укрепил моего мужа для работы в поле в прошлом году; видела, что Джеймс пра­вильно распорядился заработанными тогда средствами, что ему будет воздано во сто крат в этой жизни и, если он пребу­дет верным, щедрая награда ждет его в Царстве Божьем. Но мне было показано также, что ныне Господь не даст ему сил для труда в поле, ибо для него есть другая работа, и что он должен идти с верой, написать и опубликовать материалы об истине для настоящего времени. Муж немедленно начал пи­сать, а когда доходил до сложного места, мы призывали в мо­литве Бога, чтобы Он открыл нам правильное значение Свое­го Слова.

Примерно в это же время мой муж начал издавать малень­кую газетку, озаглавленную “Истина для нашего времени” (“Тhe Present Truth”). Контора издательства располагалась в Мидлтауне, в восьми милях от Рокки-Хилл, и ему приходи­лось ходить туда и обратно пешком несмотря на то, что он в это время хромал. Когда Джеймс принес из типографии пер­вый номер, мы все склонились в молитве, со смиренным серд­цем и слезами на глазах прося Господа благословить эти сла­бые усилия Его слуги. Затем мой муж направил эти газеты всем, кто, по его мнению, мог прочесть их, отнеся их на почту в большом мешке. В дальнейшем мы приносили из Мидлтауна в Рокки-Хилл каждый номер и всегда перед отправкой га­зет на почту разворачивали их перед Господом и в ревност­ной молитве, со слезами, просили о том, чтобы Его благосло­вение посетило этих немых вестников. Очень скоро мы стали получать письма с пожертвованиями на издание газеты и до­брыми вестями о том, что многие приняли истину.

С началом работы по изданию газеты мы не прекратили [89] наших трудов по проповедованию истины, а наоборот — пу­тешествовали с места на место, проповедуя учение, принес­шее нам так много света и радости, воодушевляя верующих, исправляя ошибки и приводя в порядок дела Церкви. Для того чтобы развивать издательское дело и в то же самое время про­должать нашу работу в различных частях этого миссионер­ского поля, редакция газеты время от времени переезжала с места на место.

В 1850 году газета издавалась в местечке Париж, штат Мэн. Тираж ее вырос, а название изменилось на то, которое она носит и по сей день — “Адвентистское обозрение и суб­ботний вестник” (“Advent Review and Herald”). Наши сторонники были немногочисленны и небогаты мирскими сокровищами, и мы по-прежнему вынуждены были бороть­ся с нищетой и унынием. Работа сверх сил, заботы и трево­ги, недостаток здоровой и питательной еды, пребывание на морозе во время наших долгих зимних странствий — для моего мужа таких испытаний оказалось сверх меры, и он сильно ослабел, неся это бремя. Джеймс стал настолько слаб, что еле-еле доходил пешком до типографии. Наша вера ис­пытывалась до конца. Мы с готовностью переносили лише­ния, тяжелую работу и страдания, однако наши побуждения были неверно истолкованы — о нас отзывались с недовери­ем и подозрительностью. Оказалось, что лишь немногие из тех, ради блага которых мы страдали, оценили наши усилия. Из-за этих переживаний мы часто лишались сна и отдыха. Часы, когда мы могли бы поспать, мы часто проводили, от­вечая на длинные послания, вызванные завистью, и многие часы, пока другие спали, мы в муках рыдали и скорбели пред Господом. Наконец мой муж сказал: “Жена, нет смысла про­должать страдать в этой борьбе. Все это давит на меня страш­ным бременем и скоро сведет меня в могилу. Я не могу идти дальше. Я написал заметку для газеты, где заявляю, что не буду ее больше издавать”. Когда муж вышел за дверь, чтобы отнести свою заметку в типографию, я упала в обморок. Он вернулся и молился за меня, и был ответ на его молитву — мне стало легче.

На следующее утро во время семейной молитвы я получи­ла видение, и мне было показано, как нужно относиться к вы­шеописанному. Я увидела, что мой муж не должен бросать [90] газету, ибо на такой шаг его пытался толкнуть сатана, дейст­вуя ради достижения своей цели через своих агентов. Мне было показано, что мы должны продолжать издательскую ра­боту и что Господь поддержит нас; а те, кто поливает нас гря­зью, должны понять меру своей жестокости и признать свою неправоту, иначе они навлекут на себя неодобрение Божье; я увидела, что эти люди говорят и действуют не просто против нас, а против Того, кто призвал нас занимать то место, кото­рое Он предназначил для нас; мне было также показано, что все их подозрения, зависть и тайное влияние подробно запи­сываются на Небесах и не будут стерты из книги Божьей до тех пор, пока каждый, кто принимал в этом участие, не пой­мет последствий своего неправильного поведения и не пере­смотрит каждый свой шаг.

Следующий выпуск нашего “Обозрения” был издан в Саратога-Спрингс, штат Нью-Йорк. В апреле 1852 года мы на­правились в Рочестер, расположенный в том же штате. Каж­дый свой шаг мы должны были делать с верой. Мы все еще претерпевали нужду и вынуждены были проявлять жесткую экономию и ограничивать себя во всем. Я приведу краткую выдержку из моего письма семье брата Хауленда, датирован­ного 16 апреля 1852 года: “Сейчас мы поселились в Рочестере. Мы сняли старый дом за сто семьдесят пять долларов в год. В нашем доме стоит печатный станок. Если бы мы не поставили его к себе, нам пришлось бы платить лишние пять­десят долларов в год за помещение под офис. Если бы вы смог­ли поглядеть на нас и увидеть нашу обстановку, вы бы улыб­нулись. Мы купили две старые кровати по двадцать пять цен­тов за каждую. Мой муж принес домой шесть старых стульев, среди которых не было даже двух похожих, но он заплатил за них один доллар, а вскоре принес еще четыре стула без сиде­ний за шестьдесят два цента. Стулья еще достаточно креп­кие, и я починила сидения, скрепив их шурупами. Сливочное масло слишком дорого для нас, также нам недоступен карто­фель. Мы едим соус вместо масла и турнепс вместо картофе­ля. Наши первые трапезы мы совершали на пожарном щите, [91] уложенном на два бочонка из-под муки. Мы готовы вытер­петь любые лишения, лишь бы дело Божье продвигалось впе­ред. Мы верим, что рука Божья направила нас сюда. Здесь обширное поле для работы и очень мало тружеников. В про­шлую субботу собрание прошло превосходно. Господь под­крепляет нас Своим присутствием”.

Время от времени мы выезжали, чтобы посетить конфе­ренции в различных частях миссионерского поля. Мой муж проповедовал, продавал литературу и трудился, расширяя рас­пространение газеты. Мы путешествовали в частном экипа­же, останавливаясь лишь в полдень, чтобы лошадь наша по­паслась в стороне от дороги, мы же в это время обедали. По­сле обеда мой муж, взяв бумагу и карандаш, на крышке ящика или на тулье своей шляпы писал статьи для “Обозрения” и “Наставника”. Господь обильно благословил его труды, и ис­тина достигла многих сердец.

Летом 1853 года мы совершили свою первую поездку в штат Мичиган. После того как мы договорились о встречах, у моего мужа начался жар. Мы объединились в молитве за его здоровье и хотя он вскоре получил облегчение, все равно был еще очень слаб. Мы пребывали в большой растерянности. Может ли немощь плоти застопорить нашу работу? Неужели сатане будет позволено использовать против нас свою силу и претендовать на наше время и жизнь до тех пор, пока мы ос­таемся на земле? Мы знали, что Бог в состоянии ограничи­вать силу сатаны. Он может провести нас через горнило ис­пытаний, но выведет нас из него очищенными и еще более пригодными для Его работы.

Когда я осталась одна, то излила свою душу пред Богом, молясь о том, чтобы Он исцелил недуг и помог моему мужу вынести путешествие. Дело было спешное, и я крепко ухва­тилась за обетования Божьи. Тогда же я получила свидетель­ство, что если мы продолжим путь в Мичиган, с нами отпра­вится ангел Божий. Когда я поведала мужу о своих умозаклю­чениях, он сказал, что и сам думает подобным же образом, и мы решили ехать, уповая на Господа. С каждой милей нашего [92] пути Джеймсу становилось все лучше. Господь поддерживал его. И когда он проповедовал Слово, я ощущала уверенность, что ангелы Божьи стоят за ним, чтобы укрепить его в этом труде.

В ходе нашего путешествия мой муж много размышлял о том, что собой представляет спиритизм, и вскоре после наше­го возвращения он начал писать книгу под названием “Знаме­ния времени”. Джеймс был очень слаб, его мучила бессонни­ца, но Господь был его оплотом. Когда он был смущен и стра­дал, мы склонялись перед Богом и взывали к Нему о нашей нужде. Господь слышал наши ревностные молитвы и часто так благословлял моего мужа, что тот с обновленным духом исполнял свою работу. Таким образом, много раз в день при­бегали мы к Господу в ревностной молитве, ибо человечес­ких сил недоставало для написания указанной книги.

Зимой и весной я сильно страдала от болезни сердца. Ког­да я ложилась, мне было тяжело дышать, и я не могла заснуть до тех пор, пока не занимала полусидячего положения. Мое дыхание часто прерывалось, и я теряла сознание. Над левым веком у меня появилась опухоль, которая была очень похожа на злокачественную. Она постепенно увеличивалась в тече­ние более чем года до тех пор, пока не стала довольно болез­ненной; из-за нее у меня ухудшилось зрение. Во время чтения и письма я была вынуждена бинтовать больной глаз. Я боя­лась, что раковая опухоль повредит его. Я оглядывалась на­зад, на дни и ночи, проведенные в чтении корректур и гранок, когда приходилось максимально напрягать зрение, и думала, что если уж мне суждено потерять зрение и даже саму жизнь, то они будут принесены в жертву делу Божьему.

В то время Рочестер посетил один знаменитый врач, да­вавший иногда бесплатные консультации, и я решила обра­титься к нему за помощью. Он обследовал мой глаз и опреде­лил, что скорее всего моя опухоль злокачественная. Но, по­щупав пульс, сказал: “Вы очень больны и умрете от апоплек­сического удара прежде, чем вскроется опухоль. Что же каса­ется болезни сердца, то вы находитесь в опасном состоянии”. Это не испугало меня, ибо я уже знала, что если не наступит [93] скорое облегчение, то мне суждено сойти в могилу. Две дру­гие женщины, также пришедшие на консультацию, страдали от той же болезни. Однако врач сказал, что я нахожусь в более опасном состоянии, чем любая из них, и что не пройдет и трех недель, как меня разобьет паралич. Тогда я спросила, может ли медицина помочь мне, но он не дал обнадеживающего от­вета. Я принимала все прописанные мне лекарства, однако они не приносили пользы.

Приблизительно через три недели я лишилась чувств, упа­ла и пролежала почти без сознания около тридцати шести ча­сов. Все боялись, что я не выживу, но в ответ на молитву со­знание опять вернулось ко мне. Неделей позже парализовало левую половину моего тела. Я испытывала странное ощуще­ние холода и оцепенения в голове и резкую боль в висках. Мой язык казался тяжелым, настолько одеревеневшим, что я не могла свободно разговаривать. Моя левая рука и вся сторо­на потеряли чувствительность. Я думала, что умираю, но меня волновало лишь одно: в своих страданиях получить подтверж­дение, что Господь любит меня. На протяжении нескольких месяцев я испытывала продолжительную боль в сердце и по­стоянно пребывала в подавленном состоянии. Я старалась служить Богу исходя из принципа, а не из эмоций, но теперь я сильно жаждала от Бога спасения и, несмотря на физические страдания, ожидала исполнения Его благословения.

Братья и сестры специально собирались, чтобы помолиться о моем здоровье. И моя просьба была исполнена — я получи­ла Божье благословение и уверенность, что Он любит меня. Однако боль не прекращалась, и я слабела с каждым часом. Снова братья и сестры совместно приносили мои просьбы Гос­поду. Сама же я была так слаба, что не могла молиться вслух. Мой вид, казалось, ослаблял веру тех, кто окружал меня. Тог­да обетования Божьи представали передо мной иначе, не так, как они виделись мне раньше. Мне казалось, что сатана стре­мится оторвать меня от мужа и детей и уложить в могилу, воз­буждая при этом в моем уме такие сомнения: “Неужели ты веришь пустым обещаниям Бога?” “Сможешь ли выбраться [94] из этого состояния с помощью веры? Пусть покажет, на что она способна”. Но вера возродилась. Я шептала мужу: “Я верю, что меня ждет выздоровление”. Он отвечал: “Я хотел бы по­верить в это”. В ту ночь я легла спать, не найдя облегчения, но с упованием на свое твердое доверие к Божьим обетованиям. Я не могла заснуть и не прекращала мою тихую молитву. Уснула я почти перед рассветом.

На заре я проснулась, совершенно не ощущая боли. На сердце больше ничто не давило, и я была счастлива. О, какая перемена! Мне казалось, что это ангел Божий коснулся меня, пока я спала. Я исполнилась благодарности. Своими устами я славила Господа. Я разбудила мужа и поведала ему о том чуде, которое Господь сделал для меня. Сначала Джеймс едва мог постичь сказанное мною, но когда я встала, оделась и прогу­лялась вокруг дома, он вместе со мной начал славить Бога. Мой больной глаз совсем излечился. Через несколько дней опухоль прошла и зрение восстановилось. Так закончилось и это испытание.

Снова я нанесла визит врачу, и он, пощупав мой пульс, сказал: “Мадам, в вашем организме произошли коренные из­менения, а те две женщины, что приходили ко мне на кон­сультацию вместе с вами, умерли”. Я констатировала, что его медицина не смогла исцелить меня, так как я не имела воз­можности ею воспользоваться. После того как я ушла, врач сказал своим приятелям по поводу меня: “Ее случай — тайна. Я не могу дать ему объяснения”.

Вскоре мы снова поехали в Мичиган, и я перенесла это долгое и изнурительное путешествие по бездорожью на гру­бых телегах почти не теряя сил. Мы чувствовали, что Господь хочет, чтобы мы посетили Висконсин. Мы назначили отъезд из Джексона на десять часов вечера.

Когда мы готовились к посадке на поезд, то ощущали важ­ность этой поездки и много времени посвятили молитве. И, вверив себя Богу, мы не могли удержаться от слез. Мы отправились на вокзал с ощущением глубокой торжественности. В поезде, надеясь хоть немного поспать этой ночью, мы хотели [95] расположиться в переднем вагоне, оснащенном сидениями с высокими спинками. Однако все было занято, и мы нашли для себя место в другом вагоне. Но здесь я не смогла, как обыч­но это случалось во время ночных поездок, ни снять шляпку, ни выпустить из рук саквояж, как будто ожидая чего-то. Мы оба делились своими необычными чувствами.

Поезд отошел приблизительно на три мили от Джексона, как вдруг его движение стало каким-то странным: рывки впе­ред и назад, и наконец мы остановились. Я открыла окно и увидела, что один вагон стоит почти вертикально. Я услыша­ла страшный вопль и увидела великое смятение. Оказалось, что паровоз сошел с рельс, но вагон, в котором мы находи­лись, остался на путях и находился примерно в сотне футах от места аварии. Багажный вагон остался почти цел, и потому наш большой сундук с книгами сохранился. Вагон второго класса был разбит, его останки и трупы пассажиров разбро­сало по обеим сторонам насыпи. Вагон, в котором мы пыта­лись найти место, также был сильно разрушен, и один его конец торчал над грудой обломков. Сцепление не было по­вреждено, но вагон, в котором мы сидели, оторвался от пре­дыдущего, как будто ангел разделил их. Четыре человека по­гибли или получили смертельные раны, и у многих обнару­жились серьезные повреждения. Мы же почувствовали, что Бог послал ангела, чтобы сохранить нам жизнь.

Мы возвратились в Джексон и на следующий день сели на поезд до Висконсина. Бог благословил наше посещение этого штата. В результате наших усилий много душ было обраще­но. Господь укрепил меня в этом утомительном путешествии.

29 августа 1854 года вместе с рождением Вилли в нашей семье прибавилось ответственности. Приблизительно в то же время мы получили первый номер газеты, ошибочно на­званной “Вестник истины”. Люди, злословящие нас в этом листке, были в свое время обличены в заблуждениях и ошиб­ках. Не в силах вынести этого обличения, они сначала тай­но, а затем более открыто использовали свое влияние про­тив нас. Мы бы все происки вытерпели, но некоторые из [96] наших сподвижников также подверглись влиянию этих ис­порченных людей. Кое-кто из тех, кому мы доверяли и кто признавал, что наша работа была замечательно благослов­лена Богом, отвернулись от нас и отдали предпочтение незнакомым людям.

Господь показал мне характер отступников, а также то, каким будет их конец. Он явил мне, что не одобряет тех, кто связан с этой газетой, и десница Его направлена против них. И хотя временами может казаться, что они процветают, и не­которые честные люди ими обмануты, все же истина, безус­ловно, восторжествует и каждая честная душа порвет с обо­льщением, в котором ее держали, и освободится от влияния этих испорченных людей. Если десница Божья против них — они будут повержены.

Здоровье моего мужа снова ухудшилось. У него появился кашель, он заболел воспалением легких, и нервная система его совсем расшаталась. Тревоги, бремя, которое он нес в Рочестере, его работа в офисе, болезни и смерти в его семье, недостаток сочувствия со стороны тех, для кого он трудился, вкупе с переездами и проповедованием оказались выше его сил, и он решил, что очень скоро сойдет в могилу от истоще­ния. Это было время мрака и тьмы. Слабые лучи света иногда проникали сквозь тучи, давая нам небольшую надежду, иначе бы мы впали в отчаяние. Временами казалось, что Бог поки­нул нас.

Партия “Вестника” фабриковала всевозможные фальшив­ки, порочащие нас. И слова псалмопевца часто приходили мне на ум: “Не ревнуй злодеям, не завидуй делающим беззаконие, ибо они, как трава, скоро будут подкошены, и, как зеленею­щий злак, увянут” (Пс. 36:1, 2). Некоторые из авторов этой газеты даже торжествовали, видя слабость моего мужа, и го­ворили, что Бог позаботился о нем и убрал его со Своей доро­ги. Когда муж во время болезни читал эти пасквили, его вера воскресала и он восклицал: “Я не умру, но буду жить и возгла­шать дело Господне. Я еще произнесу проповедь на их похо­ронах!” [97]

Черные тучи, казалось, окутали нас. Грешные, лишь внеш­не набожные люди по команде сатаны поспешали выдумы­вать фальшивки и направлять все свои силы против нас. Если бы Бог оставил нас наедине со всем этим, мы могли бы устра­шиться, но все было в руках Того, Кто может сказать: “Никто не в силах вырвать вас из рук Моих”. Мы знали, что Иисус жив и царствует. Мы могли сказать перед Господом: “Это Твое дело, и Ты знаешь — это не наша прихоть, а Твой приказ, чтобы мы делали то, что мы делаем”.

Глава XIII. ПЕРЕЕЗД В МИЧИГАН

В 1855 году братья в Мичигане изыскали возможность перенести офис нашего издания в Батл-Крик. На тот момент мой муж задолжал что-то около двух или трех тысяч долла­ров, а все, что он имел, кроме книг, составляли счета за книги, кое-какие, впрочем, были весьма сомнительны. Дело явно тормозилось, издания были небольшими по объему, редкими, и муж боялся умереть, оставив мне в наследство долги. Бра­тья в Мичигане помогли нам в приобретении участка и пост­ройке дома. Купчую оформили на мое имя, так что я могла распоряжаться этим имуществом по своему усмотрению даже после смерти мужа.

Печальны были те дни. Глядя на своих трех маленьких сыновей, я боялась, что вскоре они останутся без отца, и меня преследовали такие мысли: “Мой муж умирает, перетрудив­шись, проповедуя истину для настоящего времени, и кто пой­мет, как он страдал, какое бремя нес, какая непосильная ноша подавляла его дух, разрушала его здоровье и безвременно свела его в могилу, оставив семью без средств к существованию, на милость чужих людей”. Я часто спрашивала себя, неужели Богу все равно? Неужели Он не замечает нашего тяжкого по­ложения? И мне было дано утешение в виде знания о том, что [98] есть Некто, Кто судит праведно, и что каждая жертва, каждое самоотречение, каждая боль и мучение, перенесенное ради Него, с необычайной точностью фиксируется на Небесах и в должное время найдет свое воздаяние. День Господень насту­пит и прольет свет на то, что пока еще не ясно.

Мне было показано, что Бог поднимет моего мужа на ноги постепенно, что мы должны вырабатывать в себе сильную веру, ибо при каждом нашем усилии мы будем подвергаться свирепым нападкам сатаны, и, несмотря на все, что нас окру­жает, мы должны твердо верить. По три раза в день мы пред­ставали перед Богом и объединялись в ревностной молитве о восстановлении здоровья мужа. Зачастую один из нас падал ниц под действием силы Божьей. Господь милостиво внимал нашим ревностным мольбам, и мой муж начал выздоравли­вать. В течение многих месяцев по три раза в день возноси­лись к Небесам наши молитвы о здоровье, необходимом для того, чтобы исполнять волю Божью. Это время молитв было очень ценным. Мы находились в святой близости с Богом и имели приятное общение с Ним. Я не могу лучше определить состояние своих чувств того времени, чем это выражено в письме к сестре Хауленд, выдержки из которого я привожу:

“Я испытываю благодарность Господу за то, что сейчас мои дети со мной, под моей опекой, и я могу наставлять их на правильный путь. На протяжении нескольких недель я алка­ла и жаждала спасения, и мы наслаждались почти непрерыв­ным общением с Богом. Почему мы держимся в стороне от источника, когда можем подойти и напиться? Почему мы уми­раем от голода, когда закрома полны? Это богатство и свобо­да. В душе моей праздник, она ежедневно упивается небес­ным наслаждением. Я не успокоюсь. Славословие Богу в моем сердце и на моих устах. Мы можем радоваться полноте люб­ви Спасителя. Мы можем наслаждаться Его превосходной славой. Душа моя свидетельствует об этом. Мое уныние рас­сеивается под таким драгоценным светом, и я никогда не за­буду этого. Господи, помоги мне все живо сохранить в своей памяти. Пробудитесь, все силы моей души! Пробудитесь и поклонитесь своему Искупителю в благодарность за Его чу­десную любовь!




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 239; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.038 сек.